本帖最后由 大棒骨 于 2015-3-13 10:18 编辑 5 E* K8 F# T1 v. q: m% ]6 W# L/ `8 l
! D- Z6 o1 A5 b 6 V/ r; a- i$ L3 v! _( F5 W3 t 6 ]0 p& ]' E7 d& @* J: g4 o几年以前,就有一份抗议纯中文标识使用的请愿书上交到列治文地方议会,超过1000名当地居民都在上面签名。 - L5 I5 U+ P, z+ N% R7 W" z7 {0 n5 y " v: C. i1 O5 |$ U 列治文居民苏·格拉汉姆(Sue Graham)表示这个问题对她是个困扰。她自己不会选择进入那些只使用中文标识的店铺,并且表示自己希望能够同时看到英语标志。6 ?5 F, \8 N% x
; m; x3 V# K9 p
“这些来到我们国家的人很出色,这对我们双方都有利。但是现在这样的情况感觉好像被接管了一样。” 6 S2 k! h) Q$ e1 n8 f4 G8 x( ^% x8 c; [. M% r2 ~" l
格拉汉姆已经在列治文居住了20年,她相信所有标识上都印上英文能让整个社区更有凝聚力。 / S+ n' B- d; M3 r 7 T2 L4 R( U @; \+ @8 W 去年秋天,列治文城市议会开始调查这一议案。他们统计了市区里所有的纯中文标识,一共有31块,占据全市所有商业标识的3.5%,并且讨论了是否有必要通过一项地方法规来强制推行英文标识。+ B% _9 E: t. `7 b
% W7 `0 z* f# e- s) R7 R9 u; }
结果他们发现这种行为会违反加拿大《权利与自由宪章》(Canadian Charter of Rights and Freedoms)。只要符合规划和开发许可证的要求,市民有权调整自己的标识,不过这一规则不适用于营业执照。 W& ^; M" z9 k- O G6 r3 h0 s N
0 \( Z$ [6 q! J( m* w+ t$ a
长期居住在列治文的居民阿尔伯特·洛(Albert Lo)表示,有关纯中文标识的争论可能只是其他争议问题的借口。 # s3 d- R6 f, W" q6 U2 b6 c3 j0 v/ Y2 l+ G2 m7 W5 t
“这些问题显而易见。你可以清楚地看到人口统计资料的变化。你总会时不时地听到人们在抱怨‘我们不再是以欧洲为中心的文化,我们不希望让列治文变成一个以亚洲为主的社区’。”5 r% q* M6 n+ N9 o0 P/ B
' j6 W5 x/ x5 P. D( I' Z 根据2011年以来的加拿大统计数据,约50%列治文居民都是华裔。 + X! b. i( K: l- ?! H* N/ X$ f ; |4 u8 l4 H: h. V: M+ b0 L 上世纪80年代末到90年代初,这座城市迎来了大量的中国香港移民,而近期的移民则大多来自中国大陆。6 g3 d l6 n) w; F
6 I- Z0 M7 a' ~+ l% V 列治文市议员查克·奥表示,这些变化来自于中国新移民数量的增加。“的确,新移民和当地居民之间会有些文化冲突。我不认为这种现象会带来多么严重的文化危机,但是我们必须承认这种改变。人们应该坐下来认真的讨论这个问题,找到一个所有人都能够接受的解决办法。”他说。