 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
餐具:$ Q2 Z$ F! v& ~) K! W X/ w3 C8 B, H7 L
coffee pot 咖啡壶0 n; R# a4 A% ~* Z) S: ^" |1 l
coffee cup 咖啡杯
) |$ q+ m2 g, d8 [paper towel 纸巾
; o" H# [3 w/ O' ]" qnapkin 餐巾
" |5 P1 ]' R8 P+ b xtable cloth 桌布8 ~/ d2 Z# e: ^ T
tea -pot 茶壶6 U7 ?0 i1 f0 y
tea set 茶具
; R3 a" `7 I- Q0 \; L# \$ L4 ctea tray 茶盘
; Y4 o7 l& k7 c$ a Mcaddy 茶罐# B+ j- B: |; f+ r {/ |! [
dish 碟7 o7 b- D9 w- n, |/ o4 X
plate 盘
. K* H: X, S& O' ]+ tsaucer 小碟子) Q- G( N/ q% D2 w7 D/ z, ]
rice bowl 饭碗) C6 I) H5 {8 x `6 Z
chopsticks 筷子, K+ N- {- y; d; |: j5 C
soup spoon 汤匙! L* u8 B K6 _1 o; Q/ D6 f7 Q
knife 餐刀
0 k1 [7 l/ E9 Scup 杯子. M1 D% i' U8 X' U3 A
glass 玻璃杯2 i4 K5 Y. h( y% h/ E, B& e- ^$ F( `
mug 马克杯
# y) E N# w8 O. }picnic lunch 便当
9 G% G: }4 u/ t2 G! k% x9 i: nfruit plate 水果盘
2 ?+ a3 }8 c" ftoothpick 牙签' {! u/ T% G1 G L
中餐:
" W+ r/ U, p1 R; C; Zbear's paw 熊掌# V1 J4 q2 L x
breast of deer 鹿脯
. O9 G. S) z2 h% Z9 d0 xbeche-de-mer; sea cucumber 海参! _/ L( m; ?% j# \/ q% e* n
sea sturgeon 海鳝3 ?' n$ w% W8 `3 A
salted jelly fish 海蜇皮
5 L$ b0 s/ _) f; h0 R) tkelp, seaweed 海带; v4 r! @# p; }! _
abalone 鲍鱼
% e2 \5 ?6 ]# Sshark fin 鱼翅$ s0 O f/ j( }" }$ _/ a
scallops 干贝 s8 C$ Z" q: _
lobster 龙虾
! F0 |9 }7 N* c( l+ A+ hbird's nest 燕窝
7 s' \- @: u) y9 Rroast suckling pig 考乳猪2 z1 o) `- [( J& s6 ^( C
pig's knuckle 猪脚% W& y; N) P; R4 I
boiled salted duck 盐水鸭7 f) {% H8 h& O" z1 Z; q( Y( q
preserved meat 腊肉( b, X6 z3 Y5 C" C
barbecued pork 叉烧' t. K5 Z3 w% ?# v$ { l
sausage 香肠! Z$ ^/ U! I: g, J1 f3 f( F
fried pork flakes 肉松2 P; `, q; y% |6 ?- p
BAR-B-Q 烤肉; f9 [) V6 i) Z5 c5 b
meat diet 荤菜
. u$ q- C" W7 \2 h yvegetables 素菜6 u# ~8 _( e7 e
meat broth 肉羹
9 ?, k* j! M( Q1 ~' Slocal dish 地方菜3 a0 l# @6 ^. W% b/ `6 @7 P
Cantonese cuisine 广东菜; p. {. E$ T4 j2 J8 R2 W
set meal 客饭
$ ~4 J+ K2 V/ m8 L' Z0 u) J {curry rice 咖喱饭
5 D+ X3 z- u8 G& I5 y6 F G! |fried rice 炒饭0 ?3 n) {3 ]3 C& T
plain rice 白饭
9 k6 u# S' V, C a: ]$ o7 n. j/ fcrispy rice 锅巴
2 Y6 G6 J; \' ugruel, soft rice , porridge 粥
+ Y0 R: l0 x& `, _7 Onoodles with gravy 打卤面
5 J" D1 h7 Y+ C" a2 Cplain noodle 阳春面
2 l8 u- r& @% u( Bcasserole 砂锅/ T9 e3 o0 L h* o0 W
chafing dish, fire pot 火锅
3 |4 ~; \7 M6 q+ S' Zmeat bun 肉包子
8 g6 F; h7 M7 w" Zshao-mai 烧麦
3 v7 N- b% V. T4 `1 U5 ~2 lpreserved bean curd 腐乳
/ u9 S- a6 u$ x% j2 e P' qbean curd 豆腐
; w/ }9 V" i8 }! q, ?( sfermented blank bean 豆豉
2 @" L- }6 K4 }" A) k0 l6 E b ppickled cucumbers 酱瓜
, G. o2 ?9 b* S5 A& U. bpreserved egg 皮蛋" v; M% ?: k2 \7 }7 J5 B i9 t% H
salted duck egg 咸鸭蛋
0 r5 z5 d d7 f: f' g% Z8 {( h+ Jdried turnip 萝卜干6 A& l( E+ w: o- x" q+ F. B
西餐于日本料理:& R \6 B7 i# j2 v+ Q
menu 菜单
+ r+ o$ f. z2 v( tFrench cuisine 法国菜9 r- H. C- ?0 K* r! e" N
today's special 今日特餐8 w# L0 \+ r/ f+ H
chef's special 主厨特餐
2 w8 T( z$ A; O7 L( Ybuffet 自助餐
* U, u# s3 @- [0 Ffast food 快餐/ e: M# g0 {( X# a( R
specialty 招牌菜7 M3 W$ y% n8 B/ q% W
continental cuisine 欧式西餐9 d% b- v R9 p( f$ Y
aperitif 饭前酒+ K, |! r( P6 r' D, m
dim sum 点心
* @5 |. a+ ?9 ?; [French fires 炸薯条
% Q" g* [+ r/ |+ N) w+ M, pbaked potato 烘马铃薯) s- d8 I) g' Y6 I3 h' @* o; T7 \$ i
mashed potatoes 马铃薯泥* O7 g9 t* _7 t% d
omelette 简蛋卷, H/ w& s' q5 g: T
pudding 布丁# E# I; `4 @7 E. a" O: I
pastries 甜点
' V- {# W. |, V' ?6 O; [pickled vegetables 泡菜! T0 A7 G% J2 T6 K: o
kimchi 韩国泡菜
: ^: P k$ S9 xcrab meat 蟹肉
4 H6 ~/ h3 _' B0 |7 G, P( jprawn 明虾: F& h* Y$ s! I+ w
conch 海螺
: l2 P2 r5 U0 z4 K8 Nescargots 田螺braised beef 炖牛肉1 U6 B J6 \8 O: P3 r3 G
bacon 熏肉- M9 j6 W0 L& B8 N0 k8 ?7 K6 ?* q4 F
poached egg 荷包蛋 }1 Q4 }% M- ]
sunny side up 煎一面荷包蛋
4 q! p) q! w1 t: C- _+ x! c- a/ Yover 煎两面荷包蛋
8 ]8 H3 p/ N' u5 @4 V; bfried egg 煎蛋$ A5 K4 m" [9 B# t' M
over easy 煎半熟蛋6 M6 v$ U+ v/ H/ v# v" @! ~* A6 p
over hard 煎全熟蛋9 d) k- s; Y' K1 O
scramble eggs 炒蛋
1 L2 w, W5 C% z+ Q, ]% U+ s( P' Jboiled egg 煮蛋
" U- ?2 h; o3 @stone fire pot 石头火锅
( F) K; ^7 U5 `- ~% [5 Bsashi 日本竹筷
, G& p8 L' c/ h( Osake 日本米酒& [1 n! L7 a; [. M( W2 u( B f, f
miso shiru 味噌汤
9 I( B' ^% Q# Rroast meat 铁板烤肉6 F: z, p" }4 L
sashimi 生鱼片
# T" B& F/ i+ ~2 ?' \* \' Rbutter 奶油
. ]5 b9 ^; F# ^' s X- }3 B, f# ]冷饮:
/ k- I5 m7 E6 e7 ^+ }beverages 饮料% x' S5 x }4 {" w- U
soya-bean milk 豆浆. F" I) M: o/ }- r; L# x! j) L
syrup of plum 酸梅汤
- p M9 R6 D9 W& t; z3 ]3 F3 stomato juice 番茄汁) }3 g* F7 K6 ]( f5 Z
orange juice 橘子汁
1 P, ~7 f3 j8 p7 Zcoconut milk 椰子汁
l2 Z# t& [ P$ K; qasparagus juice 芦荟汁/ ^: ^+ E4 A, i4 \" a$ W
grapefruit juice 葡萄柚汁
2 @+ D+ Q2 K% U! s6 ^vegetable juice 蔬菜汁0 u. G9 s8 _# k* |
ginger ale 姜汁" u" X$ c7 }7 N3 [& b
sarsaparilla 沙士4 X; x+ Z3 P6 J2 t% A/ R
soft drink 汽水' X1 ?2 {. U: s& d6 ?
coco-cola (coke) 可口可乐
9 X6 V! ?! `; C8 U& itea leaves 茶叶/ A4 \( j4 @, {5 W
black tea 红茶& i! L" p4 r2 H; c- ^
jasmine tea 茉莉(香片)
M4 `- h1 N; b: ctea bag 茶包
! @5 H* m% z0 h$ y9 Qlemon tea 柠檬茶
; B' m5 z) Y3 {4 F$ O c0 a1 Vwhite goup tea 冬瓜茶
# g4 [4 e" z9 Y* P* k+ g# Yhoney 蜂蜜8 ~# W, w ~' e+ w, v$ L
chlorella 绿藻, ~ J( k- o( f' o0 D6 S* w" _
soda water 苏打水
. M, k k. ]2 m7 Q: P2 Eartificial color 人工色素( v" R6 G& n) P+ @( o7 O
ice water 冰水4 C' d$ W2 b# h0 C
mineral water 矿泉水
+ h1 t5 D y x& d! n* c {, vdistilled water 蒸馏水
3 @) g8 b, a8 g, s- llong-life milk 保久奶' o. h! I4 E0 i$ _ h! g
condensed milk 炼乳; 炼奶
, G4 w. c+ O' u, @- y3 q5 l# Z6 P3 z% t! Hcocoa 可可- k5 `! V0 `. U) t
coffee mate 奶精+ L& M* Q {/ Q: u4 Z/ K
coffee 咖啡6 v* m' j& ?4 @4 f! o
iced coffee 冰咖啡% M& t N! u$ O& u. E Q
white coffee 牛奶咖啡+ I2 o/ h7 e$ A- G
black coffee 纯咖啡
R1 k# u* P# h& `- C" t. Oovaltine 阿华田2 [3 }7 S b+ i( l
chlorella yakult 养乐多
# Y3 x6 c7 u! hessence of chicken 鸡精; @. }6 e; f* [. V
ice-cream cone 甜筒
8 [/ F Z9 J' j+ e4 T# q( I2 tsundae 圣代; 新地
& b! ?! r' P i: rice-cream 雪糕! V' z' O8 _1 u8 ~7 n3 q: v" F
soft ice-cream 窗淇淋9 M! V% X" w' p2 {
vanilla ice-cream 香草冰淇淋
3 F+ q5 c, M; n* n) b$ ?4 s" j+ Pice candy 冰棒* x% a, ^" g: w2 e3 @
milk-shake 奶昔
2 B$ c+ M& G% f0 l% p+ Q3 Xstraw 吸管
. j; i2 B1 j* L% I. f6 i# C( p水果:" g/ B3 Y( e! f" Y
pineapple 凤梨( }, s' e5 a" ^( x& N+ K- F# B( `8 _
watermelon 西瓜6 z5 k/ `2 L, w& a
papaya 木瓜
+ ^- g3 @: E3 u! m& f! Mbetelnut 槟榔3 B/ l9 L* E& l% @. F6 c# }: y8 L
chestnut 栗子
; i# V: G- W5 ]" v B' R9 gcoconut 椰子! Q# U |. Y5 P3 p! R7 D2 x! o
ponkan 碰柑) o9 ?9 V- @: E3 K! A0 h
tangerine 橘子; i3 `4 K, x) ]
mandarin orange 橘! F2 a$ f. u* Q. Y. l
sugar-cane 甘蔗( L4 e0 g2 N/ A4 ?6 L3 ~ ?# Z
muskmelon 香瓜. o9 T7 _4 t* p7 e
shaddock 文旦( n; c1 p/ E) V9 g: A" T7 x5 m
juice peach 水蜜桃( ~1 H6 y4 S; C2 }5 W- E$ p
pear 梨子
3 W8 z: H6 h: w, g3 R z! i" j+ |peach 桃子+ l0 T6 i0 t1 q3 M& r0 m
carambola 杨桃
* g0 S% r; J, W1 a" K. x- X8 A: Gcherry 樱桃
; x2 ^2 \/ L2 {& I: r( Y( l: x+ zpersimmon 柿子. d% D) d* o! q, e8 F, L5 a
apple 苹果
; ~9 \( V2 w# x: o4 S$ E! W1 y* fmango 芒果
) V7 I, Q, T7 F+ o" d: zfig 无花果7 B- E$ ? R. T5 ^! ^% M
water caltrop 菱角9 M$ O6 ~. b- h: p! V. w' x
almond 杏仁
: k! X$ K: a: P- L9 h7 o' g2 G; dplum 李子
8 H' w: m7 ~0 z1 ~0 m( l: Q, S" zhoney-dew melon 哈密瓜0 i: Z4 O. A4 F2 i8 s
loquat 枇杷: l/ y& F4 N, m; g7 k1 E. V$ R
olive 橄榄7 I v6 R- u( X: V8 t! |4 M0 c
rambutan 红毛丹
/ k5 q: _/ m" h2 o6 i5 |4 adurian 榴梿
$ V" j4 z0 X) wstrawberry 草莓9 i7 }# B2 P8 A. J
grape 葡萄
C# E- c" _5 U& Cgrapefruit 葡萄柚
$ \" f1 C6 Y9 N2 b) Z. A* d# clichee 荔枝
, @) U. x1 d- L. y7 F. h }5 w$ Mlongan 龙眼
5 ]+ Z* W% m! T6 S" hwax-apple 莲雾8 W) ] C1 Q, k
guava 番石榴
4 F2 A7 ?! H. S1 Q% k3 C9 f4 ybanana 香蕉+ @7 S# `% a F# ]0 o7 Q
熟菜与调味品:
1 H/ H7 f+ [0 S& S# istring bean 四季豆0 w( S+ p" \3 l! [' L
pea 豌豆# u( I5 j: ]; l# E7 K$ M
green soy bean 毛豆
s7 e0 i1 H' g: r; @soybean sprout 黄豆芽8 o, A: U$ q: {! V
mung bean sprout 绿豆芽
+ y9 o; [3 Z4 ` N4 Z* ybean sprout 豆芽
3 f7 m f$ ^: D3 ]9 e9 Okale 甘蓝菜
; I) E& t9 d: y7 c6 r* ^cabbage 包心菜; 大白菜
l9 Q3 f8 V Y4 r5 qbroccoli 花椰菜
9 c8 L2 i; ?1 i: Ymater convolvulus 空心菜
6 ]1 g: O6 Y! V2 Xdried lily flower 金针菜
& b, N% |& o5 h+ d3 S# E: Dmustard leaf 芥菜6 C) G) x7 s5 g% L1 W& g P9 i' W
celery 芹菜
/ g5 N# r s& ytarragon 蒿菜
0 |; i0 _' B2 m! b& J' Ebeetroot, beet 甜菜/ U- s+ `0 e5 T0 ~
agar-agar 紫菜, h2 Y4 C) P% i3 [2 Q. ^; ?
lettuce 生菜
2 V3 j1 j3 s" N, r* J/ {spinach 菠菜
* C5 q- j( l5 e- U7 B% r- _+ z& W; o, @leek 韭菜
" }% ~1 [8 }. c8 x# Acaraway 香菜0 ?1 z1 t. w% W: Z6 K7 J7 e
hair-like seaweed 发菜
! k$ f/ S% R% E4 cpreserved szechuan pickle 榨菜# r: x% P; g: Z5 v& i5 l
salted vegetable 雪里红
/ y' C! L& l1 ^+ j* f& Y* flettuce 莴苣+ [) _1 Z& }2 g: j
asparagus 芦荟
. g: {: V' C4 z% w; |bamboo shoot 竹笋
* Q- w5 a6 E) b( `4 J0 \dried bamboo shoot 笋干$ `& c9 i* p0 z5 d( u' c
chives 韭黄
4 O- P% i2 q- S+ f6 }! Cternip 白萝卜
# B; K& B( X: a ], _+ }$ _, _0 F: Kcarrot 胡萝卜9 \5 a3 E& j9 S0 G
water chestnut 荸荠, _$ ~/ z* P7 }. C; V; V4 E; i
ficus tikaua 地瓜7 u; F; K+ l4 J6 S3 h7 g) I
long crooked squash 菜瓜
4 y6 H4 R" S; e/ C7 `loofah 丝瓜
7 p$ ]* T- T# U4 p0 {" tpumpkin 南瓜
: V8 u2 B H: j' E) h, Jbitter gourd 苦瓜3 C( y* Y- Y5 G' {, Z
cucumber 黄瓜
, ], r/ L1 a( Y, v! ywhite gourd 冬瓜# I8 I5 Y( N! j
gherkin 小黄瓜" ]* G Y: ]; i: z
yam 山芋
3 o0 g3 }- P5 a3 i3 ]taro 芋头% i/ T/ t& w; E+ L7 Y( p9 U. |6 A
beancurd sheets 百叶
+ ~4 D; i. O/ M, R8 E _champignon 香菇
1 h4 Q' ?6 |# ^+ w9 f* [button mushroom 草菇# |6 y) H' P, h4 v. m/ }+ t. }
needle mushroom 金针菇
: H u9 Z) g6 E Gagaricus 蘑菇
, {0 X: u5 h$ R: i( Hdried mushroom 冬菇
5 ?0 G! }/ ?1 H: z8 w j9 `0 {* Qtomato 番茄: q9 b# l- M8 D# C
eggplant 茄子
5 `3 j( H' ~ l, x, M$ p- s! ~potato, spud 马铃薯9 c' }5 P9 A: x: e/ W
lotus root 莲藕/ e% @- _: D0 i: |
agaric 木耳7 ]! w8 j! F& C" Z3 j
white fungus 百木耳
5 z! ~; ^+ p& G) nginger 生姜0 o9 ^4 k* b6 V, P# W$ T% b1 Y
garlic 大蒜
+ d v, L$ p7 ]5 v0 lgarlic bulb 蒜头
4 D" P0 V4 Q9 ?* s; x8 C9 sgreen onion 葱0 A8 t! E8 }8 Z0 }
onion 洋葱: t; f$ t9 P6 B! H5 Y9 i2 {! W
scallion, leek 青葱' _( R- U, g C6 \ L2 J8 U
wheat gluten 面筋9 Z: M& F: Y: `& s1 b* }7 d
miso 味噌% k* b8 w$ E, O, Q7 o
seasoning 调味品
* P5 a; W# J* Z8 W* `caviar 鱼子酱( X0 J5 \' O* C
barbeque sauce 沙茶酱
( b3 s; A& Q5 C0 C' i0 b) vtomato ketchup, tomato sauce 番茄酱" {, b/ G; Q. v" ~3 X8 U, F
mustard 芥茉6 K3 m- n+ R1 W3 W7 U. R
salt 盐5 q$ J" L {3 P( m
sugar 糖$ ?+ m# ~9 i* ~; \; t4 y6 k% z
monosodium glutamate , gourmet powder 味精
0 P# q& X2 J4 h7 l: F' K9 evinegar 醋
; l [0 e/ F% c. S4 ?3 z5 Q( Ssweet 甜
) j. c r- q5 Ksour 酸5 v+ L( u, E1 @( G
bitter 苦4 U; @# P, ^, f6 `
lard 猪油
0 x2 i" s( b3 f+ k2 s, y7 kpeanut oil 花生油# j, |6 Q M' `4 C V% C: o8 J
soy sauce 酱油
) a2 Y/ N8 m8 j3 l. J$ _# ~6 E8 }green pepper 青椒
1 q. U. A3 q# C! C w; Vpaprika 红椒
4 p/ K* n% L' R X+ V( ^star anise 八角3 P- p! a( Z, ^ f2 z
cinnamon 肉挂
! L; m* k+ f; |1 g4 j7 lcurry 咖喱/ I4 O" q- a }2 n. S2 _: R- E
maltose 麦芽糖9 o: x, h' W3 p# z: z
糖与蜜饯:
- B) ]0 `& E; fjerky 牛肉干5 Z2 u. @1 l( m
dried beef slices 牛肉片
6 e2 T( @; I, L. B) x% Edried pork slices 猪肉片8 k. t: B/ `& c! Q( A* e; b( F, i
confection 糖果6 k0 _* E9 W$ c* b$ Y( t
glace fruit 蜜饯
- Y7 ?4 v) \0 ]: |marmalade 果酱
3 s& n; P4 V8 V/ H3 H2 b0 kdried persimmon 柿饼( s# U% w# G7 ~, h7 v+ v# E
candied melon 冬瓜糖
# y* u L+ h# n; i$ Jred jujube 红枣
W6 |6 E5 Y% M8 pblack date 黑枣: C& i8 m( p$ v' X7 Y# q. k
glace date 蜜枣
& M- d- |' z7 m8 k! v# |" ^dried longan 桂圆干
& I! S5 t# t+ ~: T" M7 }raisin 葡萄干
. n% q0 [ C6 Q: E6 c4 G+ \) C Hchewing gum 口香糖
- _: }2 f5 |$ F* g- {! T3 T; `nougat 牛乳糖' S) _) o: W0 P' Y0 g
mint 薄荷糖& [6 M% N, D2 f& }
drop 水果糖
0 U* ^" ]6 ?; q3 V, Nmarshmallow 棉花糖
1 R; J6 i& L6 ~( V6 K- O; u4 V" Ucaramel 牛奶糖( G: G2 L9 l* l; }6 z- ?, {
peanut brittle 花生糖
d% H6 s/ s0 qcastor sugar 细砂白糖: P# r6 ~1 L3 f0 {2 E
granulated sugar 砂糖
6 i) O. V' E1 G$ w0 Y3 p$ K. o8 j9 [sugar candy 冰糖& y4 ?2 Q! Y6 e# @7 \
butter biscuit 奶酥
6 t7 j+ o5 q0 h5 Srice cake 年糕 |$ o, }3 a7 k$ j9 z
moon cake 月饼
. ?0 o4 h' s! d% lgreen bean cake 绿豆糕
5 L8 t! V3 z$ z6 J, opopcorn 爆米花
$ h- K A( Q' ]1 zchocolate 巧克力
& u5 n/ @* C- B- D% V9 {( l4 l# a, _marrons glaces 唐炒栗子
2 O. S. G* r# _' h/ d) m2 y' t! Q牛排与酒:( {9 [4 y2 y: I% t) |
breakfast 早餐
' G1 H* Y! p' ^ M* y; wlunch 午餐2 o7 p6 \: L. Z& n7 C! V- e
brunch 早午餐1 T* q" b. m$ ]8 I/ r
supper 晚餐; L0 p; c3 o4 y( W0 [9 z
late snack 宵夜
8 s1 N. G( Z5 l) |/ h. odinner 正餐
' G0 I5 \7 q( w: T$ L# _9 `9 lham and egg 火腿肠
; H. `9 C4 y3 |buttered toast 奶油土司
& S4 r4 l/ k* L: k: b W2 r: O6 B$ eFrench toast 法国土司6 k) H3 i4 b. e+ K
muffin松饼
! R# a$ H' X1 o% ^& y; V6 g& Y/ ~cheese cake 酪饼
) E$ o% K# u+ k1 k' I6 zwhite bread 白面包
" u+ A( I& r5 h5 \6 Qbrown bread 黑面包
) A }, m' q( n8 ZFrench roll 小型法式面包
7 h: [# T9 @2 `appetizer 开胃菜4 T) x/ d R. e H* _
green salad 蔬菜沙拉. y3 m! h# J2 f. ~5 B0 F
onion soup 洋葱汤& q$ ^2 R0 n& P
potage 法国浓汤
( n0 H9 f- H4 g' B4 z5 E. g# m" ~corn soup 玉米浓汤: w! Q! y/ R! b' S
minestrone 蔬菜面条汤+ I! n8 {( U7 P& L/ E4 Q
ox tail soup 牛尾汤
& j! o3 ?2 d! j" wfried chicken 炸鸡. i4 ~' I0 O* y% ?! o( f4 a
roast chicken 烤鸡3 { I9 A' _: I6 `
steak 牛排
" D( _9 v, Y2 d0 ST-bone steak 丁骨牛排
% {8 x6 b {' ofilet steak 菲力牛排1 S7 b% L6 w' c' j+ g
sirloin steak 沙朗牛排: `: ]3 T% k% N, X( S+ x B: i
club steak 小牛排8 ^) P' B g1 Q: l. F. [0 `
well done 全熟
) f# a q; i$ K ^, gmedium 五分熟1 c3 s0 `5 ]- |6 m2 w
rare 三分熟
: O$ A! J$ P# h0 Q% fbeer 啤酒
( {- k4 @: n9 S. P' i# Q, Z, y) g$ l1 pdraft beer 生啤酒) T7 `' f2 }- F
stout beer 黑啤酒: e4 b) C1 `' F9 V2 F7 [3 G* y' x, `
canned beer 罐装啤酒% k4 g9 t- Q3 g$ ^
red wine 红葡萄酒
V3 d: N6 t, Cgin 琴酒
% D3 ]7 n0 o3 I% T1 `- {0 Mbrandy 白兰地
# W# t) f/ c8 `9 Lwhisky 威士忌 g% r3 Q# A& T0 b
vodka 伏特加
$ l0 z* Q! C0 T. @- P7 oon the rocks 酒加冰块2 h j+ q, v% o3 y2 B7 l
rum 兰酒5 P8 e+ @' E+ b" V! V
champagne 香槟" z$ Q1 {( F; [9 a
其他小吃:2 g- s5 a; T5 O* p% ?
meat 肉
- ] J/ p% ?+ o9 ]* R1 ?: S& [beef 牛肉
5 F# ]4 k7 A6 I; Y7 o4 K, W! W& b" zpork 猪肉
0 c% N- H$ ]! b: F8 mchicken 鸡肉
0 b* Z( F) X2 umutton 羊肉1 W- c7 ?: T+ h. m# k% f% k
bread 面包
* d# A( z0 L1 C, |: @steamed bread 馒头; A( f( j0 r9 |. _& [, y. B
rice noodles 米粉" G$ k$ o6 e/ P9 j, R# W5 Z
fried rice noodles 河粉
2 F) _; @/ F% l6 z& p/ gsteamed vermicelli roll 肠粉7 @! d2 v- j. N Q. o- |9 t
macaroni 通心粉
( O" Y. r0 C, y' M5 ^ h& Pbean thread 冬粉9 q$ r' B& k1 h' J
bean curd with odor 臭豆腐+ \6 A3 t1 ~; \8 }: m% z& I
flour-rice noodle 面粉
7 W, K+ |; Q1 ]% Hnoodles 面条1 ` _, g, W4 i: Y" G
instinct noodles 速食面
, a3 G+ N+ `8 x. q- I9 S( S7 cvegetable 蔬菜
5 s8 s& g1 m, z" l( _% Ucrust 面包皮
# v2 T) I1 Y% [6 Q. {sandwich 三明治
& j; ?0 m7 \& v7 [* ]toast 土司# ?: T8 D6 D4 N) P
hamburger 汉堡' k1 c7 @ p' n& ^) h8 \
cake 蛋糕" R! J2 s3 {$ R$ F( ?( @+ R
spring roll 春卷 E) k+ u/ `0 ^" f2 A ~
pancake 煎饼, e0 k4 w( s( b2 m
fried dumpling 煎贴+ W* h& A0 z4 Y2 W( i
rice glue ball 元宵. d- h& x! x! t w0 s, s
glue pudding 汤圆
7 W u. D+ ~( ?5 N( X. y0 ymillet congee 小米粥
, C% c( p- v& `7 ucereal 麦片粥8 o9 t' a2 g# z
steamed dumpling 蒸饺
! W3 Y2 s, F( K ^ravioli 馄饨
) O* x4 c6 z5 y1 Pnbsp;cake 月饼3 q1 X# D5 V& `2 V" U; c2 x& [4 R
green bean cake 绿豆糕. [' \: {- O; j* {( S# s5 I
popcorn 爆米花# d% g4 Z( i1 ^+ \ Y* Y z
chocolate 巧克力: Y. r/ z( o8 Q8 a" c0 v
marrons glaces 唐炒栗子) ?& L& s) e4 P( m
牛排与酒:
}9 }* U, G0 N+ X+ nbreakfast 早餐
8 R! @3 v- ~2 R1 r$ Y/ Nlunch 午餐
7 J6 E6 P0 O& W/ xbrunch 早午餐. P/ W9 g; ] O
supper 晚餐2 l& e' h A6 M9 ]6 r$ r
late snack 宵夜0 C, D: q4 B# w7 F6 z
dinner 正餐) c4 ~/ o Q0 S: n) l) a
ham and egg 火腿肠* i$ f+ k2 D' S/ v. t
buttered toast 奶油土司2 S/ a5 @9 d: Y2 X+ F
French toast 法国土司# j6 j( B5 x H e
muffin松饼: L& A- s# i" X: c- f
cheese cake 酪饼/ t) o$ j$ z5 Y9 b" [3 i
white bread 白面包7 J: I R7 H3 ^; {- o( d
brown bread 黑面包
5 x) v/ P2 ~) e- \/ E, {2 VFrench roll 小型法式面包$ n# j0 a/ e+ z
appetizer 开胃菜
% [" x+ Z2 K4 h- n# [! wgreen salad 蔬菜沙拉2 \9 V; ~% k+ C
onion soup 洋葱汤
% \) `! f! H6 D |' t( a" ~potage 法国浓汤; e8 G" E3 t5 s+ h" y& G% i% Q
corn soup 玉米浓汤
$ t+ w; |# v3 L2 y2 Fminestrone 蔬菜面条汤
+ o% @* z* ]5 V7 oox tail soup 牛尾汤; P! g) W5 l/ F
fried chicken 炸鸡
g- C' |0 M/ k$ n( q8 Hroast chicken 烤鸡& C+ R+ u& `5 @* e3 a9 A
steak 牛排, _ v: U. s/ e7 X/ Q
T-bone steak 丁骨牛排
7 M! V, Y$ P& g" c/ W9 tfilet steak 菲力牛排
2 J+ g5 d) c' Osirloin steak 沙朗牛排
2 a/ y2 A/ Q0 k2 c4 cclub steak 小牛排
& X2 X! M5 G/ Bwell done 全熟
5 H- c4 D* H; [1 `6 Z0 imedium 五分熟; i8 n1 [7 G) @/ J [% a9 h
rare 三分熟
- r' b2 P W+ u. [3 x3 u1 Bbeer 啤酒
+ W" d O: H4 n# O! f2 \! [draft beer 生啤酒
* e, f/ G4 o% s! }9 h4 ^& Jstout beer 黑啤酒
3 B" D7 W5 c# @2 e/ e9 jcanned beer 罐装啤酒' V4 L4 n4 C1 b& a
red wine 红葡萄酒
( y! f+ N* \' C6 f' P1 ngin 琴酒+ Z7 c' n3 `3 {8 K, M$ W" l
brandy 白兰地
. I1 n5 O& L$ k8 ~7 s) r4 q. \whisky 威士忌
" l* b' @1 C' L* v lvodka 伏特加3 p- u3 w7 C3 ?3 [/ g
on the rocks 酒加冰块$ `" s3 g1 d8 X5 }) }- |! Y
rum 兰酒
* B) J/ J" u) lchampagne 香槟
2 P: i) n+ c1 ~# V1 n( J. \8 K- a其他小吃:) X* { ]: C5 N9 L; D) F- }8 R4 A
meat 肉; M2 S* s: m% Z( O
beef 牛肉
) v3 ?$ h& J- \9 ]% ~6 u5 R; ~pork 猪肉
1 P$ B/ O4 C4 P6 t+ g4 a/ K, achicken 鸡肉/ j* J7 ^* t8 o' ~7 v+ T
mutton 羊肉
6 X: h" m2 d7 p6 m( c+ E+ |3 u% cbread 面包
, N8 U9 k$ X5 e% y jsteamed bread 馒头: ~* V0 F) a- K, o0 k1 @. z
rice noodles 米粉
$ e/ A/ I0 N* w8 Q4 g' S2 wfried rice noodles 河粉1 G% R8 O& x+ y5 ^* c7 {0 j
steamed vermicelli roll 肠粉0 s# s0 z p4 a7 f2 ~ g) d
macaroni 通心粉7 |' y: ]0 w8 J( e# V# G0 b
bean thread 冬粉( L/ y3 w3 S2 m, D
bean curd with odor 臭豆腐+ l' n* l# A- g6 n* n" J% h2 p
flour-rice noodle 面粉
3 s0 `) M$ H9 b3 m8 ?% k1 N* Unoodles 面条+ U' h) v4 U7 f7 R* ?4 d
instinct noodles 速食面
+ |3 s( w& g C5 _4 ^1 ]( Gvegetable 蔬菜 L/ e2 Y/ N! ~+ p z8 |) y7 q
crust 面包皮
$ ]$ l1 y) \0 `4 S6 P" E# |- Qsandwich 三明治
7 x1 Y: V- N) h2 Mtoast 土司1 O5 V: h9 ]/ v6 h9 c0 F
hamburger 汉堡
- j: ?( u9 t# A6 A0 `4 }( Vcake 蛋糕" h5 q: A0 E6 X& r
spring roll 春卷' B; o7 G/ f8 q7 {4 s
pancake 煎饼. C8 c. t) j S# f. N' ?# x3 t4 H
fried dumpling 煎贴 Y2 j; ^. Z ]! ^
rice glue ball 元宵: T8 \. [8 I5 a# a1 `( l4 }2 _
glue pudding 汤圆3 V0 _! {1 T# @* M* u! F
millet congee 小米粥( C3 @: M/ h5 m" J
cereal 麦片粥
3 i0 Y0 x4 R# V- Q1 J; Ysteamed dumpling 蒸饺
3 N2 a& \" z/ }4 }3 f. {ravioli 馄饨 |
|