 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun& ^$ } }. w" k/ }7 ~8 j
/ x( Q3 G% b( h, G8 z一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。 x, }/ }" Y4 e
) A) i! z+ W( Q2 x& O“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。" N. J' B2 {7 l: c8 H
( D7 n1 I: |, z/ K/ B. g4 V. z! ~# L
大火烧毁了这所单层房子。
8 Q# y L1 H. g
7 U* g' b5 n2 D* }! T没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。
7 _# R, p9 R' O# s# Z% v
' L* z( I3 |- B# y# J- \4 h2 m; ^初步估计两所房子的损失达20万刀。
# b' l: G' \; ]+ l- ~) K3 n0 P% |! ~5 i, H0 p7 N. C% n9 ]
当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。/ v }+ ]8 _, Q$ K- G8 F0 s- [& d
& ~0 f3 X+ [. k; ?- Q: `2 L“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
& O8 |9 T4 V, a3 K3 r2 M) I( n8 [ r5 A: u. Q- e, Z6 S4 Q
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。( h0 {+ A% X9 g- S
. E9 B8 v3 g! F* G6 Z% b, K9 X6 F4 G
“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。1 S& |/ r& E c3 Q! i6 [
5 h+ j. S7 i7 [8 W7 u6 S# d% ~
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。) ^. U+ \/ j/ a1 S3 Y3 i
3 q3 J& a( f0 u& gCharron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。6 ?% z) n, Y# A
0 V% m4 A Y9 ?4 \! bFire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|