埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1979|回复: 5

破阵乐。秋意

[复制链接]
鲜花(190) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-5 21:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
江上清风吹过,
" P6 S' H/ ~6 x, W' G岸边落叶重重。
  x! D& V( h  ?/ Y天爽艳阳林尽染,% {+ m+ ?4 c0 e
色彩斑斓似画中。
$ M; N0 c& D' t" Q. e; b3 p/ u千里走雁鸿。
5 @2 }9 q& y8 c$ N4 ]
2 U* y; B, w: w# s; S; w6 K0 P霜降百花渐逝,
+ w4 _& Z% k$ [6 r, Y9 ?鸟飞满树空空。
. k/ [" x( H8 r  }2 S萧瑟寒流挥不去,
) P1 S% L+ x+ @  j" r5 k新菊东篱独盛茏。0 l3 W* \7 F& Q, e
庭园香馥浓。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2006-10-5 22:08 | 显示全部楼层
见诗就顶!
鲜花(662) 鸡蛋(1)
发表于 2006-10-5 22:41 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2006-10-5 22:08 发表5 [! W* n) J  {" l, z
见诗就顶!

! H/ y4 Z2 V1 u, i8 L; y) k
+ f5 ], S% k( l( k& X* {/ k) O& W2 E0 A2 u
哈哈,别顶错了地儿。$ R" l, ]  j# h1 n; C0 p

" N+ \7 H7 p2 @- i$ H* e, n5 j2 q6 [* x$ u' r2 B: d: L
写的确实是挺好的
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-6 00:29 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
读着很有诗情画意,眼前顿现一片暮秋景象。9 A0 T1 X/ U. O! W3 F: x& Y
3 }" ^( u5 t' ^4 W; [
可惜了云版出游,估计三两天没砖头扔了。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-10-6 13:22 | 显示全部楼层
原帖由 五月 于 2006-10-6 00:29 发表( q- e1 ^' I" M; E' W; P
读着很有诗情画意,眼前顿现一片暮秋景象。
' o% y4 J! o/ j& {! b
% b5 o/ M5 w0 Z% O, B2 u可惜了云版出游,估计三两天没砖头扔了。

' c+ m& o( N( G) E本尊在,本尊在,嗬嗬。2 N6 z* u2 \; M7 \  R/ Z
其他的都很好,正如楼上各位所说,很有诗情画意。可是结尾的三个字不能过关。
" ^. f4 t0 o* A" V- ~“馥”即香浓,所以说三个字里面倒有两个字完全多余。还得再改,嗬嗬。
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-10-6 20:15 | 显示全部楼层
破阵乐。秋意) r% e" d' y( s) r' D( e8 s
) q+ B' C$ k4 }5 l! Q% q0 `
江上清风吹过,2 q' ?- N/ K" f; b9 |1 v' c& e6 K
岸边落叶重重。6 n, ~) z2 R- g/ k8 w+ P) J5 [
天爽艳阳林尽染,3 A+ Q) E& _& ?+ ~6 H5 V
色彩斑斓似画中。4 P5 o% [2 j6 K4 w; P' E
千里走雁鸿。" ?9 G7 [8 Q6 v9 P$ Z; g+ t8 F
6 i: U3 e0 R9 }4 v
霜降百花渐逝,
* V9 ?0 E. `4 f% l1 n) n鸟飞满树空空。: I1 o- N$ k, d1 {" ]) I
萧瑟寒流挥不去,
) n) H9 L2 c, T/ Z6 i9 c$ D" X7 K! A新菊东篱独盛茏。( `0 o( |% I0 [1 }- `
小园香浸浓。
* N. B, O0 l3 {$ l" A) y$ p- B! l4 p  {; S( [3 N" X1 i$ a
周末一人无聊,到河边散步,见河清水碧,层林尽染。
& q  |' ?% I5 T* I回家后又见小园内菊花盛开,即兴写了这首词。7 O: ]2 o6 a5 T4 x
谢云版指点,略改。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-29 02:21 , Processed in 0.262967 second(s), 18 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表