 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 北上太子 于 2014-4-11 09:17 编辑 ( ?% T9 f& u% U2 |* \& R
8 G, e% z- w9 V, B' O; F作者:佚名 文章来源:网络
" z+ i# e/ w/ w7 n) g( G
! b, C- [0 T; D9 ?1 p) x5 S& L
. Z; m) {4 Y3 f$ u) o0 n0 D8 o" k4 V2 N$ n2 u* c
% D) s$ H/ z9 [' k: Y
+ C! W0 A, ?- s8 @9 |* J
$ p) |0 Y8 F) }8 x1 j& Z
3 }! O6 n2 |& z6 }7 ?$ {
. ?% i K @6 G8 p
[题解]
8 @) D$ I: w. b6 q5 o
6 B, [1 B& W, T& p1 I. \8 G- ]+ j 《逍遥游》以义名篇。“逍遥”是悠然自得、自由自在的意思。“游”是邀游于自然界。9 M) K1 E& c) _! a& z
/ I% v! Q) ?) j" S 《逍遥游》是一篇与惠施辩论的文章。庄子针对惠施的“无厚不可积也,其大千里”的命题和“执一不化”的观点,运用直觉思维、形象思维和逻辑思维相结合的方法与惠施展开了激烈的辩论。本篇有三个层次:
. [" G! Q6 f( H' y7 e! Y; D3 D
# x6 k T4 d4 [9 J4 q 从“北冥有鱼”到“圣人无名,”是写从有待到无待的境界。这是庄子超世主义的人生哲学。从“尧让天下于许由”到“肩吾问于连叔”,阐述了无名、无功、无己的观点,这是达到无侍的唯一手段和途径,反映了庄子的利己主义。在惠施与庄子的两段对话中,惠施以大瓤来影射庄子的大而无用的观点,庄子却把无用说成大用,这是他的主观随意性的方法,也是他的处世哲学。! d1 N& R E7 q S6 i- I' t z
" e ~7 c7 u4 n6 j0 `' j
从《逍遥游》中的观点可以看出,庄子所追求的绝对的精神自由是主观唯心主义的,小大无别是相对主义的,无名、无功、无己是利己主人的。但是,也有朴素唯物主义的观点和承认事物发展变化的因素。5 m, ]1 R9 j$ N: [1 O
; u5 \6 W" g% @! P: D
* Q% Z5 R' G v" S/ Y: y$ `
0 q8 w* \ e3 q l" @( J ! U* E& H9 _) \9 G7 a
原文及解析, J Q- N# h: \/ y' Q% \( u
& B! U) D7 \% S2 v( h( e8 G; F; g2 R! G
2 ^7 d/ Y1 f. \6 X' p b- k! H) r" K; i1 E, U; D
北冥有鱼(1),其名为鳏(2)。鳏之大(3),不知其几千里也(4)。化而为鸟(5), 其名为鹏(6)。鹏之背(7),不知其几千里也;怒而飞(8),其翼若垂天之云(9)。是鸟也(10),海运则将徙于南冥(11)。南冥者,天池也(12)。
0 `7 h9 |6 Z" T( u0 P) x5 R
7 t6 F1 T. ^% M+ } [注释]6 L/ r. t3 @1 F6 P
2 b- K6 _0 }( r) i4 W: [; T% `0 h$ t9 Y; B
(1)北冥:北极大海。冥,通厚,广阔幽深的大海。北冥有三解:慧琳《一切经音义》引司马注“溟,谓南北极也。” 朱季海《庄子故言》谓“冥为极地大水”。陆德明《经典释文》,释德清《庄子内篇注》,胡远浚《庄子诠诂》、曹础基《庄子浅注》皆训为北海。钟泰训冥为冥冥之义。司马注可从。
/ L- N, _4 v1 ^1 R
/ k% r2 X. \1 j (2)眼(kūn):大鱼。. `: K9 M' Z7 D, r, q3 [
3 o1 j r9 R! A0 G3 I, W
(3)之:的。大:指体积巨大。8 n8 K7 K) z/ f! Q
0 K/ b8 m* F; R: t8 K* [
(4)几:指不定的数目。
7 O! d5 {. B7 R8 L! l7 K5 ?+ Z+ b
(5)化:变化,化成。为:变成,成为。在《庄子》中有许多辩证法的思想,承认事物的发展变化,鲲变鹏就是其中一例。
% `. t; c% P, R1 c6 k$ T3 z* d# j3 }7 d3 \4 I0 I
(6)鹏(péng):大鸟名。古文风字。( `8 ]5 V/ x9 p- A" q. ]) a
3 h4 P( S7 x: T4 f" e, S$ }7 Y
(7)背:脊背。
1 l: T& ^5 V6 J) @/ V% b4 B7 l) u* C
(8)怒:奋飞,奋起。
4 A) [: l" a+ g: }9 k$ O
* a4 b1 J* D' k0 g6 U( | (9)若:如,好象。垂:挂缒。/ s& z/ M7 S" _3 N" M+ X
$ l8 n# p8 s3 y
(10)是,此,这只。是鸟,这只鸟。+ A0 ^# ?& Q9 S* S' f
* D: e6 |4 X1 t _- }
(11)海运:指海啸,海动所引起的波涛动荡,此时必伴以大风,大鹏借此大风飞向南海。徙,迁侈。南冥:南极大海。
+ W0 p. q1 A5 W+ v1 [* ^/ W- d: d/ c% q0 i8 t
(12)天池:天然的大池。9 j h: P) O9 s3 k8 w3 x" ?2 L; k
" |7 Z; M* V. I, h! b) [- A
[译文]4 }6 u: }) p6 _* m6 x) M
7 J8 V# M4 p8 c& f4 r. d' U' |
北极大海有条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积巨大,不知道有几千里。鲲变化成鸟,它的名字叫鹏。鹏的脊背,不知道有几千里;奋起而飞,它的翅膀就象挂缒在天上的云彩。这只鸟,风起海动时就要迁移到南极大海。南极大海,是天然的大池。" [1 z. k/ ^: u! A! D" M# s! S
! E/ V9 o( z2 a
齐谐者(1),志怪者也(2)。谐之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里(3), 传扶摇而上者九万里(4),去以六月息者也(5)。”野马也(6),尘埃也(7),生物之以息相吹也(8)。天之苍苍(9),其正色邪(10)?”其远而无所至极邪(11)?其视下也(12),亦若是则已矣(13)。
$ G! S, W J8 \3 _0 E$ n6 x( b6 U( c5 m) |' {
[注释]
) r% v6 w' w7 i% Z* ^/ G7 B
* O }* p# t& M' o5 L (1)齐谐(xié),齐国记载诙谐怪异的书。作人名、书名解非是。
. i" F0 m' m# v1 }1 O$ \
: h4 u2 d* ^( f3 y (2)志:记,记述,记载。怪:怪异,奇异。5 Z4 N" i) N+ y& h
2 X' N: T' T) x4 ~" |. X (3)水击:拍打水面。水击三千里,说明鹏起飞时的声势极大。
5 p4 E/ i+ O) S- h) F4 e1 z/ @0 \, {' Q% E% r$ `- r! t
(4)传(tuán):盘旋。扶摇:自下而上的暴风。扶摇而上者九万里,是说眼界极远。不管是水击三千里,还是升到九万里高空,然而都是不足自矜的.因为都是有待的,不逍遥不自由的。 @6 N+ D# g" e3 u& \ ]
2 @! R! L4 H- e
(5)去以六月息者也:飞向南极大海,要用六个月的时间,才能止息。作乘六月的风而去解非是。6 V. ], t: Q* x7 k% j9 B5 B
/ H+ |, W4 u) t6 Q/ C i! B (6)野马:游气浮动于天地之间,状如野马奔驰。& C7 ~ k/ w, d3 L% Z' \
+ I+ d8 V( a6 t
(7)尘:指尘土。埃:指尘土中的细小颗粒。尘埃:即飞扬在空中的带有尘土颗粒的空气。2 {7 h z) t1 w' l3 V6 f) H7 K. ~0 Q
# z6 W" a7 b$ [2 B/ \2 g
(8)生物:指空间活动的生物。息:气息。以息相吹:气息相互吹动。
/ o4 L" v2 H* `5 U+ T: D' h: A" _2 P! \- T( P# V) }8 Z
(9)苍苍::深蓝色。
; L1 {$ S! q( y. i
$ ?0 ^, P- k- e (10)其:通岂。
0 r q. z: f" G$ q4 c3 F* h v$ u) e1 ^. C" w/ n# r) x* M8 @6 d: R! s
(11)极:尽。1 a: J$ J6 \6 f% a! a* p
' T% Q3 [) r; ?; v. M
(12)视:看。
) l3 V) w4 T3 W
+ w) u- \7 N# m! z (13)是:此,这样。则已:同而已。7 N6 S% I0 r& Z' V) V! G. w/ z
' S; ?/ }0 F9 A/ S [译文]
h+ R1 M8 E- l0 Z8 w6 Z( ~/ S, O6 P$ }+ w
齐国的谐书,是记载怪异事情的书。谐书上所记的言论说:“当大鹏迁往南极大海时,翅膀拍击水面三千里,借盘旋的暴风飞上九万里高空,一飞去就要用六个月的时间才能息止。”野马奔驰的游气,飞扬弥漫的尘埃,空中活动的生物,都因气息相互吹动而上升。天空的深蓝色,难道那是它的本色吗?天空的高远难道就没有穷尽吗?大鹏向下看,也不过是这个样子罢了。$ y8 v1 H5 b' f5 ~: k4 ?5 a
" X: F4 h+ W" T) `1 Q: E 且夫水之积也不厚(1),则其负大舟也无力(2)。覆杯水于拗堂之上(3),则芥为之舟(4);置杯焉则胶(5),水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力(6)。故九万里则风斯在下矣(7),而后乃今培风(8);背负青天而莫之夭阔者(9),而后乃今将图南(10)。2 B! f7 \' r" k2 s- ~; ^, T
/ I( d3 h8 n. a
[注释]7 A, c& P; k# e+ E$ M) p
& F# Z# U/ M) @$ ^ (1)且夫:表示要进一步论述,提起下文。厚:深。庄子这里所说的“水之积也不厚”和下面说的“风之积也不厚”,在于说明大船、大鹏都是受水、风之积的有待的限制,没有什么足以自矜的理由。庄子就是从这里走入相对主义的。0 _1 i8 `( I& X8 j2 ~
4 W4 d8 G [, q2 r: K0 n, \ `
(2)负:载。. r0 K* [' q6 f
5 m% b6 G4 e# \) O' i (3)覆,倒。坳(ào):洼坑。坳堂:也作堂坳,堂地上的洼坑。
4 y& E* Y, s6 C0 y* j! r& B; T& A5 m0 z" V
(4)芥:小草。
6 b) A, { {+ A+ ?! ^# d
& r: B; q8 r& M0 r: Y (5)置:放置。胶:粘注。于此:在这里。
( s" B- q% X# o5 \
% ?1 A$ T0 `# b% ]; `# Z (6)大翼:指代大鹏。1 q' O# ~, J. O+ D9 s( W0 `
7 b# S6 e7 ~; A- t' Z: i) I7 _
(7)斯:乃,就。, P5 E; d* i' k5 p* `( m
7 A' A2 b) ]1 G+ E5 F# ^* I (8)而后乃今:“乃今而后”为倒文,这时然后才。培:通凭,凭借。培风,凭风,乘风。( u d8 k2 w; x# l
& [7 \, q' G% r4 U (9)夭阏(è):阻止,阻拦。* z) q- F' A# p7 ~9 y
' {4 W" D; W( _
(10)图南:图谋飞向南极大海。2 B4 A) l6 q6 `+ _
# }( N6 V) H. W: I% L6 g7 i4 [
[译文]" \3 I j8 Q4 s5 Y) ]
2 ~8 D2 X( j" N0 S; W% L1 X b. j6 e7 e 如果水积的不深,那么它就没有负起大船的力量。倒一杯水在堂前低洼的地上,一根小草就可以作为船;放上一个杯子就会粘住不动,这是因为水浅而船大的缘故。风积的强度不大,它负荷大鹏也就无力量。所以能飞九万里则是因为大风在它的翅膀的下面,然后才凭借风力;背负着青天而无法遏止地飞翔,而后才能飞到南极大海 |
|