 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC
7 P6 }7 W U2 {2 R- L! @
. b3 o# ]- v* j. Q因为人手短缺,亚省北部Grande Prairie医院的Grande Prairie 科暂时关闭,这也意味着“Someone is going to die”。, P! V7 Q7 Z Z( x( {. _9 J
6 u9 N! v& S6 p3 q+ n人手短缺一直困挠着Queen Elizabeth II Hospital,它位于爱城西北455公里处,拥有44,600人口的Grande Prairie。, r1 B% T1 t' a' I5 \+ X+ f
8 A0 U! t; X) t. ]& H! L0 v院长Miloslav Bozdech称,因为Grande Prairie科的关闭,以后heart attack 和 car crash victims的病人将被送往爱城治疗。. s- }$ R0 O3 a
3 N! l- L9 [/ G# t9 L: [“那些得不到及时救助的病人将死亡,我们深知这点。”& s6 C) c; n; M# [4 I7 E4 x% w3 W
: n) |4 I- ~% s; p, w5 X/ n( C医院紧缺内科医生,但不想要new, full-time recruits,同时他们正努力从另处借调过来内科医生来填补这个缺口。& d6 M2 Y& S* L# L9 G& C
- r/ L2 q' N+ C& ?* a- t
Alberta Medical Association主席Dr. Tzu-Kuang Lee称亚省其它地区也面临着intensive care 关闭的窘境。6 t$ m& L# K0 x3 x$ [+ H/ D1 C
$ y c1 X7 x5 W4 j亚省目前医生的缺口为1千名。0 b* ^& o% W& ?! y4 W" Z0 B
5 U# r7 u Y# P; G- m/ Y6 {“经济繁荣,人口大量流入而医生还是这么多,是造成此局面的主要原因。”' I1 c- E* U; S' t0 t1 J
) a) j; w/ X9 g# e" P! gBozdech称Grand Prairie 的医生已与省Health Minister Iris Evans商讨过此事,但目前没什么改善。 |
|