 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 竹声 于 2013-11-22 15:40 编辑
* z7 G2 }2 Z* y7 f' ~! k f5 w* ]- A8 `$ _0 y/ [) i
/r/在英语发音中是一个难点,容易出现两个问题:一是,该发的不发;二是,不该有/r/的反而加了。
! t8 q9 F& G' k, D; R在北美英语中,只要有r的地方,就一定会发;而在英式英语中,词尾是不发的,如,flower, here, further等。
$ o6 p. s1 i l( L/ I z在北美英语中,r 总是发音的,比如在以上的词中。 k" L \7 C* b1 X
但是,如果词中没有r, 则不能发。
3 |9 J. p) a# t# I8 Z$ P: b; u; O5 ?% l0 \, y$ J1 O# p$ j
前两天,在和一位来自北方的同胞对话时,发现她在不少没有r的词中,加上r. 比如,I'm from China(r). I have no idea(r). 这个问题,我们的确需要有意识。6 p. ?7 g4 N6 K& C
当然,真正掌握/r/的奥妙,这只是一个基础,因为,/r/的发法与拼音中的/r/不是完全一样的。这个我们可以在平时体会其中的不同。 |
|