 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN
1 M5 Q0 G& ?; c* q2 n8 z8 H% e0 Y) d# C+ u. F7 n
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。9 r/ j2 v9 }: c m( m/ D P
$ w& _. v; D- d j一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”
( p2 l4 m* o# n) @" K) i) L- C1 t# u; G G: h1 O
他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
7 C' Z9 M Y* Q% J
( Z& l# _5 j- n" v8 ? \5 ?他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。
" w. K- B* h* }, W
6 E# k- r4 e" H% L7 \4 p现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。& l% d( X4 K" C6 }- v" l# I
K$ Y5 |, @, n. z“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”$ Q6 A5 E( y T: n( Y& M+ n! H
/ }" k% P1 d1 h3 a
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。4 i& k: S3 ~! C$ N5 i
0 i$ X4 p3 V" S
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
- e+ x7 B9 u/ B Q4 [* P& g
7 W- y9 N$ _' B' `9 F/ a% I. vGunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。 S- a- J6 y* S0 P4 Q
- [8 z* K2 E6 p0 I$ e( m' S
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”( |- V% S& [' C" q4 B' Y; V
9 F) @# {7 T( K8 F' M" s
下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
# P( ]0 m5 n# t" y9 f8 @4 b3 Q# D
他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
5 E6 @% N* ~. \0 b5 f- J) J
% H4 t m! B' M, b他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。
8 ^, R' W, D. ]" W, s' R3 _& n3 z2 R9 ?3 }
“我觉着这个问题将会更加恶化。”0 Q2 o; ?- s6 ?- B: j s8 d
5 v" R4 s [$ r" g! E8 @
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
! R5 z$ H3 o! Y6 B! Q2 u" f& ?
* H4 v' v1 l! c% C! O6 I目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|