 鲜花( 1624)  鸡蛋( 0)
|
, ]6 p T" J( E! I0 _7 r" s
5 j; w! c |& u9 y& \ e, O( p
" Q' n9 O# B$ a- c1 u3 v9 ?% W: b% Z1 X( ^. r4 E& d' o& }
6 o! p U D( y- C) T p
# y( U( N$ U& ^, k2 C5 W* T4 P' |
1 [+ D# N' P; v
Under A Violet Moon7 d) B' C5 `& }- T4 @" Z
在紫罗兰色的月光下* u$ d" F9 P% b+ v( z& Q6 @
Dancing to the feel of the drum
, v! D/ v) ^: I: Y8 S3 X随着鼓声起舞吧' ]; [/ e2 k3 I9 n! r
Leave this world behind4 M: H6 C7 ]0 F/ I
把世界抛在脑后
0 _8 Z9 `8 ~& \# K7 Z0 iWe\'ll have a drink and toast to ourselves
% v. }" p9 e' E/ f. \8 N; F# ]让我们畅饮,为自己干杯
8 e6 o' M; |: R) D: ~Under a violet moon
6 n- G2 a# L% F. K/ X _# b在紫罗兰月光下% P% c7 t3 x" ~7 {% W8 j
Tudor Rose with her hair in curls7 x- `& r7 U Y5 e6 g5 a
她的卷发上有朵都德式的玫瑰
! x2 b8 g2 g0 X8 ]% ^% YWill make you turn and stare
7 v$ L$ O. S t/ @) G1 ]% R5 P吸引着你转身凝视 l+ T& [9 P6 ~/ h
Try to steal a kiss at the bridge
8 p+ J7 W- A* j# z/ s想在桥上偷偷一吻
0 Z, @ x4 S g: X7 L% `$ ]/ UUnder a violet moon 7 h9 H, F( M/ S* A* x- K( V
在紫罗兰月光下( ]5 m. Z K$ H. E& ?3 `
Raise your hats and your glasses too H+ J0 e5 V% R1 U5 T
举起你们的帽子和酒杯
0 k6 x0 }9 o$ }! L gWe will dance the whole night through F; t( E. {% e6 s: @
让我们彻夜狂舞/ p/ q2 S) j( i) u! m
we\'re going back to a time we knew8 h. V4 Y7 X7 }. K
我们又回到了往日的时光. E. Z/ i6 m6 B3 G; Q3 T9 z# B
Under a violet moon: {8 p* t# i0 {. E3 Z
在紫罗兰色月光下
4 R+ O9 z$ w$ LCheers to the Knights and days of old
8 H f7 h" I4 [为骑士们和古老的岁月干杯
: [9 u$ Y$ w4 ~7 xThe beggars and the thieves living in an enchanted wood
& P$ Y7 R! n2 k9 j2 V为住在魔法森林的乞丐和小偷干杯9 u+ b0 f9 V3 ?
Under a violet moon6 z7 o+ D9 \, p l
在紫罗兰色月光下
' F" Z3 i* D0 G3 AFortuneteller, what do you see
+ g1 ^& b+ V$ Y! i% m2 M9 e那占卜的巫师啊,在纸牌预示的未来里
3 @8 Y# R' X3 F6 z6 O3 O( l6 G* S5 T$ QFuture in a card8 `" a* {+ U2 {; h
你看见了什么# E0 m7 ?, G- |, c, T# p$ p8 ~. t9 ~
Share your secrets, tell them to me
8 O" Y: i: }; x! j ]告诉我吧,让我分享你的秘密! m1 j: I2 t* C
Under a violet moon
' G" Z+ V2 G# \在紫罗兰色月光下
$ `) ?* }4 M3 eClose your eyes- `( t( \9 s# e2 x. T- r
闭上双眼 |
|