埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1827|回复: 4

[加国新闻] 加拿大华裔回国10年签证明公布

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(3)
发表于 2015-3-7 11:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
加拿大联邦公民及移民部长亚历山大昨日在多伦多拜访一个华裔家庭学做元宵汤圆时表示,明天(周日)加、中两国政府将有共同发布会,而这次公布将会是一个让两国人民往来更方便的好消息。9 g  b6 V; _" N8 r

8 ?7 t  [! K( f亚历山大并未有说明这次公布的内容,但是外界揣测这次公布极可能是加拿大华人一直引颈以待有效期达10年的中国签证。* y0 c1 f4 @0 ]

. d6 `. H' A9 j0 h/ k2 w亚历山大向在场人士表示∶「周日会宣布另一项让加、中两国往来更容易,让加、 中两国公民往返更方便的好消息。」
6 ~0 I- r% b0 c5 T5 d# z+ G
0 ~0 N6 ^/ j: H他续说∶「但因为我们是和对方政府一起宣布,所以我们要等到周日才能说得更多!」
! {/ l+ L! U/ l( N% }/ r
! M4 r5 w  Y6 E/ }# |4 z" d8 h$ p今年1月31日,中国驻温哥华总领事刘菲在出席一个侨团晚宴时便透露过,中国对加拿大普通护照开放十年多次商务、旅游和探亲签证很快就可以实现。* u# W5 Y( @( T  _# F3 l3 ~( p
! k. u* `- s) f! d* J
接近中方消息人士说,加拿大政府现时虽予中国公民10年签证,但只限旅游,商务签证上从未放松过,只予1年签证。
4 d( x7 v: D! U& m+ a# |4 J; F
4 o$ Z2 C( K/ P& p中方对加拿大政府的做法一直觉得很奇怪,不明白加国为何单方面予中国旅客10年签证而又不向中方提出对等要求,这不符国际惯例,而在放宽旅游签证同时,又不放松商务签证。/ z/ r! ^" p( Z6 ]; C
+ J/ Q0 q) U; `3 N
若周日的公布涉及到有效期达10年的中国签证,两国的公布料会解决上述的议题。: ^2 l/ t2 d6 v7 P, D: h
$ l/ a0 e( e. ]( ]3 L% F, U
加中关注事件 高层次官员处理; L$ ]1 u  x) i2 v

# p) N- a9 s. ?( L! O) R联邦新民主党国际贸易及移民事务评论员戴伟思(Don Davies)昨晚回覆本报查询时表示,他上周向外交部官员打听过,确认本国外交部正与中国官员进行「高层次讨论」,虽然未能确定签署日期,「但如加国能尽速与中方达成十年签证协议,我将极度高兴。」戴伟思去年12月,已发起推动加中互发10年旅游及商务签证,呼吁保守党尽快与中国展开协商,希望能让加拿大人在2016年中国新年前,享受10年多次往返中国签证的便利。  k" X. D, \/ v/ c4 x: r7 u; }% e  U

0 K/ l- m2 j0 K. y他又向国会申请了请愿书,短时间内收集上千名民众的签名。
$ Z. ~& W( ?' t3 F# H$ a# {: [9 ?# ?7 C/ W' j6 J, G
戴伟思在本年1月在国会复会的第一周,向国会提出动议,促联邦与中国尽快达成10年签证协议,动议正式将议题提到国会层面。6 q* z  d. K" ]* ]8 W
6 A  {; \6 |6 T( m- k. Y5 W7 P
为了帮助加拿大华人争取到中国10年多次往返的签证,以多伦多为基地的「加拿大华人同乡会联合总会」日前亦启动一个网络签名活动,把收集到本地支持该签证形式的签名,交到加拿大政府手中,再由加国政府向中方提出这个意愿,欲促成双方关於该议题的进一步对话。# |+ }1 n. {7 }4 Y( w. S6 y
鲜花(15) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-7 11:52 | 显示全部楼层
好消息。
大型搬家
鲜花(22) 鸡蛋(1)
发表于 2015-3-7 16:20 | 显示全部楼层
期待-ing
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-9 08:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2015-3-9 08:35 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-17 08:30 , Processed in 0.139650 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表