埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4947|回复: 13

各种路的名称

[复制链接]
鲜花(122) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-18 22:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
不知道有人问过没有? 哪位大侠来解释一下各种路的区别0 h. K0 n: L4 z) ]8 B4 d
Avenue, street, Boulvard, drive, way, trail, 还有啥呀
鲜花(18) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 05:41 | 显示全部楼层
这个对西人来说都有点难啊
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-19 15:53 | 显示全部楼层
本帖最后由 Coldhotdog 于 2013-7-19 17:03 编辑
% t  ^1 s; D2 M
. N1 `6 S; y9 `4 v  v" G/ pLet's look at some well-known roads in Edmonton:
* M4 V5 q; \; p* j' M1 C6 R8 U% T3 u1 O/ c  c7 G' U
Whitemud Drive! _4 Q, g  \! r
Wyte Avenue( S$ x  V0 t% j1 W
Calgary Trail
% r' Y3 f3 \% }6 F# eGateway Boulevard
0 I% B4 D4 E$ g- HBelgravia Road7 t9 K9 l1 p# ?6 b
111 Street
. Y2 O! v! B9 e; Z+ IKingsway
% B, y1 c) x0 w+ L% bWindermere Way
  {8 g& e  d2 M2 T- @! P' ~: q8 m6 g8 P& l7 ?
Locals do not really care about the differences between them. You cannot induce the general difference from the particular examples. People just need more variety.
. F% p7 w# P1 q; C' p
4 J  q0 ]) X% [/ t0 iAnd more with special features:* ]; G$ P6 W0 {/ u/ N% v+ }" ~3 ^$ ]. C; j

. i- g9 c" y8 M( kCrescent,5 {4 Z) I/ _+ S- Y% i- \4 m" P
Link,
+ f) L/ u$ Q& c4 o4 k3 Q# VSquare,
5 i' R1 f. b5 ]. j) b8 zLoop,
& k; h: N- h" a7 g7 b$ wWynd,
  E3 R$ V. z5 h5 ?  ~2 g6 UParkway,2 W7 w) ]5 U/ Z' P+ ]- Q, h
Freeway,
6 w* O! b( _' ?( l4 \Highway
1 \9 U" D( M8 i2 ]. X2 W........ A$ a; D" i! J2 X9 W

' [/ g3 Y$ r8 k) g  o
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-20 06:17 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
还有place, crescent,pass,
鲜花(122) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2013-7-20 12:59 | 显示全部楼层
学习了.
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-25 21:33 | 显示全部楼层
Coldhotdog 发表于 2013-7-19 16:53
, J0 L2 k% z. j8 \8 v; e1 CLet's look at some well-known roads in Edmonton:+ f5 c( v" z+ o$ b) {2 e8 O* V

) C$ t7 k5 D; A! ]Whitemud Drive
6 Y4 X6 {3 d# }* q1 u! n/ R
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-7-29 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(76) 鸡蛋(4)
发表于 2013-7-31 10:16 | 显示全部楼层
鲜花(37) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 06:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
把偶理解的列出来,望指正:
: h7 D( t/ l( r0 v' V/ l$ G3 Y5 Z4 f+ B9 T0 X9 B/ l- \; x. P- n
   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。7 ?  v6 _* x. q' v/ |
   2, boulevard应是从法语中借鉴过来的,是大道的意思,即市区主干道。
7 n  A. Z" }9 x4 a* O: b   3, crescent应该是道路旁半圆形的街道。
5 n" i: G4 E* C& P$ s   4, trail 应该是高速在市区中的那部分。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-3 08:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
dapang0411 发表于 2013-8-3 07:35
" M/ @2 `% \  D% t) a, ]: R把偶理解的列出来,望指正:- `" k: a: h1 Q6 h; [6 \; |

& p; V6 b2 e1 m# [+ _+ A! B0 t   1, avenue 就是东西向的路,street就是南北向的路。
' [% W9 g: V& l) E/ o
好像是这么回事,学习了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 14:55 | 显示全部楼层
同问,呵呵
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-4 19:20 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-8-17 17:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了
鲜花(647) 鸡蛋(4)
发表于 2013-8-21 21:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
prouddolphin 发表于 2013-7-20 12:59 7 o+ j$ F( m# h" V, v
学习了.

# D; X7 R) }. m2 D+ s3 j7 `) E. ^4 S问题提的真好。真是一个爱动脑筋的好 同志。我咋就想不到这些问题呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-7 11:26 , Processed in 0.210123 second(s), 32 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表