 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
sun& O& j. [/ A E! n( ] n
# [# T% i( A; t; G" I* j5 P1 K
一场因蜡烛引发的火灾烧毁了一所民宅,一同受损的还有邻居家的房子。
& ]( c* C; B- q, \# y5 j/ ]: R& I( o- F0 q1 f8 h7 F
“最初一股大火陪随着浓烟从房子里冒出来。”消防员Marc Charron称,他们是昨日下午12:50接到报警赶到火灾现场108 Avenue and 93 Street 的。
% i0 X; Y0 L4 [2 Q
" [" R& a, z0 z大火烧毁了这所单层房子。
$ L+ Q5 v; C$ j: Z
1 M% q0 C7 M5 a8 Q8 D没有人员受伤,但有两只狗和一只猫丧生于火海,另两只狗和一只猫逃脱了。
8 [ C9 [0 f+ o w! _
7 F u+ j2 Z w6 U7 @初步估计两所房子的损失达20万刀。) _, k+ B& B3 V. F9 Z3 n
6 i( t5 C( f# u X. F/ |当时他的邻居25岁的Jonathan Bowerman 正在家里玩电脑,突然有路人冲过来重重砸门,让他马上离开房子。6 s p# D" \7 Y5 z- i s0 B* ~
& Z5 m+ ^) C2 e0 N5 [
“我当时想‘噢,不,那人是个疯子。’”他说,“但是当我打开前门时,我看到了火。”
# y5 @) M% t* p J N, W5 q$ A) ?* W8 _) Z/ I+ \( y
Jonathan Bowerman 马上喊出也的妻子Helen,抱上他们两岁的女儿Marie和3个月大的儿子Nikolai冲出了家门,并且以最快的速度拨打了911。; ], m/ H3 M4 ^
0 W" q9 m4 R4 o0 E“火焰已经从她们家前门窜过来了。”Bowerman在心里默默祈祷火焰不要烧过来。% m. z) ]" z( X2 k) t7 |
. N& i* s5 _# D4 |
这时,火焰突然改变了方向,向另一所房子扑去。
5 J. @8 u) M2 U/ G1 X6 C7 |/ `- M. O$ G/ G1 h$ r
Charron称当他们赶到时,立即踢开房门,冲进去将火焰控制住。3 B! P" I7 E2 C. f
& S- q6 M/ y2 i) {5 R3 u& i/ G
Fire investigator Shayne Page称引发火灾的是第一所房子走廊里的蜡烛,主人将它放在那里驱蚊用的。 |
-
|