 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:
# o5 T% ~! x7 v/ F8 r$ Y6 ]. kcoffee pot 咖啡壶7 X: Q: O( X% c2 W3 \3 W+ [
coffee cup 咖啡杯- u h6 j! |& o2 p7 w3 \
paper towel 纸巾0 t: x- R9 r% I6 Q# G& D
napkin 餐巾: v {% B$ M1 y4 O5 n- m
table cloth 桌布9 B# A4 s2 ?' J! }+ H
tea -pot 茶壶4 T1 M* Z/ ^0 Y
tea set 茶具
5 G1 b! N; V5 _/ }4 q9 e+ Ttea tray 茶盘2 t- W* Y, R* ^+ }8 t; c0 r
caddy 茶罐
; y2 F8 K- ?1 i1 kdish 碟6 f/ g: ~: v1 ~9 ]( C
plate 盘
7 Y( z! K* `1 z0 ^saucer 小碟子
4 i7 o+ E U% _6 Krice bowl 饭碗! J- i' L! i3 k8 f4 C. }# L
chopsticks 筷子% N' f" s, c Y8 y$ g' d* P1 D) n
soup spoon 汤匙
* o$ a0 `' ~ c# nknife 餐刀
W8 @7 o; ^/ C3 m& S5 C$ Xcup 杯子" d- Y8 ~1 X) ?0 k, @9 l1 E6 C6 v! m
glass 玻璃杯& F T! u( L, u0 E- X5 u) w! g
mug 马克杯
. v3 A6 V0 S: T- e0 g" Y4 a( \picnic lunch 便当
. |1 R+ f* I) mfruit plate 水果盘
5 _; q4 I: o5 Y# k1 rtoothpick 牙签4 v- j% s) J- t4 Z" z" K4 i8 n) @
中餐:* ^+ P: E. @2 v1 w3 d! s* j
bear's paw 熊掌" D+ e% c) b. e9 w# `4 B
breast of deer 鹿脯+ p3 v* F- B8 T
beche-de-mer; sea cucumber 海参
2 N+ \- p/ z8 c% ~% W( Tsea sturgeon 海鳝) n T1 X6 G1 o* K1 r" I2 x; T
salted jelly fish 海蜇皮
% a8 A( W `& J h. Q$ f4 V( zkelp, seaweed 海带
' n" U4 B5 E4 s: M+ l2 wabalone 鲍鱼* z2 g# o4 J# C( ^3 M1 X8 F. j
shark fin 鱼翅% e" _- \, M( W/ S: h; Y. v
scallops 干贝
/ f |4 e+ Y8 ]5 X" g xlobster 龙虾; W: J+ w8 n7 u; l. x: y8 a2 z
bird's nest 燕窝* z0 O! a' q$ d4 v' f
roast suckling pig 考乳猪% a5 g6 Q, F5 X5 K1 m2 o5 l. e5 a$ m
pig's knuckle 猪脚4 k4 ~# R2 u% Y9 e' C
boiled salted duck 盐水鸭( X% v0 b+ g: T* c' Z
preserved meat 腊肉) f8 ]2 S6 f0 i, Y" A/ g) P
barbecued pork 叉烧
* i; j9 O% u" L, i" Ysausage 香肠7 Q5 f0 z6 n7 m7 q
fried pork flakes 肉松
' {8 S# n+ e: n* E1 C% KBAR-B-Q 烤肉
8 t* _; T; w7 ^1 N' {: C0 V b% Dmeat diet 荤菜3 \1 m4 L* g& n
vegetables 素菜
* r, k" C( h( t1 Y* |. Emeat broth 肉羹
3 _2 {8 r) b. {9 e# klocal dish 地方菜9 V0 J& d3 R( j4 Y
Cantonese cuisine 广东菜. q8 t# Y2 t+ z3 S
set meal 客饭8 I& B: \/ ], X9 W7 h
curry rice 咖喱饭
# l2 X# c, s+ G9 E5 Lfried rice 炒饭3 U/ z2 G; a6 M7 H+ y
plain rice 白饭
& Q1 h2 y {+ f$ E& X* ^, Y: J0 Ucrispy rice 锅巴$ U- c9 r X; w2 U% D/ b
gruel, soft rice , porridge 粥
' H$ e! @% t* G4 ?: l Anoodles with gravy 打卤面2 n* }% `+ a/ P
plain noodle 阳春面
- `6 W+ e2 }+ B% n1 a$ Scasserole 砂锅" V; r, t) m' h! T4 V
chafing dish, fire pot 火锅) B1 }( b* _/ I
meat bun 肉包子: J- u8 O+ `7 c( }& G6 q% E/ x0 n
shao-mai 烧麦
+ j$ x$ j1 A+ ]7 ?& Dpreserved bean curd 腐乳
) W2 ^1 V1 `9 w9 N) mbean curd 豆腐5 M [! ^( [6 ~" W( w3 \; T; M
fermented blank bean 豆豉' D4 M& t- [9 U. y) w0 k
pickled cucumbers 酱瓜
1 {& J F* F& Lpreserved egg 皮蛋
6 o. m, I2 k9 ?: k" isalted duck egg 咸鸭蛋; Y" u$ [" U. p0 G, b |. U
dried turnip 萝卜干
0 A% P$ y) k1 @1 _ |! y西餐于日本料理:& B4 r% g+ ]2 z8 h
menu 菜单6 D0 f9 U& l4 U8 T/ n: p# |9 @" L
French cuisine 法国菜 e1 c8 D4 F8 Y3 f7 q
today's special 今日特餐 G5 p3 x: P9 _: j
chef's special 主厨特餐7 G% s" q" x6 ~1 {
buffet 自助餐
6 \+ \' P3 b. u. e6 k8 gfast food 快餐
6 h! w: M6 i4 {0 p& Especialty 招牌菜- q# i9 o1 z: u- {, i7 {
continental cuisine 欧式西餐
; z" N# t: Y1 u" a5 Caperitif 饭前酒' G) f6 f1 ]/ B/ H
dim sum 点心
9 g( C$ C& X. N0 u6 BFrench fires 炸薯条
. n$ O) k( M) P$ Z% ]7 D/ Cbaked potato 烘马铃薯' K# T' Z& c3 C, n
mashed potatoes 马铃薯泥
! n9 g& l% y+ N" e p: F7 Aomelette 简蛋卷
$ ~# E2 \* E" R4 n; e1 l7 \pudding 布丁
' l( \) Y, c) dpastries 甜点
4 O: x/ V+ D8 h) j( T6 r3 Q1 npickled vegetables 泡菜
8 j% B) k2 u2 H9 C0 k& bkimchi 韩国泡菜
Y# G, t8 y1 C. Dcrab meat 蟹肉5 U( j6 v' q: {5 C H& S2 J
prawn 明虾% J: o* W) R S q' P; t
conch 海螺, D2 r# z2 j, H4 _3 g
escargots 田螺braised beef 炖牛肉
# R- |" v1 c+ _7 t) M4 s/ x: Cbacon 熏肉
/ L( Q# ?1 b4 U* R9 C* @+ ^( Npoached egg 荷包蛋
3 x0 M1 X$ H5 D' O/ G- }: hsunny side up 煎一面荷包蛋
& F H0 M* T. S1 uover 煎两面荷包蛋
, B9 K/ V2 j. D L0 pfried egg 煎蛋9 w; ~$ {" w. \. ]6 \, J4 Z
over easy 煎半熟蛋
/ Q1 d; i. }7 Q* I# rover hard 煎全熟蛋
% c }+ Y6 P/ L* rscramble eggs 炒蛋5 I' B7 l% M9 Y$ G& I
boiled egg 煮蛋
- T6 b5 x5 O5 C+ Nstone fire pot 石头火锅7 h# C9 J6 I( ]" r, O7 P8 e* t! C
sashi 日本竹筷9 R$ r; B- G7 r) P g7 A" z& @
sake 日本米酒
2 C/ N- |' G8 |miso shiru 味噌汤# x( m$ j0 z5 n$ `4 } q
roast meat 铁板烤肉6 `- ~2 l+ T k9 a! T8 Z
sashimi 生鱼片
. c) k" I) i9 H% o/ B( Obutter 奶油( c) ~- S) a, _, L$ m2 x6 s
冷饮:
9 q+ T8 _& f) ]" gbeverages 饮料
& E8 N; \' N6 J& L% y9 }9 e: b3 G4 msoya-bean milk 豆浆2 @* H; g3 W+ `" F& W& @" b
syrup of plum 酸梅汤. Q8 D) ~1 } @6 ?
tomato juice 番茄汁
% n9 X! W7 m0 V1 j$ U ?. horange juice 橘子汁! n2 L5 p8 K% l+ z
coconut milk 椰子汁' H; O/ c4 @& I3 w$ |+ a
asparagus juice 芦荟汁7 G( `. L& j2 U& M
grapefruit juice 葡萄柚汁
( S) ` a0 s- s3 I) J( A; rvegetable juice 蔬菜汁( v% Y3 E8 i( D9 R
ginger ale 姜汁
, X- W1 b! o8 Y9 Q/ xsarsaparilla 沙士0 {0 |+ e6 R- t9 N3 m B4 L
soft drink 汽水# p8 `9 |1 V* o' i0 E9 u* X
coco-cola (coke) 可口可乐
! v* I6 ?' q0 m# Utea leaves 茶叶5 I. B6 `8 X* S; o
black tea 红茶* Y, I( d; w4 e
jasmine tea 茉莉(香片)
0 O4 d5 J" {4 ?/ z9 x5 Ptea bag 茶包$ X1 B& A7 U+ B
lemon tea 柠檬茶
% L8 o H+ V. F2 awhite goup tea 冬瓜茶, A& ]# O# O1 \7 l, h
honey 蜂蜜5 z* o- m7 L9 k1 S7 p
chlorella 绿藻8 ~% P! Q# G8 j; `: h: U7 x+ P/ g
soda water 苏打水
. I! M0 `. e- |8 Wartificial color 人工色素- A' G- A0 u0 H/ @- ]
ice water 冰水
- h, _ C8 ~: @( |2 wmineral water 矿泉水
$ U/ N' X7 N! Z* X) R" _- @2 z/ Udistilled water 蒸馏水
: y0 i, n; s; G3 s2 [1 V: n3 `; qlong-life milk 保久奶/ p# K" P, a" P& B7 t% I8 g
condensed milk 炼乳; 炼奶
, ?$ t0 D1 U' w# m( r0 {& O& ncocoa 可可: l* I0 e. O; p+ P( p
coffee mate 奶精- [# Z1 a% k. o/ Z$ S2 y9 l5 \6 F
coffee 咖啡7 [6 t1 |) T5 @1 D& r# {
iced coffee 冰咖啡
; H" y3 {) V( l0 y! i w2 Ewhite coffee 牛奶咖啡" s8 s& a4 H& ]" U
black coffee 纯咖啡+ w% r$ z' e5 u8 ?
ovaltine 阿华田) B7 r( [' J& n( O
chlorella yakult 养乐多& o5 M% ?6 @) e, X
essence of chicken 鸡精/ B* A6 Q+ |: e9 {# \2 f
ice-cream cone 甜筒
1 I) X+ ^0 E, p9 |sundae 圣代; 新地
a& A% K$ \ ^; ?5 }& k7 iice-cream 雪糕
% k8 ?( k0 Y }. y% \soft ice-cream 窗淇淋+ c* e( N7 N% G l- t/ A
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
% K4 f( _) M* A+ tice candy 冰棒* E9 w, G6 C* A& ^* d- ?! X$ H
milk-shake 奶昔
. b6 w _0 K$ B9 Z8 ]) Jstraw 吸管
$ i7 }' E5 k" L- M3 _水果:3 |* j5 [ K! m/ g
pineapple 凤梨
2 ~/ I% g+ k/ ~watermelon 西瓜 Y# X; {: V) ^5 S3 B9 y
papaya 木瓜) m9 d7 ~8 B, U0 Z) x B" [
betelnut 槟榔5 r: C# O, }: \! z+ t; c8 H
chestnut 栗子% ?3 E l @. X2 Q0 [
coconut 椰子
3 B" ~6 o t. a/ v0 ]ponkan 碰柑+ V5 `1 h$ Q/ w/ S
tangerine 橘子# M7 b! f0 I7 r& V q" P0 O
mandarin orange 橘
) P: G! v) ^: J' |# e+ ]sugar-cane 甘蔗
4 A3 }+ e" _! s8 H+ [! Smuskmelon 香瓜& f/ ?, M5 J9 X; h4 M
shaddock 文旦
5 U+ F& @8 H, wjuice peach 水蜜桃
; R. v: R$ a$ W8 O: Cpear 梨子
- z; @! e' C; [" S* Tpeach 桃子* f* I) i3 v" j j8 o H4 D0 M
carambola 杨桃$ Q4 D# W1 l( B# H9 m
cherry 樱桃
+ x/ v5 E3 K! Qpersimmon 柿子
3 D8 f' K6 ^* zapple 苹果
2 q. j8 t/ V/ w5 b/ ~mango 芒果
3 o; h- C! ?0 m/ N6 ~fig 无花果
( T) g" K, v4 G7 l9 `water caltrop 菱角
5 a3 B. g( k$ U) Valmond 杏仁
3 a& v% \! g" Q T* f# fplum 李子5 c. P P: ]% C: n$ J8 U+ V( o$ R
honey-dew melon 哈密瓜! W8 `- O8 ^( J t5 P
loquat 枇杷
% \ `) T5 m2 q6 J# [4 \, Y& @- X$ ^olive 橄榄0 q1 V" _$ l+ L0 g7 @) ^1 }! l
rambutan 红毛丹
* B9 l1 m- d$ b& [7 U% A9 Vdurian 榴梿
( e) l2 r6 ?2 f/ Z! estrawberry 草莓5 ?+ N+ C' E6 S( J8 N- j
grape 葡萄
/ m. L" L; y6 }7 U) Cgrapefruit 葡萄柚# ^8 t- d2 X5 A% h0 Y3 T2 ~, E
lichee 荔枝
( Q1 P$ H' T5 ^) K% Rlongan 龙眼
: \% k5 u. I% G" R! Q9 gwax-apple 莲雾
! J e6 G7 Y& b# `guava 番石榴
# Q% K' O: E4 E& J: rbanana 香蕉
2 U2 s9 |1 P: H" {- c熟菜与调味品:
% N7 L- u- D' f. n! _6 X- c8 ^string bean 四季豆
% l% [; l+ C3 z; Ppea 豌豆
; N; q R6 Y% _: g$ q2 Sgreen soy bean 毛豆, F) q+ E( f/ K; s* ]
soybean sprout 黄豆芽
9 e7 }( J' v& N% A0 wmung bean sprout 绿豆芽
$ W9 o7 W* y6 n( `0 q4 O+ j: ?bean sprout 豆芽8 [$ b8 A& h7 |2 `, O# S, z
kale 甘蓝菜/ V, l2 j, a8 I, ]$ V9 e6 G: R
cabbage 包心菜; 大白菜
! w6 q6 P5 u( Z; o) v0 l% Rbroccoli 花椰菜; q$ D5 |' B( N0 x$ S& r8 X
mater convolvulus 空心菜
" @' x1 _" k% W$ E- h: wdried lily flower 金针菜, W& d! u y* M5 C
mustard leaf 芥菜# K3 X' P* F4 z! D- X- }
celery 芹菜5 h8 [/ {4 u* a1 I& V R* i% V3 e
tarragon 蒿菜) }2 U/ P4 o5 v* l$ {& Y
beetroot, beet 甜菜& l2 l& W/ ]6 z# p
agar-agar 紫菜3 q* w. e+ L. D# ?' S; z- _
lettuce 生菜
; E% v3 W6 B" y& F# D' b# i: Ospinach 菠菜: F/ O1 [3 {$ ]( Y/ T- @
leek 韭菜
* \2 t. \; f2 L! [2 ucaraway 香菜
: S4 j- L" C9 {$ s& d* ohair-like seaweed 发菜
4 _& d7 s _- M. bpreserved szechuan pickle 榨菜
% Q4 r8 O1 E l! D: Zsalted vegetable 雪里红
' O2 F! d c: M" Ulettuce 莴苣 Y( y {& |- j5 V& }% O+ R" w
asparagus 芦荟
1 D1 b( g: C" F+ B, p# g! q3 @bamboo shoot 竹笋8 ?8 w- X7 j) Z5 B- D8 Z3 j; {3 `* a
dried bamboo shoot 笋干$ e& t' z( E7 X, X* Z* L. w& d4 {- F
chives 韭黄
! Q) S4 z2 Q( D9 R: Zternip 白萝卜- G' Q% C) z% i4 ~, N& J: F: J
carrot 胡萝卜3 I) ~ G7 G$ ?
water chestnut 荸荠2 L& G( h' m* R: g
ficus tikaua 地瓜
1 n/ g4 |5 F/ F4 ?; G9 G* p8 Dlong crooked squash 菜瓜, N$ o, F1 M- ~! E& k* W, c1 K
loofah 丝瓜
) E1 S9 Q' j% n7 T/ \+ [. ]& Lpumpkin 南瓜
4 _6 p/ B7 I9 fbitter gourd 苦瓜
! a6 p( l6 F+ Ocucumber 黄瓜
V; W9 I9 |4 f* ?) mwhite gourd 冬瓜( J3 f7 E/ B0 Y
gherkin 小黄瓜. Y* S, U2 f2 k5 s1 b( @
yam 山芋) K- y9 O6 j. f7 E) `! M
taro 芋头+ n: l" a! M: U$ ~% H
beancurd sheets 百叶( d6 U. O# k: `: y- T8 M) H. o _
champignon 香菇9 L4 P% I2 `: |
button mushroom 草菇
8 Z- d! r, v0 }needle mushroom 金针菇8 l$ Q4 ]; a: e
agaricus 蘑菇* j2 Z+ F. L+ n9 [7 }5 g9 ?1 @+ J4 a
dried mushroom 冬菇
1 D/ B, v+ O4 c3 B3 I1 Itomato 番茄
4 ]5 s3 w. Q" K! f( o [& feggplant 茄子 y9 q/ Y7 G' {4 P# M. |
potato, spud 马铃薯- x% W: a0 K( I% x) q
lotus root 莲藕
! S, s6 `; T- R3 c5 b* p3 Lagaric 木耳
/ T6 r% ` f: X* \5 owhite fungus 百木耳
* [; Z' f i/ M4 v9 F3 H t |ginger 生姜: P2 i9 L4 t9 V' [7 f& }' x5 D
garlic 大蒜
N4 Z; E R; \4 N% ^garlic bulb 蒜头2 j: j9 c- Y7 ~( h
green onion 葱
- ]' h& Y1 W/ Z" |onion 洋葱
' u- i. Z% @6 R0 gscallion, leek 青葱
) [; A7 B- `4 a3 \! d' i6 }8 `wheat gluten 面筋/ q9 Y8 [' o7 r+ w/ M
miso 味噌+ z& d6 l( ?8 }
seasoning 调味品$ e+ X/ X5 p/ f, E) h. `4 V
caviar 鱼子酱. N: m1 B$ u0 |6 h
barbeque sauce 沙茶酱 M& B5 e2 ?7 u- G
tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱
$ X! H0 Y! n, x0 s! N* g6 ^mustard 芥茉
3 E5 [0 K6 I7 vsalt 盐8 a& [* K4 }2 s% @
sugar 糖; \! b) e) W6 J5 ?3 E5 L
monosodium glutamate , gourmet powder 味精# l) Q2 W2 T8 H
vinegar 醋& n5 j, O- D3 X: o; f. ^0 _
sweet 甜
0 d: i/ C2 W+ W* Q- x7 ysour 酸# Z4 m( S% \$ ^6 F: P$ b, r8 w
bitter 苦
+ U, W3 P/ O7 E* o6 llard 猪油5 \) i. {# H7 [* F& ^% W3 b
peanut oil 花生油5 c& G% s' G& g% J* x6 ]
soy sauce 酱油2 C# R" L; R6 T l+ L+ n
green pepper 青椒" u1 z6 k0 o+ c) ]' U
paprika 红椒
/ C0 q& W+ ^/ U n5 Bstar anise 八角
& T- r# k9 s9 |) Hcinnamon 肉挂, i# q4 c6 ?+ q0 a" e
curry 咖喱
0 W/ ^9 V+ l5 w8 G' [maltose 麦芽糖
8 d/ D. F$ z/ c+ t糖与蜜饯:3 f& R9 p8 f% w, x6 L
jerky 牛肉干
5 J$ g" y1 T4 {8 U* Odried beef slices 牛肉片5 Z Z7 ]0 f. d( O: y
dried pork slices 猪肉片$ w! ^$ B4 S* W/ D) X9 z+ o# d
confection 糖果
+ \4 m# n8 Z- i& z2 _$ dglace fruit 蜜饯
2 Z. F' p: x( J2 i' mmarmalade 果酱2 t2 O& r+ b* W8 \. L/ ?
dried persimmon 柿饼
: p- v2 H* t) T: u O Ecandied melon 冬瓜糖
9 x$ S$ ?8 o; fred jujube 红枣
, i) B. I, T" b+ F$ e, r* W; `black date 黑枣
' {9 \. H$ J- M3 bglace date 蜜枣
+ z% b" P" C; v) q$ x" j! E5 i. T% H- kdried longan 桂圆干
- C9 b2 f- A1 D% ^) I8 }raisin 葡萄干
& G2 k# t! Z& Y+ ~! a4 g, K5 L* {- @chewing gum 口香糖
+ i, [& T" S2 @, Q% l1 u: hnougat 牛乳糖 J' K2 b# {3 x/ D3 c. N
mint 薄荷糖
9 r3 y: E3 i7 X4 X1 B, _1 Ndrop 水果糖8 J7 y- d* G( d+ N3 x
marshmallow 棉花糖8 E3 J" g' G6 i' E' s, C! }
caramel 牛奶糖, y0 N+ @7 X% [* L- w
peanut brittle 花生糖
- d; z2 R2 a, ^castor sugar 细砂白糖
8 O5 [* K1 G: c) a/ J9 vgranulated sugar 砂糖) n% d8 [; }/ B: t" I& X6 E
sugar candy 冰糖
- Z& ]) X& J3 j' Abutter biscuit 奶酥
7 w e/ x9 r5 M* E& srice cake 年糕" ^" |- ~8 C2 R) G! |/ S" |
moon cake 月饼5 W" }0 P7 m# q8 ^9 M
green bean cake 绿豆糕
4 g0 Y/ e( }- k; D% e4 E( r6 g1 Rpopcorn 爆米花6 f$ l! g1 ?, F; h
chocolate 巧克力5 k1 _0 k O- @
marrons glaces 唐炒栗子# l; e0 [, g& @8 R6 ]
牛排与酒:4 H9 c& Z. T2 E
breakfast 早餐% O6 Z0 S+ B2 c* ^# g6 r! U# ?9 U6 V( V
lunch 午餐
5 q- A4 i+ c! S! S0 i$ Pbrunch 早午餐
3 X' {7 H0 j$ u; C% ?supper 晚餐
% U d8 h3 p% c; l b9 Ulate snack 宵夜) O. v+ t% z1 C8 J' w
dinner 正餐9 m; ]3 m( w+ Q4 B8 r: E
ham and egg 火腿肠
9 b A( A- n3 O9 M( Z3 Y, k v- xbuttered toast 奶油土司
- F# s! B3 E! ]/ l# fFrench toast 法国土司% i, I$ j0 T( L" M
muffin松饼
: o2 g3 h3 L3 ?" H, Lcheese cake 酪饼1 L9 C; J; b( a0 ]0 ?3 q
white bread 白面包
: c/ c' H5 R* L7 M, Q, g' obrown bread 黑面包; _6 P: p4 ^0 ]# L4 e( i
French roll 小型法式面包 V9 O( |9 }5 u5 B1 m/ X4 q
appetizer 开胃菜
" b3 b, r5 P8 f8 V8 ogreen salad 蔬菜沙拉
7 U5 t5 n6 N0 f& l& W B2 z- s- ?onion soup 洋葱汤
' e& O/ H, I9 p; b+ s% k1 @potage 法国浓汤
- o. ?1 ~( S5 Q s9 H- Ccorn soup 玉米浓汤1 l0 Z3 J9 V% M$ h x- J b' J' ]% A" [
minestrone 蔬菜面条汤
0 g+ m3 J: U. ^' e9 O5 Box tail soup 牛尾汤, s" p8 ]# w, e
fried chicken 炸鸡
8 K# I. k8 c! i, |roast chicken 烤鸡 r7 o# ~; J) _. R: w8 ~
steak 牛排! ~5 J* w- ~. o+ m; u4 d9 C
T-bone steak 丁骨牛排. s6 |1 D% P" Z. [9 `9 E
filet steak 菲力牛排
, r8 H- [. R. W( l, Z4 p& Fsirloin steak 沙朗牛排 `5 w% d9 w5 m
club steak 小牛排' {: O% L3 P0 o2 ?3 E5 C4 `% g" B
well done 全熟7 J- b6 n# x J+ y0 O
medium 五分熟" C1 z. ~# H5 J
rare 三分熟
* Y! h6 \7 o- A: ^6 Z5 X$ M& [beer 啤酒
5 C* B8 H* L: p1 C% T3 _draft beer 生啤酒
; K; \* Z- m( l" V2 r% g2 istout beer 黑啤酒) R! b0 B* u. B3 p, C2 T9 Y& H9 i
canned beer 罐装啤酒
3 M. q, X! k8 e: gred wine 红葡萄酒 G8 ?5 k! O* z* C
gin 琴酒* |0 q$ x" P& X6 D1 A- D7 B7 E, @
brandy 白兰地5 m* H: ?2 W5 O/ O; y
whisky 威士忌
' q! K$ [4 Y7 J1 G: dvodka 伏特加/ u0 A L' Y7 Z y6 O
on the rocks 酒加冰块% P& B/ z: {% b2 {% T
rum 兰酒6 F) j: d ?" d$ M3 y
champagne 香槟
" q( J- u; @; }- b5 L其他小吃:
2 R" ^3 ` N3 K" ^4 dmeat 肉 I6 Y; W8 r" M( ?9 d! v* r! e8 A
beef 牛肉) U9 e' r; b9 E/ F( f* k( f, z
pork 猪肉( ], ^- f9 f6 u
chicken 鸡肉/ f& T% P6 n) ], L& b' _ Q
mutton 羊肉
) S l% C8 F, f9 u1 M! g3 F, dbread 面包
+ ^' Y3 V8 }! h/ E, vsteamed bread 馒头
1 d" c2 T, m! ~ D: Y5 [8 lrice noodles 米粉) c% r: B1 y: W
fried rice noodles 河粉" f' z1 k' [( Y# v
steamed vermicelli roll 肠粉' Y) f8 M, D# A2 f2 F) @/ {
macaroni 通心粉- O$ {, O( q8 d& w
bean thread 冬粉
* g9 a& W8 t& wbean curd with odor 臭豆腐
! {% b! c. {2 ]8 r3 T+ \/ eflour-rice noodle 面粉
- W% q, g+ H( g Bnoodles 面条
/ P- Q1 X/ W' D1 Minstinct noodles 速食面5 c0 C- K' P$ E7 H X
vegetable 蔬菜, m6 E* N1 P- e1 N5 @* d, y, ^
crust 面包皮0 a. H# Z9 ] r
sandwich 三明治
}2 J; p& F0 N. J, utoast 土司
: V' j Q- K( y/ G0 |$ q; b/ ihamburger 汉堡7 }6 V4 U0 v* y4 e/ \1 }/ x Q
cake 蛋糕3 K; `1 e% q/ {
spring roll 春卷
0 E( R! d; H0 {! bpancake 煎饼
7 y* X- I$ n5 y' O% D3 jfried dumpling 煎贴
) B4 b( P2 y/ |rice glue ball 元宵) G" u0 X( f* N3 Z' p, \$ O+ b
glue pudding 汤圆. H4 B' U" S- D
millet congee 小米粥
2 L. G' g& {/ ~$ |! mcereal 麦片粥3 V- z. a: k+ |3 U
steamed dumpling 蒸饺
. F" W, n+ b o0 i, _ravioli 馄饨$ ]+ ?5 b+ d5 A$ ~# M, n: j
nbsp;cake 月饼
; P) @9 r8 Y& Q# S* vgreen bean cake 绿豆糕
( Q3 L7 ~+ O/ I+ ^) Ppopcorn 爆米花5 K. H" r: Z/ G: _4 {0 n
chocolate 巧克力& S; }( ^: @: {, s- |
marrons glaces 唐炒栗子
/ s! Y$ i3 J2 p牛排与酒:
6 D: E4 P: a! H# Gbreakfast 早餐: v9 I! B0 N; v7 S
lunch 午餐
9 d# B/ r" k' t5 A* Mbrunch 早午餐
2 j& r4 M1 w; d7 D6 Y# ysupper 晚餐6 W. v/ [9 c" `
late snack 宵夜' Q! k5 `0 ^# c. q, L5 K4 Y$ A
dinner 正餐
9 I J: O$ w- sham and egg 火腿肠# b: P+ @' `7 W1 @& x# O
buttered toast 奶油土司) R4 g% c& O* }: \5 {# ^
French toast 法国土司
2 Y v- {! D3 \! y% k tmuffin松饼8 E& d8 S- j/ E% w# o" y E" J
cheese cake 酪饼6 y* |, c6 D* @) Q
white bread 白面包
$ S+ Y, L7 p+ _- obrown bread 黑面包
1 a+ C. f% T/ F3 S EFrench roll 小型法式面包6 ^( y g9 j' K. ~) I! T5 h
appetizer 开胃菜
6 _2 [* U; K2 Ygreen salad 蔬菜沙拉
3 S% {) {( x( g C' Nonion soup 洋葱汤
- [ @6 E- j( W9 L$ Epotage 法国浓汤% r& U- U7 s3 m8 i* A
corn soup 玉米浓汤
1 C/ u' n" K: H2 h5 \minestrone 蔬菜面条汤
1 R9 g/ p% [6 jox tail soup 牛尾汤
' a+ R, ?; g3 A" s- k4 N( \) v, @fried chicken 炸鸡
$ j. }+ ^$ }1 k5 Hroast chicken 烤鸡+ x0 x# r" O& h0 r* W h0 y/ d
steak 牛排
( d& V1 F+ s- V" B5 WT-bone steak 丁骨牛排
, T x) ~2 k- Q! J7 U: K& s `filet steak 菲力牛排- G1 X) ~: \. P. n4 U5 Q$ W& ^
sirloin steak 沙朗牛排
2 E1 ~8 ^# M8 V* Gclub steak 小牛排# x. @* ?" I" t
well done 全熟# g/ e6 p4 X3 ?
medium 五分熟6 {- ^4 i: b5 f* h+ N
rare 三分熟
/ A* Y5 s) U0 Y* X; J5 Hbeer 啤酒8 f4 }4 f6 J4 ?, R. a7 N _. q
draft beer 生啤酒5 c7 @4 L( y$ E# U1 u' w! Q
stout beer 黑啤酒
9 X4 o& l- U& @; O3 N6 |canned beer 罐装啤酒4 {" V. c5 L) y ~; c# D# m
red wine 红葡萄酒& N" q' F5 ?+ D8 F9 B$ N7 I7 M& j
gin 琴酒
9 d4 ^8 ~- s% Gbrandy 白兰地
+ O# G4 `4 V: d5 I5 V8 L0 dwhisky 威士忌8 h2 j( Z( f1 o# l
vodka 伏特加2 m( O5 T- p9 H0 f. }
on the rocks 酒加冰块
# Y5 b$ D* n. o0 O$ x& k* Vrum 兰酒
. f0 u- R6 j9 Ichampagne 香槟
) K @& E7 E$ v其他小吃:7 _* w( V' D; p U
meat 肉/ n* J& _/ G% ~, m0 l3 z, L; t
beef 牛肉! |; \* w! _7 d2 k6 X6 l
pork 猪肉 Q$ K2 H% C9 Z l( F# [
chicken 鸡肉! X% z& q% L* x5 I
mutton 羊肉
& z2 {1 n2 E2 e% s. {bread 面包, V& ?; v% {7 s1 L% [2 l
steamed bread 馒头/ u1 |: P' Y/ p5 H1 k, h+ ~1 [
rice noodles 米粉
+ p' Q: P0 Z$ v" ]3 k* C, p) Ifried rice noodles 河粉
" m+ `1 [9 y- w: bsteamed vermicelli roll 肠粉
. c4 f/ k( y, A# P0 Pmacaroni 通心粉/ x8 ~# y( x L
bean thread 冬粉
) `# D6 J/ R+ V/ Q- f0 v. s: xbean curd with odor 臭豆腐
3 K$ b6 K* @! ]! {1 k3 iflour-rice noodle 面粉
# @3 Z+ A( [. nnoodles 面条4 M# T5 o. c) v1 G6 z5 A- D9 v
instinct noodles 速食面
; l" q+ J$ n7 T1 I1 E, e- T; Hvegetable 蔬菜
' x5 `; ^' _( n2 x% y9 Qcrust 面包皮, n, m4 U" L: a# B. x7 }1 K
sandwich 三明治
; n7 s% ]: B/ d& ~' w3 Rtoast 土司
7 V( w8 p3 D5 H& g0 K2 Phamburger 汉堡
) b# |; C3 W& Q( vcake 蛋糕! u2 Y* a+ m) o1 M. D. w
spring roll 春卷
0 @6 H3 o5 p. ?* D, kpancake 煎饼
$ g" ]$ @: q, @/ d+ p; l# ~0 B% lfried dumpling 煎贴
, G) K) l: t9 }7 k# N& V) T4 G: Brice glue ball 元宵4 c. N' N& v- m2 ]9 A
glue pudding 汤圆
& X0 N; `& Y* G7 e) [/ ~3 Kmillet congee 小米粥3 [: c2 s& ] O4 O8 y( P
cereal 麦片粥
. z" E' Q( P9 G, Wsteamed dumpling 蒸饺1 `: z8 v: M" m
ravioli 馄饨 |
|