 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC7 n3 Q$ m9 L [1 N: H0 u
5 g* _- Y1 r0 j9 d因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。9 C% Q: J. P7 l) W3 M" D, Q `5 G
$ C O/ b7 l/ S( E2 L1 q; C人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。9 T2 J3 Q8 G* q5 |
% J3 B) {9 M+ L. X+ O4 g/ Z院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。( A0 l; m. u5 y( N, k
4 M0 Y/ l5 b( i5 p* B
“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”
" D: y5 X4 `; \/ l8 w
1 _4 V7 Y X6 \' ~% b医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。
6 ]5 |: P) u& ^$ G6 i
: J2 C; q! |/ z: T9 p2 K* GAlberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。
3 j' F3 E1 H- P: S6 W& {* w3 K _7 D+ t/ u9 |, t# Q
亚省目前医生的缺口为1千名。
2 L/ Q& s% `; ~( P$ a8 U* p5 \4 G$ n( e5 p) y
“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”
6 j0 \' L: S' @: R0 K) U, z9 t* }& @. n/ U0 ~3 G% @
Bozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|