 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
SUN+ a7 W( A' `1 n
/ h3 X; \7 P. K; P+ X
随着大量的外来人群涌入爱城,房源紧缺及房价飞涨,许多新来的人只好一边住在帐篷或车里一边找住处。
( K/ _; w- }) s" M; [/ z
: l5 E5 B! N7 K% c一名叫Phil的50岁男人谈到Rainbow Valley campground时这样说,“人们一般不会在那里呆上超过两个月的,但是我确实没别的地方去了。”! n. ^+ H/ { w8 s$ ?
7 e; w, S3 ?/ A" y. _! P; g他是上个月从Redwater来爱城的,自从油价上涨以后,他为了节省每日140公里的旅程成本在campground住了近一个月了。
! a( I9 v# d1 x- ~& R$ R
4 l$ c+ Y& F; T8 A1 }% ~他也找过每月750刀的run-down apartment,但想了想不划算没住,他说他总会找到最便宜的房子的。" J0 V0 Q7 C" U$ S9 B+ A0 F2 M
, X$ A% L% ]' Y' w' H现在他所住的位于Whitemud Drive west of 122 Street的campground每晚要支付$20。
5 t' n) {% T6 \) o7 v" Y) o0 Z" Q1 f, K, F9 Q7 j8 a2 n
“尽管我有能力支付房租,但是在这里的生活成本太昂贵,让人有压力,我总有种不安全感。”
6 ?/ S' f* |+ r3 ~0 _( m# E9 b# m4 U
Phil希望在冬天来临之前能在爱城买到一所房子。
8 Z+ ?, J' O$ j$ ]; z3 v6 ~7 ^' O9 P
另外在Rainbow Valley campground的南边还住着一些在 Whitemud Creek Golf and RV Resort 工作的员工。
" s Q) d* a% E# x
. N, ~" s* m4 x$ t$ X) Z3 {- {Gunther Schroeder----a Lacombe steamfitter称他知道相当多的在RV Resort工作的人住在这里,他也是其中一分子。
# D# S* k! |0 X8 V# v/ h& c) \- T% _9 r& n& @% f# L5 X4 h7 Y
“这种情况不止在爱城,在Bruderheim, Lamont, Fort Saskatchewan全是这样, 没有住的地方。除非不工作,不然就必须住 帐篷。”
- R$ E1 n& v- Q" h
5 \! h% y8 V+ A; F- L下周Schroeder将前往Fort Saskatchewan,他在那里找到一份工作。
& c8 W) r t- x
, w- | M. b! [9 ~* \他称卡市也存在这个问题,他的姐姐就在那儿经营着一个RV park。
) w2 G: n! \4 M, H+ B w3 h p4 O( [" j6 D& h" C3 W/ R
他还说有些朋友因为没地方住,每天不得不从Lacombe到爱城往返260公里上下班。- K& { V9 z) j
* h" t2 C1 s* |, s) y
“我觉着这个问题将会更加恶化。”3 _7 [ {: {+ Z1 U
5 x" y7 P6 V, v$ G, S! {
Mayor Stephen Mandel上周称他会与议员立刻想办法解决这个问题。
! P. l- R% P! Q- R6 F+ U; g
# m& c1 ^ P6 H# R j% |; [目前爱城的房屋空置率已跌到1.5%。 |
|