 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 英语中有趣的双关语
: Q+ v! |6 V5 k4 q
$ z) _* y9 q1 c5 {) Y1 t4 B w: d所谓pun,通常是指利用一个单词的两个含义,或者利用两个特定的单词,达到“一语双关”的目的。比如下面第一句话,其中的grave有两个含义,一个是“严肃的”(形容词),一个是“坟墓”(名词),因此这句话的意思是:他不是一个严肃的人,除非他躺到坟墓里,才能严肃起来。再比如下面第二句话,其中的pray(祈祷)和prey(捕食),发音相同,外形相似,因此这句话的意思是:他们今天为你祈祷,明天就会加害于你。这就是两个典型的pun。
5 w# C" W: G5 E5 @
( e# u# e+ N1 Q7 }6 B- d9 o2 \% o, w, g ①He is not a grave man until he is a grave man.
9 c& }9 X2 U1 F( w/ ?
/ F1 y4 Y$ e" [! @5 d1 s' \4 S ②They pray for you today and prey on you tomorrow. + w3 t) [ `; g
P+ U' ~5 P8 [ 国外一个网站评选的2003年十大pun,下面是其中的三个例子,如果您能看懂、听懂,肯定会觉得pun很有意思。 & C* D" _$ E0 }- e2 y; Y
) \6 J; N7 C3 F& ?( T7 J
①He drove his expensive car into a tree and found out how the Mercedes bends. : W: h9 y" E+ Y# @9 @6 ]4 M d
& a! m5 h( k' x8 j; f 他违章超速驾驶,结果将昂贵的名车撞到树上,他终于看到他的奔驰车(Mercedes)是怎样撞弯(bends)的。这句话的幽默之处是将Mercedes Benz(奔驰车)中的Benz,故意改写成bends。
2 x* v0 X0 U$ h5 b
) p/ X. s+ y7 {8 v ②Time flies like an arrow, fruit flies like a banana.
' n J3 ]0 \: U3 ?, O9 @ \7 S9 z" u! j
这句话乍一看,好象是说:时光像箭一样飞逝,水果像香蕉一样飞逝。其实这句话后半部分的真正意思是:果蝇喜欢吃香蕉,也就是fruit flies/like/a banana。 0 s* p( R% N1 h. E
( p( P/ ^: V c1 q/ a C ③A bicycle can't stand on its own because it is two-tyred. 7 v& U! ?) u) q) v: B+ U
% L& K; J" v! t& y 这句话的表面意思是:自行车自己站不起来,因为它只有两个轮胎(two-tyred)。而这句话的另外一个意思是:这辆自行车被它的主人骑了很长时间,它现在太累了(too tired)。 7 ~! k* j9 _/ z# J" y; t
" E, W- ~* p5 t9 [# O6 m. g" s 怎么样,pun是不是很有意思?我下面再列出三个pun,但不告诉您意思,请您自己琢磨一下。如果您能琢磨出来,那说明您的英语水平已经很高了。 " E, R& q% ]% H8 K1 a
% n( c* K5 j) W0 D }
①She wore a new hairpiece every day and was considered a big wig.( l! n, N7 C: v3 v* e: Z+ P
0 L/ q( T3 B5 k7 Q4 g& u ②Old math teachers never die, they just become irrational.
0 Y$ Y v# `; z+ ]) |; b! {5 C0 ], R, U6 j, ]
③When a clock is hungry it goes back four seconds. % W& b, q. H9 T. C$ `" u' `
K+ y# x% u, U. [$ s' S8 J
$ u2 E$ }8 x; B8 m; |& V |
|