 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2013-12-22 09:37
|
显示全部楼层
本帖最后由 北上太子 于 2013-12-22 09:42 编辑
5 l6 i' ^4 @& t8 P1 g5 g( Y, u! B% D6 ]6 ]1 e
( l6 `* i" I3 x* F, Q
6 M* v* R# G) q- l* T
+ u6 l2 w) _( w: W8 U8 ^) }0 d( v% c9 f: p. W
" q. ` q, s3 V# E* u; t+ e P6 o
" a% C0 F/ A- |$ i" O, o6 _. r( \! R( |* A8 H u! J4 V; k
2 C& c. r$ s2 n4 A, @% V% c英文' w2 c" F* B2 \; ]3 Y/ I, d* a
( h" H. u" j1 |# L
Nobody shall sleep!... Nobody shall sleep!, i2 D6 g$ M6 u
Even you, o Princess, in your cold room,
3 `. R% w3 c' O vwatch the stars, that tremble with love and with hope.
6 {4 {, B* @- C: L& M# N" L( Y3 WBut my secret is hidden within me, my name no one shall know...
' z( m2 n& @: hNo!...No!... On your mouth I will tell it when the light shines. And my kiss will dissolve the silence that makes you mine!...# q1 [5 s) i1 f
The Chorus of women:
6 G7 z9 E& Z2 _% ?No one will know his name and we must, alas, die./ H) D+ n7 L8 \6 |2 ]; F1 V$ ~
The Prince:" C. k: Y' A9 \$ W! h2 Y: q
Vanish, o night! Set, stars! Set, stars! At dawn, I will win! I will win! I will win!9 K* Y) w* }; A) V' g7 T" e' R
中文' V: R" S4 M7 H# @3 z* V
- a" q6 G7 i+ T6 C7 b W; t- M
无人入睡!无人入睡!0 D! t8 o0 {- ]/ l
公主你也是一样,
2 Q2 M5 z& @- u" O, P2 x+ d3 }要在冰冷的闺房,, o9 A9 R/ `5 i- |
焦急地观望% a+ W! @/ s+ `4 ?: W
那因爱情和希望而闪烁的星光!
( w; B3 x& b6 r, y但秘密藏在我心里,
3 r' L, s9 U+ a, u! m$ ?3 c没有人知道我姓名!
* f }/ P9 z# g3 i3 ?+ P等黎明照耀大地,亲吻你时
8 h S+ X# o2 _( s% P我才对你说分明!; s( }! [6 _ }! L$ w
用我的吻来解开这个秘密,; ?. b4 t6 @7 Y2 L7 U# J
你跟我结婚!( g- w% O* b! ]* K/ R' N1 N
众女人的声音(神秘而遥远):
6 s. Q$ I+ h0 t- |/ J没人会知道他的名字.
+ n! d z1 ~+ d* U& |3 Z而我们就得去死,哎!; G3 y$ L" h' [8 [8 Z6 k' ^
卡拉弗:0 x5 b/ L. r/ ~1 V
消失吧,黑夜!星星沉落下去,
4 P! k ` P7 n( J星星沉落下去!黎明时我将获胜!0 E2 A t% K' i; C& P- G: Q2 i2 r" D
我将获胜!我将获胜!
% n/ j+ f* _2 U" t2 `$ F) t |
|