 鲜花( 258)  鸡蛋( 0)
|
" @8 I- T1 T$ c/ U- x) [% WBaby I see this world has made you sad ( e7 P4 a, y" s( f% r5 f) j; ?
宝贝我知道这个世界让你伤心了
l. B/ L7 I5 m4 Y( wSome people can be bad
# m9 o' _+ O* m5 N有些人或许坏0 J9 A& u4 P- ]
The things they do, the things they say
% p8 \9 j: G# C3 r+ y他们所做的 所说的事情0 ]5 E5 E. [, ^5 [& ~ K
But baby I'll wipe away those bitter tears ) t* K8 H' r* U9 g8 P
但宝贝我将拭去那些怨恨的眼泪
3 D* P+ P9 f8 c& T1 f* D# s/ `" \1 aI'll chase away those restless fears
9 r9 t0 v. G$ G9 F8 s2 gThat turn your blue skies into grey
! d% M$ Q! c2 \( H我将驱散使你的蓝天变得灰暗的那些不安恐惧: Q$ }. D+ N! S
3 O' b% h0 d) q7 c1 L
Why worry, there should be laughter after the pain
3 C+ R" F" Q8 W) _& E7 r: D5 L干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容
* Z; F$ q9 I2 A9 NThere should be sunshine after rain
4 K; _/ ]: P( s9 r0 d& _# {, v: L雨过就会天晴
7 x3 U1 J; e5 E4 m& I$ ^These things have always been the same
% p4 |/ j8 @1 z3 _! \, ySo why worry now
! V& Y4 O: ]9 f这些是一直不变的啊 所以 干嘛要忧愁呢! `% g2 R7 q, X6 A2 ]5 D
+ O) _0 S8 H7 Y) O
Baby when I get down I turn to you / R- {! U( W% Y9 T7 l
宝贝 当我沮丧时总会找你6 z8 q# f. w/ d! E7 G& S/ V/ ]' N1 P
And you make sense of what I do 1 F7 ^/ K2 e6 \5 s
因你使我所做的一切变得有意义) t( c0 ~* n3 z
I know it isn't hard to say & p8 l0 L3 y5 k5 g8 o9 L
我知道这不难说出口
% s# ]/ o |; T* j9 c+ PBut baby just when this world seems mean and cold
9 L4 ^, ?- U# G# j0 W$ N8 V6 r0 N5 P但是宝贝 特别是当这个世界看起来又凶恶又冷酷的时候) O) Z1 v8 R0 w) B
Our love comes shining red and gold # u6 t2 z9 {+ Z) N, ]
我们的爱却闪着红色的金光
( E3 B1 o1 ~9 P; Z ^* m9 \9 fAnd all the rest is by the way
+ P+ x- a# w d! O9 K8 i, U至于其它的 不必放在心上
; F4 ~# \7 }# _3 J2 n! z: \) }+ U
Why worry, there should be laughter after pain ; q: p$ W( Z3 K0 {; X8 k
干嘛要忧愁呢 痛苦过后会有笑容/ x& g6 |, Q+ b* v- [3 X
There should be sunshine after rain 3 y2 b% ^, K% k9 @5 F& i& u7 t
雨过就会天晴5 b/ ^* u1 H# f6 N( |
These things have always been the same * v; t' @$ d1 h6 w4 k) V
这些是一直不变的啊
% \4 P0 N3 H$ K9 v2 ASo why worry now & H P. Y @7 a' i' {" p
现在 你还忧愁干嘛( T$ x* p% N% N+ v5 U# b; A) @
|
|