 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
- V! ]5 _# b' l& y0 J2 C( f+ P" ncoffee pot 咖啡壶2 n0 r7 P- K( ]4 u9 x0 _+ N7 x
coffee cup 咖啡杯
: o) \/ y) Y0 D: {* Bpaper towel 纸巾& P# ~- r% c9 H( v( W* o
napkin 餐巾; Y) t3 w5 I, f8 i
table cloth 桌布
1 v1 b$ N3 g' c. {9 _' j+ Utea -pot 茶壶. w+ W2 R+ y! r4 |! i
tea set 茶具! [( Y: i6 F' I. k8 E
tea tray 茶盘1 A e6 S, }5 }/ s) f# n0 V
caddy 茶罐
+ g5 B7 d' D0 wdish 碟
: w+ |$ ?- B9 j% d- m2 q( Z. Yplate 盘. V; z _" |$ I) u) Y# S
saucer 小碟子- u; {! { c4 `! Z4 Q u
rice bowl 饭碗
$ D; ` d8 S1 B. o! i& ^chopsticks 筷子$ `! h$ u- i; X0 o
soup spoon 汤匙
& y9 q R' O+ m3 w% Pknife 餐刀
3 t! M$ K! G; h" p8 F. wcup 杯子/ X1 X! A4 W3 s( N3 j5 v; W
glass 玻璃杯
4 h8 O2 s4 Z+ U4 n2 Vmug 马克杯+ v- [0 Q5 w- ?5 N3 h* E. @% {. W
picnic lunch 便当
9 m- D' N u0 M3 P% e! ufruit plate 水果盘
* _# z* h1 U9 A2 _. Ytoothpick 牙签4 f0 C; ]( ?; e: N$ f9 l
中餐:+ O2 `1 V$ o9 |
bear's paw 熊掌
1 l5 f0 I2 c& Z0 \; Y1 D4 u/ Obreast of deer 鹿脯" u; q( D0 I4 a0 x' b4 S
beche-de-mer; sea cucumber 海参% I5 M: O" ~* Q. Q. ]
sea sturgeon 海鳝- x4 ]' t% {2 G' K, @; K
salted jelly fish 海蜇皮- ^: K4 C3 h9 K. I, H; \
kelp, seaweed 海带
& H+ o: S+ c* G# yabalone 鲍鱼- @* W% k6 W2 _6 J4 j
shark fin 鱼翅
, Q% s5 u' @7 N# o9 d( Escallops 干贝
4 d8 q+ e5 y# U3 l" i, \/ olobster 龙虾) l( q+ n; B+ j' `
bird's nest 燕窝; E0 ]4 _2 }- U, r1 u! {) U) b
roast suckling pig 考乳猪
$ j1 a* K" f3 s$ v$ b6 gpig's knuckle 猪脚; l$ @5 t0 \: N3 P( j
boiled salted duck 盐水鸭4 u9 G) A( h4 Z+ ~ o
preserved meat 腊肉' l$ {; D& a+ K. y# k% b7 s& u
barbecued pork 叉烧
+ I/ {8 M5 e$ C4 r1 fsausage 香肠
; A% Q3 G% E4 @" j3 E$ l; O& m; ~fried pork flakes 肉松. h5 l* }5 S5 C7 F
BAR-B-Q 烤肉! M/ `$ J9 d) T; g
meat diet 荤菜& {8 ?& U. x1 S- E
vegetables 素菜3 z7 M F/ d; n0 n9 Y& A* ~8 S+ @
meat broth 肉羹5 K* @# Y% n# ]5 A& E
local dish 地方菜1 O j- ^+ T$ s/ l% U& S
Cantonese cuisine 广东菜
2 b' |) M+ t2 c. tset meal 客饭( g% D/ U2 o) H0 d$ x) ]( z3 ~" S6 @. Y
curry rice 咖喱饭
& x& h, |2 n* J" q- Zfried rice 炒饭
4 {' o3 |+ Z A$ Aplain rice 白饭
% s7 e" u8 D) ?1 Dcrispy rice 锅巴
; {6 W a* I% r. vgruel, soft rice , porridge 粥; ?9 ^* R% E; W3 i+ g" O5 q
noodles with gravy 打卤面
O9 `' z* s$ o5 Uplain noodle 阳春面5 C6 `& R. d- i. n( \) r
casserole 砂锅4 j: _, s; }/ M4 I: ~
chafing dish, fire pot 火锅# s. E5 D s3 x' f4 |7 X9 ]
meat bun 肉包子
4 {, |( o8 W1 W5 Y( O' V: pshao-mai 烧麦
3 \ ~5 I1 Q. o' Kpreserved bean curd 腐乳
2 i7 g6 u* O9 E1 b A5 Ibean curd 豆腐
& ?2 e) C- L! ^9 P. e- F: x4 Hfermented blank bean 豆豉9 c8 R3 X: G v! n9 v9 G
pickled cucumbers 酱瓜
* S2 Z! b. \ ` L" i* Lpreserved egg 皮蛋
1 d" t. Q# \, M3 E y, h& |6 hsalted duck egg 咸鸭蛋+ ^) ^+ V4 E! Y
dried turnip 萝卜干* u$ c/ t( X6 c: C) h1 N
西餐于日本料理:
# R A. g, R* u# C. g# ymenu 菜单
+ i9 ?. w# I- S7 n1 \French cuisine 法国菜
) {( ]* M' V# ~* ztoday's special 今日特餐
1 `$ n3 ?. i O+ x; i3 }5 Z, N ychef's special 主厨特餐8 M1 p0 ~4 |0 Z$ M& I
buffet 自助餐5 m' a0 E; w3 ~9 ~2 C; b8 W) W
fast food 快餐
7 B# m; W, z! ~specialty 招牌菜# I& \1 g5 J* q J8 v7 w7 A; v
continental cuisine 欧式西餐
8 C! q% ~, U4 e! z& @) }8 {) Maperitif 饭前酒4 D( e! }) _. i3 \1 n
dim sum 点心
6 Y/ l# m7 |. d+ T5 L8 Y1 t1 mFrench fires 炸薯条8 A3 |: e& t" ^0 @4 d: @
baked potato 烘马铃薯1 Y9 k2 Y* G. {+ G. O, B- Q& T
mashed potatoes 马铃薯泥
8 P0 o9 B# g7 e3 W9 I+ _omelette 简蛋卷
' V6 O! C# q$ U9 d; Vpudding 布丁
. L7 b4 m8 ?1 \ c2 M9 _pastries 甜点% s4 y- [5 g& T6 x4 Y6 [: ~# P
pickled vegetables 泡菜
2 c3 o4 r& Q7 g# Xkimchi 韩国泡菜
' R! n* ?) G9 @- hcrab meat 蟹肉. k1 x4 Q$ q8 c8 O1 l( w: e
prawn 明虾
. ?* |4 G/ V6 ]2 Econch 海螺- U5 x. Q# ]! j# L# s
escargots 田螺braised beef 炖牛肉* f% k7 Z7 E. g4 F- Z& P- b
bacon 熏肉
" m& y7 @, [" U3 x; Apoached egg 荷包蛋7 o3 Z, F# s8 r4 X( b$ C
sunny side up 煎一面荷包蛋, J" @, T! r; T1 N8 Q) m- S
over 煎两面荷包蛋
: j; f" H4 \5 B: @7 y; e. ^! afried egg 煎蛋: e# E' C7 {* N( h% k$ }( N
over easy 煎半熟蛋& J* U3 Y2 O% ^2 R
over hard 煎全熟蛋
. E! l7 H8 [. s1 a! xscramble eggs 炒蛋
! q( D- e1 W7 p( x8 t" Z% ]1 Y6 Nboiled egg 煮蛋
+ s" b5 V. ?4 rstone fire pot 石头火锅3 i0 V1 C# @$ U' Z2 d9 o c
sashi 日本竹筷
, c: K( V& X+ W/ `2 csake 日本米酒7 k$ i3 X* _( E3 x5 G. g
miso shiru 味噌汤# t" Q' d3 }: x
roast meat 铁板烤肉/ g0 C2 }" d0 e: q
sashimi 生鱼片3 Y3 T5 b5 d3 G* C" b( [* w
butter 奶油 Y p/ i4 {0 v3 b+ L( F+ d
冷饮:8 x) ~- N% a' Y- n. r
beverages 饮料
1 q" G6 m# A) m" z' J2 g. Csoya-bean milk 豆浆
3 f( ^, U5 f% [0 s+ @" hsyrup of plum 酸梅汤
- b/ r) R; h; v7 u* g" f U. d5 stomato juice 番茄汁
2 z3 C- w9 Q8 i7 F8 norange juice 橘子汁
' e* d0 U# F% N" s3 Rcoconut milk 椰子汁
* Z/ t, K8 n9 o" O E1 |asparagus juice 芦荟汁
& V, s& w$ Z/ h' Sgrapefruit juice 葡萄柚汁
. K% k/ l6 j1 hvegetable juice 蔬菜汁
( j% O# T7 p" C# l9 u6 ~4 R5 j3 cginger ale 姜汁
# c& K4 z) a5 L, ~0 y! e" dsarsaparilla 沙士
) J$ v4 X1 v7 I# asoft drink 汽水
) B. @( m) v ]& Jcoco-cola (coke) 可口可乐
2 E' {) u6 Y& v5 l# ptea leaves 茶叶
1 O5 P" W+ b1 T% [! h4 C/ L$ X/ Lblack tea 红茶
* l! q# ]9 ]. Pjasmine tea 茉莉(香片)
7 b6 K+ w B* U" E+ Ftea bag 茶包; w# W A! O/ Z" f# X# D- v% k. R
lemon tea 柠檬茶! w# [) W. q% N8 J+ B0 ~, j
white goup tea 冬瓜茶
, E8 c. P- g$ X- whoney 蜂蜜
! o. M) z0 R, L4 R Mchlorella 绿藻
" C- G/ U. Z N" I2 Asoda water 苏打水
# L0 C' P- i4 v1 U' Wartificial color 人工色素2 e/ W2 x0 T m
ice water 冰水4 x# X# o d* q$ d x
mineral water 矿泉水
* S. K: o% A: X/ Edistilled water 蒸馏水" R! C4 v; N1 k @7 z/ w
long-life milk 保久奶
! V9 {; Z) I6 H! ]8 G1 dcondensed milk 炼乳; 炼奶, i& _1 v2 u% |1 ?+ \; d0 f5 b6 K
cocoa 可可% D! r* |7 z' o( J) F+ `
coffee mate 奶精% k) s/ G( N E$ T1 U
coffee 咖啡: y- E1 C7 ]3 c6 s# F9 a
iced coffee 冰咖啡9 p; a0 {4 C; i" x$ }
white coffee 牛奶咖啡" D2 a; C$ [ c
black coffee 纯咖啡) H# b- G& d/ Y2 Q0 U
ovaltine 阿华田( C5 V; h/ @$ S5 S
chlorella yakult 养乐多- H. _0 d: p5 K8 I% q6 U/ d. _
essence of chicken 鸡精# X j+ M5 ?' P. v& {3 Z) ]: q0 C
ice-cream cone 甜筒
8 i+ n( R. s+ @' ^sundae 圣代; 新地" Z/ U3 A' I# z$ N9 V
ice-cream 雪糕
+ Q8 I$ s- o/ esoft ice-cream 窗淇淋' D2 D: T! K; x% ?
vanilla ice-cream 香草冰淇淋& C" v) |7 M; I
ice candy 冰棒
0 P, e# H6 K+ o' g; ~milk-shake 奶昔1 A2 g$ P' k1 e' V9 h3 \( m) `8 X
straw 吸管
, A. X: R! L" e+ ?, e水果:7 D) ~! }7 c# r* X0 I; M* ] d
pineapple 凤梨
4 W) }! {* u: C3 q' H3 b7 pwatermelon 西瓜
# `7 n0 ]+ }" z |papaya 木瓜; b3 a- p5 X6 f, j/ ~( ^9 G/ J
betelnut 槟榔
; d s% X9 {" h3 H. fchestnut 栗子
- P4 [9 o3 P6 {' }$ S& ]% z2 J7 _2 c1 O+ Ncoconut 椰子
2 K4 S5 n4 k% wponkan 碰柑
% }5 U4 e& X9 q" t0 M; P9 h$ ctangerine 橘子
# P- j$ I. r" Wmandarin orange 橘
1 x! Q2 B0 q) |$ z0 isugar-cane 甘蔗( P6 G4 u0 v- d% L; k( e* J
muskmelon 香瓜8 n$ J9 {$ e7 C; T
shaddock 文旦* i* j; ?- ~# A! M' d
juice peach 水蜜桃 Z* v* d3 X, S! i/ D" L3 r
pear 梨子
- |# V8 G# R i, Kpeach 桃子. u V+ \$ F% `9 ?6 }/ q
carambola 杨桃" C" d- Y- l$ F. N; U" |8 C
cherry 樱桃9 S$ N% z+ @9 N+ [
persimmon 柿子+ U8 }( ]; K/ D
apple 苹果
3 G- d9 h r7 k1 d/ emango 芒果( G+ Y4 e S: y% @1 I) k
fig 无花果# A* Y% H& u/ S: Q6 w0 A
water caltrop 菱角9 E6 [# q3 K' P
almond 杏仁
8 W7 {# p! ?# j" g2 G$ k# B9 k% Eplum 李子& f9 b2 W% J1 A) ?2 k, ^+ C
honey-dew melon 哈密瓜. v% A1 x) B5 d9 u2 E' @! c
loquat 枇杷
! Z+ n" X) ]% G' }8 C( @9 J$ n6 ]olive 橄榄4 {5 w7 }. f9 Z- B) _* w% V
rambutan 红毛丹2 z, m4 u; d1 a- ]( x
durian 榴梿9 m! ~) ^3 e- k+ e0 Q% d
strawberry 草莓) _9 \' J' u& H, V" X# {+ {
grape 葡萄1 d/ Z z5 o z9 [( B9 D- k
grapefruit 葡萄柚
- e8 p: _! X$ C v: X1 c8 }lichee 荔枝+ m2 y+ U2 H$ u" l" s
longan 龙眼% a4 t) o% I4 c
wax-apple 莲雾, r9 @: V: U. F" L; Q8 |' u7 n7 `
guava 番石榴
/ l& O! p2 N5 z9 ^1 kbanana 香蕉3 Z5 `0 R) f; W5 {
熟菜与调味品:: j8 W% O* l- O/ J
string bean 四季豆- Z' r5 [6 ]- @) e! u4 H1 B
pea 豌豆
9 k) \7 M8 E- a+ ^0 e2 I6 @, _6 ^green soy bean 毛豆
9 T1 z3 z$ c5 Y# l" Csoybean sprout 黄豆芽2 T [# _, _0 H% J' L
mung bean sprout 绿豆芽
! l1 l0 `+ r& b. [4 W2 {bean sprout 豆芽
7 k1 P) _7 i! g" K3 `) o" p7 i5 lkale 甘蓝菜% p- {2 J3 z' F& P
cabbage 包心菜; 大白菜5 c* e) g* ?. L4 Q3 G" S
broccoli 花椰菜- E1 M& Z- k( q6 e& i2 g- z$ H
mater convolvulus 空心菜
! p5 U- N+ a, Tdried lily flower 金针菜
5 N1 t6 o& q* w- y+ M; L( Qmustard leaf 芥菜
3 ^# h' X' V" X% Z" c6 T9 ycelery 芹菜: a' b4 Y7 @" Y5 A
tarragon 蒿菜5 ^5 w7 w' T8 {6 ~2 k# _
beetroot, beet 甜菜
2 x2 V4 Q" n, e+ Q M6 q% _, wagar-agar 紫菜( Q6 J, J' N9 t" ~8 [
lettuce 生菜. n7 q' d0 p6 C0 b
spinach 菠菜) r4 H0 F3 O) L
leek 韭菜2 J2 U, v! ^ l7 X5 \
caraway 香菜8 ^* g' U" y' O& U! w
hair-like seaweed 发菜
1 A8 K( G& ^! k0 apreserved szechuan pickle 榨菜% H+ E& ^$ O* Y/ B8 a
salted vegetable 雪里红
( s3 |* A {6 s3 hlettuce 莴苣0 u4 Q3 C8 y" _7 l! [' V2 C
asparagus 芦荟
+ G7 K& C# ] ]5 l, x/ e: i* x; Hbamboo shoot 竹笋
- a4 X. k( i1 j! S0 Kdried bamboo shoot 笋干
5 O0 T8 L' A% [chives 韭黄
9 u6 c) Y, {3 m+ S oternip 白萝卜0 }, W6 D5 B2 { O
carrot 胡萝卜
, m, L3 h5 v( _; kwater chestnut 荸荠; U, J' n( M- s1 V4 K
ficus tikaua 地瓜
; ?# I) Q' [5 k2 g: ?long crooked squash 菜瓜% {6 P8 L" I5 }' Q/ }, @
loofah 丝瓜& H, R0 e$ d" B
pumpkin 南瓜: k0 Q- G4 E9 s
bitter gourd 苦瓜
9 ?5 u; S" T2 ?" S/ ecucumber 黄瓜
4 U- L0 z& E [1 ywhite gourd 冬瓜
* f) T7 @" D5 |& ~: V2 O& d, ~gherkin 小黄瓜0 A! [ C! Y# X' r
yam 山芋+ j: V; v3 v; r# f$ E! O1 \
taro 芋头
% \5 z# ^" q# T/ }9 g2 Obeancurd sheets 百叶4 t# T" X2 }6 O6 W& _' o
champignon 香菇
( ?0 e! h& m8 x0 nbutton mushroom 草菇
2 U9 e H% G% c# {needle mushroom 金针菇: r8 x, d7 t. A
agaricus 蘑菇
, i& k- c! K% y0 A3 ~& f& d" |( E! cdried mushroom 冬菇+ h0 J+ D$ C# D2 m9 Y0 ]0 h1 p4 Y
tomato 番茄1 _: |+ Z* ^4 S: ?( U3 T
eggplant 茄子
9 A( w0 R; y3 l$ z1 J( i" tpotato, spud 马铃薯
: @8 V+ D9 s; X# n# olotus root 莲藕
& r* W4 K3 h$ D& k; u& l A3 W* c: ^agaric 木耳
6 p0 l6 g9 ~1 U Y5 g! ?white fungus 百木耳3 N. h% b- Y) I
ginger 生姜
b, g: i( @( u Z4 [& Egarlic 大蒜, b: ~+ L& o9 s! m6 r
garlic bulb 蒜头" M& h. m- }; m9 Q& d+ a& G v) m/ _
green onion 葱
5 s4 |+ e! Q7 Z3 r& ^8 B! `onion 洋葱
) z' o* ~/ C0 M8 o& V/ j/ v' oscallion, leek 青葱
. @" h: |: \( J0 N4 [wheat gluten 面筋3 C( R, o# Y6 t* {8 _/ x0 D
miso 味噌8 i5 A7 p) @9 H& P
seasoning 调味品2 B) l$ f. E7 T* y0 s+ \
caviar 鱼子酱
2 y/ H1 b# W) Hbarbeque sauce 沙茶酱! O* U4 M1 N' J2 I
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
% v, u% d/ p' F9 X# `mustard 芥茉
6 s9 g6 j7 g" o( E" V- Y) e0 Jsalt 盐8 i0 B$ B, F E' Z: G& K8 _# s& X
sugar 糖$ E6 X" A! [6 _" M% [7 [1 n
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
5 p7 J5 f, e: O& A0 |vinegar 醋
, X# m! I. j. z. E6 zsweet 甜) G" w5 [4 f& e! W5 a5 @
sour 酸7 ^: c% G" n; V' r& X
bitter 苦 b( b, i0 M2 M% y& z0 O6 i0 b k% [, ~& l
lard 猪油
) t4 c5 b8 j; n3 J) J. i5 s: Speanut oil 花生油6 ?& X9 H5 I' n6 R7 X
soy sauce 酱油
! S+ r' j: p2 H+ v# q& Ygreen pepper 青椒( K3 W |, T+ |4 R9 u- G
paprika 红椒' c( e+ N% q+ {, Y' E5 d3 a
star anise 八角. X) t4 u- U. ]1 U' g
cinnamon 肉挂6 E7 h$ d' I" @* U2 |4 a, X5 x
curry 咖喱
5 Z x9 c. K) y+ i4 _maltose 麦芽糖
4 @7 B, c& _, G6 b! c2 f糖与蜜饯:
! I: u$ F! d" M( N% hjerky 牛肉干- D I1 S1 w/ t1 n7 k; N! p
dried beef slices 牛肉片' w3 b# l' O8 O
dried pork slices 猪肉片: x( j0 `/ T1 R, ~& B
confection 糖果# _" J( U9 t% ^: Z% \9 ^9 L
glace fruit 蜜饯0 E) L" G5 O% r4 X
marmalade 果酱5 Q5 o4 ^1 i4 l# F
dried persimmon 柿饼
8 u0 S) w& G$ B5 fcandied melon 冬瓜糖+ I$ Y. K- m, l) U8 D! s: W
red jujube 红枣
3 p0 G3 @7 H' P9 z# vblack date 黑枣
7 w# L. \, g, L( e! T# ^1 `glace date 蜜枣' R/ `! Q; ]0 R0 w# y ?% i4 v. g
dried longan 桂圆干5 |# v( }0 E0 W. B5 z) g, G
raisin 葡萄干6 f" ~; x" m& A9 \7 s0 h
chewing gum 口香糖
4 i2 s) b! m& m$ M- ]+ E1 E% I5 ^nougat 牛乳糖" ]" z' R0 k) ]' E/ a* m0 ~
mint 薄荷糖9 L5 |4 ]: }" \
drop 水果糖 t5 F |% R; F5 a# p& @/ N, ?5 ?$ P
marshmallow 棉花糖
/ v( |$ p& u8 [/ I1 a2 [; ?/ gcaramel 牛奶糖4 p, k9 F$ |% m) Z1 s, n
peanut brittle 花生糖
4 p( g- F& q# {7 C& `/ Y* jcastor sugar 细砂白糖
0 Z# @' k# Q4 Pgranulated sugar 砂糖9 R* f: p4 [8 H" O4 q) K
sugar candy 冰糖9 x& T; x' x4 @3 U3 |& f( h
butter biscuit 奶酥0 W8 p+ m- ^8 J9 [. c" m
rice cake 年糕# o/ E, u0 v7 |5 r1 ^1 Y, ]' m
moon cake 月饼
2 _$ I& P& `3 U, j: Z: t7 [% ?6 s4 ~green bean cake 绿豆糕# ?) b) a* a* U9 f5 `4 N
popcorn 爆米花* }# S8 g" g9 z( P9 I% x6 d
chocolate 巧克力. A0 v' O2 X7 B- e0 L8 V( q
marrons glaces 唐炒栗子4 V0 S, N" q5 E( G
牛排与酒:5 K3 [$ E$ b' N: O/ H9 h
breakfast 早餐0 u4 }# f* K" |; E
lunch 午餐) T" b( m& O4 Y( j" N
brunch 早午餐 p+ S/ z6 X7 v; r, t
supper 晚餐
4 q1 V' @7 E/ x+ ?2 P( P" _: \late snack 宵夜" Q! R2 K" ?! ^8 j% t( S" _
dinner 正餐" I0 ?9 ]1 ^' a7 f# _, q* h
ham and egg 火腿肠
) h t7 t6 F1 h6 F: Wbuttered toast 奶油土司+ x* g5 z' }' u& `/ L
French toast 法国土司
! a, Y: {0 W4 G, ~9 C* Pmuffin松饼# {: r" v5 p: e
cheese cake 酪饼4 g. D4 ^. i2 i2 D: P; t& v3 k! L
white bread 白面包
) ^( K( [2 r8 s. \: f5 I9 A* Abrown bread 黑面包
; h8 d1 Q& x" o, t- {# Q7 gFrench roll 小型法式面包
* @9 b" \1 Z, ^appetizer 开胃菜+ u" J5 c, d0 o' d3 k- v9 P) U9 n% H
green salad 蔬菜沙拉
9 [, m" J' s& P7 |1 Qonion soup 洋葱汤
% z3 Q' @6 R. J% Jpotage 法国浓汤
s3 C8 m/ s' \( k6 P7 ncorn soup 玉米浓汤 `; Y& H4 h3 y4 U3 W
minestrone 蔬菜面条汤
% m* s5 d: ]7 v8 ~0 Lox tail soup 牛尾汤: h- M) K) E% e
fried chicken 炸鸡
( N. N/ q2 P5 l( p3 o- ]- o5 oroast chicken 烤鸡1 `' M' p# S d! `8 C4 }8 j
steak 牛排# V. ^; K H, l% l4 b7 d6 d
T-bone steak 丁骨牛排
9 _/ L+ T: V# `) k7 W1 vfilet steak 菲力牛排
% s- T" ?* V J. m9 w0 Y" Psirloin steak 沙朗牛排) b3 @' S" Z8 Y0 i
club steak 小牛排9 [6 M- |3 K" I$ G6 d" k0 o* j m
well done 全熟3 f' C3 F8 q7 \( H3 P6 m
medium 五分熟; ~0 ]% H" V9 e G. j3 Q7 L3 ]
rare 三分熟
, U" \7 x B) }. q# Q" Cbeer 啤酒- G, }6 c m7 ^
draft beer 生啤酒1 Q! A4 I9 d# w6 t; R
stout beer 黑啤酒
1 a9 R, z7 m- ?' S- ]canned beer 罐装啤酒
0 k( x. p* @+ ?: ored wine 红葡萄酒
" d# \$ w$ @/ W( h/ qgin 琴酒
9 n f# b$ X4 ^brandy 白兰地
6 N3 d. G1 G1 a- G; t. Iwhisky 威士忌
7 T: Y) Q2 }) l5 I+ Z/ H b% qvodka 伏特加- w2 X% D: } J* V- L+ P
on the rocks 酒加冰块$ v: Z. N3 U! a, Q$ d* G
rum 兰酒5 ^2 G$ L% P* C
champagne 香槟9 d8 [" l" |' d: E
其他小吃:
- D; W ?+ \2 t: [' q* smeat 肉$ p0 Q4 X* }6 V
beef 牛肉
: h K E3 r' N' Qpork 猪肉3 o" U7 Z, U3 o8 s$ r# a
chicken 鸡肉
9 ^, t' T2 F! e lmutton 羊肉- U. }" ?! l7 E' R. I* g( b
bread 面包. }% \' [; ~; [$ b" s" m m
steamed bread 馒头( i6 p- A( Z( a* e- O7 p
rice noodles 米粉
1 ^% ?7 ^- K3 @9 A6 F% A( rfried rice noodles 河粉
$ {& J2 {6 k. `: o) T9 zsteamed vermicelli roll 肠粉
2 c% t# v; c1 M( E6 k( bmacaroni 通心粉' G: ?& `' {) x! g
bean thread 冬粉0 W* z$ L6 E5 `5 j* i% U2 D- o! N
bean curd with odor 臭豆腐
: x0 e! P) d, k- I7 Yflour-rice noodle 面粉
3 Z) w( X3 j6 N0 Y4 t& X! C( L" pnoodles 面条
3 M, ]* K/ C7 c1 V( E. B# A6 }instinct noodles 速食面
, D S- j+ { I3 G7 K9 k6 y) zvegetable 蔬菜
+ S8 d8 _9 i' b- ]8 `& Y2 scrust 面包皮$ a4 ?8 o( W! L T" r
sandwich 三明治
" h! c! y7 }2 o( `! u% Itoast 土司( X7 N/ t' ~4 I) X7 C
hamburger 汉堡
! N! a5 j) D: \9 Ucake 蛋糕2 X& V' ?+ B+ c2 _' P. x% c
spring roll 春卷
9 k) j0 W4 J; S/ J+ hpancake 煎饼
% W0 @/ M( W& {8 V. Lfried dumpling 煎贴
5 H8 [% x0 V! @: S+ j: k) \rice glue ball 元宵
( ~! U! m8 m5 {0 e4 [glue pudding 汤圆
. j: D. B7 W) o5 p# ]millet congee 小米粥8 Q) J* J, |9 |2 i$ F
cereal 麦片粥( W7 d4 d' H! D: W. i7 i1 C
steamed dumpling 蒸饺7 `; ^/ X( b+ v7 x; F9 V
ravioli 馄饨
" p1 f) q7 |5 h) ?nbsp;cake 月饼
8 C L# s* q1 q4 H9 l/ hgreen bean cake 绿豆糕& B' l6 x4 d* w) q1 S/ \" g+ {
popcorn 爆米花
. ]' Z" l" i+ u" B' Dchocolate 巧克力
3 [/ w+ t. }$ a0 x( J. ~$ U& wmarrons glaces 唐炒栗子
O; M9 L+ ]; l/ ^4 d* u牛排与酒:
4 l4 \( A# Y G1 o0 {. M/ u- N. {breakfast 早餐
& ~0 `7 M( o( h p1 ~lunch 午餐( n r+ Y+ G8 I- t+ S, U* U
brunch 早午餐3 c+ @2 F4 R# u0 R: h p/ Y. R0 m
supper 晚餐
/ ^/ f# M# [* |6 s- U0 E; E; _late snack 宵夜
3 c" t! n& S p( t0 D* Pdinner 正餐
4 {. Q3 E. E( W. Vham and egg 火腿肠
T5 d2 |) D. u8 Z, C/ W% T) ~ ibuttered toast 奶油土司
# J- D7 A& V5 j8 @( g9 ?French toast 法国土司
- I) i6 O# M8 u5 g5 Zmuffin松饼
; L. x0 x7 l- {* X) Y8 {' s c& r# Wcheese cake 酪饼
- W+ J* a. @# J, h) X4 n3 Bwhite bread 白面包
# ~2 H4 Y& n3 _7 l4 ^brown bread 黑面包
1 ?. d, n, H" QFrench roll 小型法式面包
1 a8 p! m$ K' Z6 Jappetizer 开胃菜1 a. X+ U& J2 j% D u. @9 g
green salad 蔬菜沙拉) `5 l3 h% q+ U: g7 F
onion soup 洋葱汤8 C" J5 m9 }# e! Y, B
potage 法国浓汤
- k1 m9 |$ d1 Q0 w* _corn soup 玉米浓汤
5 w* W1 R$ x9 F A4 xminestrone 蔬菜面条汤
, q8 r, y# ?% a% J+ vox tail soup 牛尾汤
* j! d- t% l+ f) kfried chicken 炸鸡
; {9 h( w6 m6 d2 F* xroast chicken 烤鸡
1 B3 h5 `+ H3 w- c; b$ D9 r R) D) T$ Isteak 牛排7 B6 N$ _7 x) i7 S6 n9 [2 k
T-bone steak 丁骨牛排+ s# A5 n! _& M" Z0 c# o3 A
filet steak 菲力牛排: P$ @4 I: q$ u6 A& m/ t* l
sirloin steak 沙朗牛排
/ Y! V2 z; s9 X& B6 gclub steak 小牛排! x+ C( V5 N0 o* {
well done 全熟: F5 h3 O* Y" a9 @) V; Z1 {! b. r
medium 五分熟
+ c; [5 x3 d. x$ U8 Z2 R# Prare 三分熟# \ h6 M3 l. C. V- j5 S/ r1 y$ o
beer 啤酒
8 ^) ^& m$ f: n& ^draft beer 生啤酒
3 [; b1 ? {: wstout beer 黑啤酒
6 p% S O( x* `: K! I0 icanned beer 罐装啤酒
( b# I& _1 z" a4 ], Gred wine 红葡萄酒
+ {; S# M. I" Rgin 琴酒' Z- O: E8 H2 [9 U# K( Z3 M! s9 i
brandy 白兰地% C( b" v' n6 w' {) y0 P, _: k2 F1 G3 b
whisky 威士忌7 B; P9 p* d7 ]! t4 Y! O* o
vodka 伏特加
* ~1 o5 m" w4 v: E. _3 Y2 s8 ton the rocks 酒加冰块
- k Q3 L9 b7 drum 兰酒
1 ^& B8 W' m* l! ~8 c3 fchampagne 香槟
; C& Q n/ Z: m! u* \) h其他小吃:
6 [7 l3 B& |) Y( _. H9 C! [7 wmeat 肉! n; O! w: Z! K& n8 e$ e
beef 牛肉9 ]5 t# G0 L1 O; ^! m
pork 猪肉
+ {4 d; v# D3 q w! Qchicken 鸡肉* \- f( ~8 Y( Q& X
mutton 羊肉3 P ~2 B; c( D+ l" f w c
bread 面包
8 f7 z j# w) Q. Z* Wsteamed bread 馒头
! o7 b% F& o3 `1 Y* g7 drice noodles 米粉( Q+ g) ?% q* k: y5 A7 j
fried rice noodles 河粉5 \" M7 k/ A/ m& d' @
steamed vermicelli roll 肠粉5 m* C' E1 U2 s9 n4 ]9 i" ]1 ~. X
macaroni 通心粉
; ^7 X0 J; x9 C7 X% _" e, nbean thread 冬粉7 K8 A' }0 O7 _! S' E& y# S/ [
bean curd with odor 臭豆腐
- d" U+ _% ~8 V( d% ?. ~4 Lflour-rice noodle 面粉7 c2 _, e3 ?; W; U6 @0 x! A
noodles 面条
3 g7 C$ {' @, x: d! O) q& ninstinct noodles 速食面
$ D' v y/ @" rvegetable 蔬菜
' n" d. ~$ H9 A G$ h2 w0 a' Pcrust 面包皮4 g4 R. p8 h* S- U9 V
sandwich 三明治. D1 z1 E" W2 k* G; x1 ^ A
toast 土司) s D* S5 z0 i" h# B! N- ]
hamburger 汉堡
/ t7 Y! f2 O. o) w0 f' wcake 蛋糕
& [+ a' C$ ^) Xspring roll 春卷
3 i# L$ [' t( T1 |0 `pancake 煎饼
. ]$ \) a2 c- ]fried dumpling 煎贴
$ j' M7 W5 j+ s9 Vrice glue ball 元宵
5 t$ J# p# v; G' p& sglue pudding 汤圆% R$ N0 c5 _2 [" S8 k
millet congee 小米粥
% a) u7 f+ V; A6 |- \) s& Ncereal 麦片粥
4 J2 m! }" |0 U% wsteamed dumpling 蒸饺
1 {4 r" H; W6 s; Rravioli 馄饨 |
|