 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC, [, r) O1 R, L' D k$ _' C
) E% O; P7 l5 q7 i( G卡市住房紧张的问题仍在恶化,不少来此地打工的人因为找不到合适的住所而睡在户外的area shelters。/ E+ a# O* F7 A0 n- F$ z
. ?2 K S: k+ o, I. }卡市Drop-in Centre的执行董事Dermit Baldwin称星期三不少人不得不睡在又冷又湿的户外。7 e' _. t+ q% @' t) o; b* g$ S' t g
# V5 d; x! M7 @& W3 r
“在下雨之前,有大约40个人睡在公园里的草地上。他们都是冲着卡市的工作来的,但是来了以后才发现没有房子。他们可以很轻松地找到一个工作,但是同时房租也跟着疯涨起来。”% z( U( ?) C6 U$ O# F8 O
/ f9 K S. G) q l+ d8 g# _“我们所知的还有一些人露营,但是随着天气的转冷,这种住宿方式将不得不结束。”
% ]0 a4 T# j, f" y8 V3 q
2 ?8 @2 F8 z* e8 J, }6 t# cBaldwin称省政府在大力发展经济的同时,必须先解决好这个严峻的问题。 |
|