 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
; ^5 c- C2 K, c( b t3 S4 c' H
, s' ?) Y* D: s3 j2 _* g
目前,埃德蒙顿似乎基本上没有蚊子。
- `; l# U6 m6 x& K2 A
1 U* G( ~/ z, W3 w0 K/ J麦克·詹金斯,埃德蒙顿的生物科学技术员在周五说,“我们目前的蚊子状况很不错。”1 x/ \0 q, F0 d' V
6 {6 F1 y5 _0 _; S+ l6 u
他说,干燥的冬季与较为干旱的春季意味着积水变少,导致孑孓没有立足之地,无法成为嗡嗡叫的成虫。, t9 h9 x% ^3 l
' W, h# |0 d9 K3 c' X
但是,詹金斯说这也不一定完全是好事。“当天气特别干燥时,树木与其他植物会将资源进行转移,疏于防范,所以各种害虫,比如说毛毛虫,也会越来越多。”他说。“这是大自然一种保持平衡的行为。”
( Q+ b `* a( |: V" z2 K( V$ L6 d" O+ A) C' q
“只要下一次暴雨,这一切都会分崩离析。”詹金斯说。“如果突然下一次大雨,一周以内又会有大量蚊子横空出世。”这种突发状况的可能性使埃德蒙顿的蚊况在长期中难以预测。
; `+ K; s5 ~8 b p! ^/ V5 p6 n* X1 T# x
与此同时,埃德蒙顿的工作人员正在积极防治蚊虫。詹金斯称,他们正在调查积水处,并对其进行处理,防止孑孓成熟。
+ _) ^4 L9 S4 A9 h1 i |
|