埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1082|回复: 9

谁知道说国语的路考官都有谁?联系方式?

[复制链接]
鲜花(7) 鸡蛋(1)
发表于 2014-8-21 09:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢大家
鲜花(141) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 09:50 | 显示全部楼层
在南面有个中国考官很不错的。
鲜花(141) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 09:51 | 显示全部楼层
没有联系方式,几年前就是直接去,说要普通话考官就可。
大型搬家
鲜花(57) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 10:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kazaa 于 2014-8-21 11:41 编辑
" S" `2 y" G" O" a1 o1 H! R* g* R
2 W0 x0 y( o7 f) s& q% G很多年前,在加拿大东边考试,教练告诉我一个技巧:1 n+ z: W: s' e4 f& E6 ~
4 J. A" r) }. N; o4 Z/ ^% Z8 @$ t
母语不是英语,反而是优势。9 ?' C: M, e0 w6 K, L
, ^5 j) o+ i$ _) M2 D) ~1 i$ v  b
考官一上车,你就热情洋溢地和他/她打招呼,然后告诉他/她,你的英语不好,第一语言不是英语,请他/她发指令的时候,稍微提前一点,你需要在脑子里把英语翻译成你的母语。他/她不好拒绝,因为这个问题很敏感,容易上纲上线,如果你告上去,他/她会丢工作。+ Z* s8 \6 o, `& ^* |* h6 ]9 V

' v6 X! G$ A) }6 D0 ?# b在开车过程中,凡是不确定的指令,或者来不及做的指令,都一律说: sorry,pardon。然后不做指令。4 `" v7 p8 e& c2 z) Z+ D% Y. A' d

* }' a. i, b! ^8 Z我第一次考车没有过,第二次就用这个方法,过了,当然,也有我开车经验多了有关。$ ^$ b8 G& d+ \- n. `2 n
3 K6 H( _, |9 M+ T; Q5 S

# j0 s0 }. L  w$ F  V; K
* u8 u" o. P3 v: I9 F" }. m& t请不吝给我鲜花!!!!!!0 y7 T& O; f0 l0 ~& B0 l4 N' k

- [7 }& q: {/ [! w, A, \3 H* j
3 b% U2 Z# O( j* [% z, T. O" t1 D/ h% I# w$ i& {1 z" r! M9 I5 k
, z  C% C$ w4 m0 [" A. G

( q- M$ g5 A; A2 ?
5 u! F, Z  n' h- q1 w/ `6 U; A
2 X- d6 ]) j3 m3 Q2 |1 f. P: e' }# V. X9 p6 p$ q
5 G! Q1 m  x4 N8 R. q* c

# Z' r$ X% n" ]$ B5 j* D( D& X) s& M- ~: U! V3 K

! W0 O8 s3 z3 n( @& a.
鲜花(1010) 鸡蛋(1)
发表于 2014-8-21 10:41 | 显示全部楼层
南北都有,报名的时候直接预约讲普通话的考官就行。
鲜花(119) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 15:39 | 显示全部楼层
kazaa 发表于 2014-8-21 11:37
/ m9 h. m" _0 S/ Y* ~很多年前,在加拿大东边考试,教练告诉我一个技巧:! \- @+ ]* H" g( \9 k% V6 L

  l8 [7 @4 l' L# A0 ~* r9 z母语不是英语,反而是优势。

% f7 X; r1 g" K* r
大型搬家
鲜花(119) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 15:40 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(430) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 16:59 | 显示全部楼层
鲜花(430) 鸡蛋(0)
发表于 2014-8-21 16:59 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2014-8-21 19:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冯考官不干了吗
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-19 13:23 , Processed in 0.168493 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表