 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
5 ^8 M2 F2 F5 Y
# l8 X8 v3 `* w+ ~! @因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。
q; _! ^, i# R; ^: K
7 a: m- B# S4 m) l" n C9 g. y人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。
. H& O g# |& s! f, m# p0 R3 H8 ]- c+ c7 E9 g
院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。" Q) }( _$ _' R
# @# _" S q) U5 \+ ]. D“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”+ R0 D7 Q" b: ?+ _6 o
7 A' z( {+ a7 Q) ^. V
医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。- ~8 t# c8 \' v, k& M2 G8 ^6 q( @4 [* I
B# C# G9 M* i' i+ i* RAlberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。
3 D6 R! f/ t' x* w9 B
7 K6 r: n1 z9 t亚省目前医生的缺口为1千名。7 w7 n2 _& c2 F; e* P: o, d
Q; F1 j3 ~" X- R
“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”4 k5 L1 t/ F, }: r' r) Z
5 S/ `0 c7 Y% {0 G& xBozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|