 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
 脱口秀 你也可以!2006流行英语口语40句
- }9 _4 u1 B0 W. n/ W: j. Q) \' U$ j+ m; v/ e5 X4 f
4 Q! m9 t0 [/ L" {! w: q2 S0 s0 Y
1.她是个天生爱哭的人。
# A3 u2 o/ {" d, r: t she‘s a natural crier.
( b _& d6 Y: H0 ~' z- N% `, j8 n; k 2.李明是个败家子。
& q8 f, N9 g. u li ming is the black sheep of his family.
4 E( h$ j! z1 c+ H( \ 3.他真是个不知羞耻的家伙。 8 q5 @5 L2 H0 I
he‘s really a law-down dirty shame.
2 i- G h9 {$ g" H9 x 4.他可是个乐天派,整天无忧无虑的。
1 _/ C( H" S! R( o he‘s good-time charlie, feeling no worries and anxieties.
9 R- q/ O" B: D! \* ] 5.论开车技术,不李和小王那真是不分上下。 0 a( B1 ^: X+ |# z$ X1 t
in the skills of driving, xiao li and xiao wang are neck and neck.
, S9 S: W0 L; P9 K5 Z) u 6.他已绞尽了脑汁。
" E* b& E5 c8 @2 e he had racked his brain.
5 T" `1 z0 m4 K5 z* n 7.他可是个有头脑的人。 # G# C7 g8 d/ h1 u# s/ j+ e6 ^
he‘s a brain. ( J. w1 t, d( G( g* a
8.李明很能干。 4 R7 K3 B+ I" B: i" n- T8 C! X
li ming has a lot on the ball.
4 a4 R5 ?# F% |) W0 v3 S 9.你刚才提到的那个作家只不过是个有名无实的人。
; a- z" N) s" f* h$ p' Z, v the man you‘ve just mentioned is but a poor apology for a writer. 9 e$ V+ O2 y6 J+ _- ?
10.他真的太没骨气了。
: V( J3 R# {2 _7 `5 A he really has no guts.
6 O, E5 h6 ~( D _; S 11.昙花一现
3 o' j( b+ l; d7 A G; O a flash in the pan
2 J" _/ l6 A; q# a 12.他对保险业务一窍不通。 $ }% H7 B5 d+ u8 z
he doesn‘t know beans about insurance business at all. : C' ?; S( s) u& m' }2 z( g) u' `4 p
13.她很勇敢,但终因寡不敌众,被那帮人打晕过去。
% ]9 I" _/ Y5 w8 _' N the girl was brave enough, but as being outnumbered,she was finally knocked into the middle of next week by the gang. 9 [7 r+ W; X* G
14.他喜欢单枪匹马地去干。 & q& J7 Y# N U
he always likes to play a lone hand.
7 K, i, z4 L/ } 15.他一开始就出师不利。 , f0 l2 F2 q3 S! {2 {' ~" L! ?2 D
he got off on the wrong foot when he started doing it.
: ?! \1 \$ e3 z$ X; ~+ u1 l1 E 16.你还嫩点儿。 * T8 c; B: }6 o% l( ]1 r9 @1 ^
you‘re still wet behind the ears. ! H5 G& F/ x) A. E6 l8 q3 b* y
17.她的饭量特别小。 & n4 ~* d; J" y% [
she eats like a bird. . t, l- A3 Z, G( q* `
18.那个孩子的嘴特别硬。
9 Q$ i, ?6 }, y% m+ V: C, r that boy never says uncle. & m( m* t1 q7 K, r/ {( _
19.我们队占上风。 8 L. b0 M" ^/ s7 K+ Q# Y
our team gained the upper hand.
% W, C0 a) V- H9 j; |! F' e: J+ y 20.你中圈套了。 ' `" W% O3 O5 q- h( f# Q
you rose to the bait. - g8 b" w4 y) I& Y+ M
21.你骗不了我。
" A2 P; b7 n. N+ D; a- \- ^ i‘m from missouri.
6 o- [* Q7 [* ^2 r A* U9 l 22.见机行事 2 z, k ~3 r) P$ B. \1 I9 S$ t
play to the score. ) E9 D K1 j" `$ E
23.肯定有人唆使他去干那件事。
`& s5 J1 K+ P( g! I there must be someone who had put him up to that.(正式:唆使=instigate)
0 x4 r& _ {' n/ i% n7 `# { 24.他不是不愿意帮助你,而是他心有余而力不足。
( l" h0 a3 j; A# U& r. o9 | it"s not that he doesn"t like to help, but that the spirit is willing,
# q9 z8 S" A; U. X0 G, z: @- j but the flesh is week。
! F b5 m$ X& f6 E1 U6 p 25.事到如今,我们也只好听其自然了。
7 k) P8 j: s; y$ \ with things as such, we"ll have to let things slide.
0 V$ p/ \/ Z. x0 \ 26.这几天不知是什么事把我搞得心烦意乱的。 * c; L8 W. p0 R, Z
i don"t know what has set my nerves on edge these days.
5 h, Q. [+ Z* W1 K) \6 a6 a 27.让过去的事过去吧,我们还是好朋友。 5 Y7 `. j# [4 T7 _; l
lit bygones be bygones. we are still friends.
$ D x2 ~1 \9 ~$ p) v5 v" D3 x$ Y: Q! e 28.昨天晚上好险哪。 老板同一个女职员在办公室动手动脚的,差一点儿让他的妻子给撞上。
3 _ J3 Q5 y/ s. L5 D/ a the boss hasd narrow squeak last night in his office,his spooning with
& s# h5 ~ T$ N' J) y a girl clerk was almost found out by his wife.
# t K* i" }) k 29.这场旱灾是百年不遇的。
0 Y8 W+ e5 p0 m" `* G& w6 O9 l this draught occurs once in a blue moon. ' I$ K8 S. R+ i" B# N2 ?
30.算了吧。
( q! n9 g) o' ~' ~( C i"s call it quits.
4 k+ [) a" E7 h* [ 31.她的嘴很紧。 ( s: G. I' I* z
she"s tight-mouthed.
. C" J5 h5 d" a8 V 32.别跟我瞎吹了,我又不是不了解你底细。 - I1 c6 b* w: V
no big talk with me. i have your number.
5 X. L" M# w) s/ X/ H2 r 33.玲玲是她爷爷的掌上明珠。 1 _! f+ F) J4 }. F0 C/ X
ling ling is the apple of her grandpa"s eye.
' \% i5 s0 m: n" b( Y9 F- M0 u 34.杰克体形匀称,个头儿适中,一双大眼睛炯炯有神 ,成了许多女孩子追求的目标。
, | H) S- O, p7 ^9 `0 _( G jack, with a body well-proportioned, about the middling, a pair of intense big eyes, has become the traget of many pretty girls.
7 ]1 `$ a' K% j/ v 35.从人口数量方面讲,印度仅次于中国。 & t8 v3 b% n6 @- _. ~' _0 o# }' R# n) j
talking about the size of population, india is next only to china.
) o4 ~9 }7 l4 T$ m5 {0 _( E 36.我可不愿意白吃白喝别人。 / X0 p. B) D$ w% M3 O- m
i wouldn"t freeload. , A3 f% ^! ^' u
37.对牛弹琴
; E$ `$ [# e; D7 g& `8 n casting pearls before swine.
8 K& P$ R: f: _! E4 I 38.我不知道。那只是我瞎猜的。
) c) d7 Z& F9 D* o5 y i didn"t know. i was only a shot in the dark.
4 c4 D! V5 M" T+ [ 39.他们开车到外面兜风去了。
) l; @ j8 b; B* ? they drove the car and went out for a spin.
( ]1 g5 J" Z$ R% x- g& J4 q( B 40.你为什么总拿别人开心? : a) z7 _: J5 t* O* w
why should you always like to rib others? 2 S4 n1 M) a+ h: D8 r4 h2 X
|
|