埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4881|回复: 13

【原创】跟撞车有关的英文

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-19 22:50 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大过节的讨论撞车好像不吉利。不过这个话题最近还挺火的。描述撞车经过,如果能运用相对地道的英文,则描述会更准确更有效。而且要注意的是有些表达和中文的习惯不太一样。当然了,希望大家永远用不上这个帖子里说的英文。! A6 U8 |: u: ?. l. w8 `

. ?3 U8 o! |5 l那个停车位很窄。7 e2 f) W4 ~; ~; Z" @4 C) U3 |4 P; }
The parking spot was very tight.) J0 X8 D% K/ c* B4 ^8 a3 A' Q

! y$ v9 a+ @! C7 U( o8 }我正在倒出停车位。' p  w4 |) \$ _3 O
I was backing out of the parking spot.0 l$ k8 x' E8 R
3 O9 D, y* `. `
我正在转进停车位。2 @" W9 [- Y; l
I was turning into the parking spot.
4 j5 v. O: L% Y7 Y# \
0 a" d# V6 T- z看不出什么损伤。
4 V" P+ w) B) z. a! J/ R  b/ |There is no visible damage.: c- C- k# ?+ q) r( l) u( v* a, ]

: F3 E5 J' T2 N我的车被刮得很严重。. i9 v% X" Z- c9 H1 O! v6 x
My car was scratched up badly.
" L) O( n; Y" S0 gMy car was scratched up quite a bit.
$ V' z/ E6 V" G! F2 P0 P0 ]/ Z; q. {' g- }
我被追尾了。: q& ]% Q6 A7 a5 l
I was rear-ended.
! U$ [9 m" X# I
$ ]+ V$ U5 y2 X- P8 D$ Q2 M# i后车跟得太近。
$ s8 Z1 P/ w0 n8 k7 V( H& yI was tailgated.
  T3 q, l: S7 W! r1 U. a3 y0 P: Y; S: `
当时是杰克在开车。
  f2 P7 M3 P5 E+ kJack was behind the wheel.
8 G+ Z4 N- Y# P0 c+ [6 ]3 T' U; L
气囊都弹出来了。
+ [/ d/ h! A1 h2 L) JAll airbags were deployed." _8 I4 _1 H; ?0 J1 e

" v6 Q$ ^& E# l/ @4 U# T% r, J. V路上非常滑。- b- c4 x# q. Z5 y& Z7 s. Y
There was little traction.3 d! I+ @, t2 M7 W+ u$ k

! L1 o6 k9 |; @0 {: H# V% s9 P我的车转着圈失去控制, 一头扎在雪堆里。
1 h# K, \$ m  j. ~, v; sMy car was spinning out of control and ended up in a snowbank.6 t- x* I9 K8 q. E" Y/ a/ H

: F" |+ |& ~* D) R" Y6 `/ V# T那辆车翻车了。
' L" y  \" `( I8 S9 f( Z9 I" qThat car rolled over.1 C; k0 O2 N: g* |% [- W- x& H
& y6 f5 a0 P7 K6 m/ D/ D
四轮朝天。
1 ]6 z& U. S9 _: G* ZThe vehicle landed on its roof.9 r) P1 a7 N  {  [9 X$ d# I7 z, b; }
6 D# v' d( `1 c6 a) L
侧翻在地。" q" ?& U  o7 B6 G9 |
The vehicle landed on driver side. (左侧着地)
# n% J  A) B! Q$ x( _5 R& [/ u4 z# W6 `
注意要用driver side和passenger side来描述左侧右侧,而不是用left 或者right
$ k  ?+ ]6 n  ], J" b' _4 f8 y4 C
那辆的士被拦腰撞上& g1 t1 z- `4 u, C3 q
The taxi was T-boned.
% X. j$ `1 x8 R- |$ e' |
# _6 s9 k4 j& H1 C
, h4 R; \0 Y% p, N--- 想不起来更多的了。请各路英文高手修正,补充。- `; T' F& ]! R/ T

1 g) H5 P) i' j! i) i8 j1 m; x) b; r3 g  p0 y
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 01:38 | 显示全部楼层
3 w9 P4 }3 v9 b' `0 L2 F( E

7 m! X5 [' J- b4 b% ~7 JGood
鲜花(34) 鸡蛋(1)
发表于 2013-12-20 15:14 | 显示全部楼层
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 18:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
thanks!
鲜花(792) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-20 22:08 | 显示全部楼层
鲜花(17) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-21 21:08 | 显示全部楼层
崇拜,啥时候我也知道这么多地道的词就好了
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-22 21:53 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很地道,受教了!
鲜花(219) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 14:44 | 显示全部楼层
2 M+ P7 A% P5 d1 D
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:07 | 显示全部楼层
高人呵
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:12 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
非常感谢
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-24 23:14 | 显示全部楼层
( c" B) T2 j# b" O" l& J* h
鲜花(98) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 02:03 | 显示全部楼层
谢谢!
鲜花(520) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-26 12:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
学习了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2013-12-31 12:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
厉害啊,争取有机会帮别人用用,呵呵。
: w$ i7 i% O: m5 r4 `0 K5 z) n
6 r% V8 [% f  F6 ?祝大家新年快乐!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-4 06:36 , Processed in 0.194674 second(s), 35 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表