埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2940|回复: 18

常用英语口语

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 20:24 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
从起床到出门   早晨好!* y0 L& j; U$ Y$ a4 k' v
  Good morning.
& Z7 s3 V0 J2 |% v' {7 f; }      Good morning, John. (早晨好,约翰。)
: y2 m$ P/ K" z+ |3 l7 B' t0 R  Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)
- o" _8 f; _2 E, Y  闹钟响了吗?" o( v2 E+ z9 ?9 V) r8 ?! X
  Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
1 [1 E0 Y( O7 L* T( n& P  Did the alarm clock buzz?0 j, R2 _! B1 d9 ?9 n
  Did the alarm clock ring?
3 X3 K9 I( b" H. e& a8 J$ _: ^  该起床了!* b8 }: ^0 C) e) L. k
  It's time to get up!  \7 _# Q" d1 w8 W
  It's time to get up! (该起床了!)/ S- e4 _7 }1 e9 w% Z( i
  I don't wanna get up. (我真不想起。)
; \. M) \4 {1 w' d+ |  It's time to wake up!
6 ^% [5 q$ p; z+ S1 [5 F1 ]6 `  It's time to get out of bed.
6 U% v: \! w/ T  It's time to get ready.6 c9 O! H4 y' y# `- q
  快点儿起床!# R, O2 ^" W- `% a4 F1 o( }
  Get up soon.2 \! H9 o9 Z# x/ S
  Get up soon. (快点儿起床!)
2 B( m" T# m# q0 D% b* j  I don't want to. (我真不想起。)/ F& a9 q5 b) j/ P" P$ N
  你醒了吗?
4 A' `, L  v1 |0 g  Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。
( r- p4 b& c4 }& t$ Y7 j  Are you awake? (你醒了吗?)
4 N+ H- \1 _" D1 `. H! l; D8 o4 d  I am now. (我刚醒。)7 k4 N) o7 j& N& E0 f( T, _- c
  你不舒服吗?  N, x! Z& y0 j, K- R
  Are you feeling sick?
9 b# y! o  C% s3 u  R4 @  Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
5 W- B! y, D0 ~* y4 t$ D- X0 ]  No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
5 T4 s: E. K! e( u  睡得好吗?
7 w. O" G+ y* S/ ]( W# r2 ]$ n  Did you sleep well?8 N% c- v# W! k
  Did you sleep well? (睡得好吗?): C$ g  R) W5 [
  Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)
: Q. n& w; f5 g. T  Did you sleep well? (睡得好吗?)
6 T  [& w# ]1 a8 z) i" h% J6 P5 V  No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。): T4 L* t5 j% g( P
  能帮我关掉闹钟吗?
! g+ z9 q+ t; E/ W6 @" ~  Would you turn off the alarm clock?- ]+ F9 {% Y. n" O
  Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。)
) y. e, r; W& H6 }  你终于起来了。: s5 P5 R* M2 V2 I
  You finally got up.
$ ~; k0 s% D8 q$ q  You finally got up. (你终于起来了。)
9 |. m+ n* J. g# z0 p1 B8 e4 B, u  I'm still sleepy. (我还困着呢!)
: \3 A# w* \4 r. }5 R! l; l  今天是个好天!* x" Z1 d9 ]  K2 S# ?
  It's a nice day!' W* `/ `: V1 s# b' |" f: K4 x
  It's a nice day! (今天是个好天!)3 ^: S6 G: q) k$ a9 C
  It sure is. (是不错啊。)
; ]& O% [" g" n1 U  It's a beautiful day!
7 o8 w4 p' K3 r0 K  It's a wonderful day!: C$ j4 i# T7 G. D
  It's a great day!
, ]' R' d1 X8 z% j( r/ X$ p  昨晚你熬夜了?
5 K; q- r3 |+ L) H  |$ T  Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。
% X0 i1 i1 ?( G! T2 f% {3 l  Did you go to bed late last night?( L+ j; N% K) {& e
  把被子叠好。
2 @, z9 P" a$ A( d  Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。5 ?  e/ N9 ]( Q, o  [
  Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)! c! W  i& U7 U, x, }' V
  昨天晚上你打呼噜了。; {; B) Y& c9 i* F3 l, c) l6 q/ t
  You were snoring last night. *snore“打呼噜”。/ Q8 U* h# C7 K  `) z# C
  You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
6 X. B% Z7 h2 v1 U3 L; v  Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?)0 {' r" O; ?! R+ g# s2 h+ G7 Y) R
  You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。9 i* S8 G' r+ k4 V* ~4 L6 Y
  我做了个可怕的梦。3 e; Y- `2 i. c6 w7 u
  I had a nightmare.& [, d+ R+ v% E3 {2 S6 \
  I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
; s1 W) K/ ^" E9 n4 Z; m  It's all right now. (现在没事了。)
, A0 n9 g* s& _' |  你一直没关灯啊。6 J/ Z5 i" H$ p- [* a
  You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。: _8 ~) Y( q/ g& w! w  a: f
  You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)
! t( ]9 \2 V# H- x$ R1 c# @: S  我得洗脸了。8 N7 M. M0 e& u5 `
  I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
3 U: x7 O2 f3 t/ `  热点推荐:: Q1 k' y" a) d
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)" F/ X- z7 Q" ~7 r0 F, E
  该吃早饭了。
) M3 c9 v* \. D, o# A  It's time to eat breakfast.7 G0 R4 o' L, a2 h, q
  It's time to have breakfast.: {* S/ `2 o+ Z1 v/ {  f" R: _
  我还困着呢。
/ o- g1 J4 [/ [9 _  I'm still sleepy.- [' f" e* O7 V; ]2 H
  I'm still drowsy.
$ U; H& Y' [% Y  我还打哈欠呢。
/ |9 r/ \7 s, G. E6 Z8 V  I'm still yawning.' ]; W6 X3 J$ Y2 x
  昨天的酒还没醒呢。, N2 q4 M. U/ R8 m  F& D
  I have a hangover.
* d1 U2 h- D  D& B4 z$ @  我是个夜猫子。: N- `! t% d* p( ^+ b( ]
  I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
2 V4 r+ [5 Q# T5 a! E9 i, K4 ~  I'm a night person. (我是个夜猫子。)
7 }0 F$ W0 `: L% `  I'm not. (我可不是。)
0 E8 G9 I7 f# \# I  I'm a morning person. (我喜欢早起。)
! `8 E" L' x  K/ I: X  我是用咖啡来提神的。  [/ y4 V% D5 W9 ~. o. a
  Coffee wakes me up.' @) {- g3 o) ~3 O3 Q& h" j* {
  Coffee gets me going.. j# L( Z& Z- ?& A0 N" }. N* X: K
  刷牙了吗?
, u) ^4 D: }( N! E1 q$ e' s  Did you brush your teeth?: D  K  s/ ~2 E6 J! ~
  Have you brushed your teeth?$ j5 a0 P9 z; q, W  K
  我得梳梳头了。$ v, g% X8 _; n) N) t
  I have to comb my hair.
: w1 b! Q0 F% b- a  穿什么好呢?: a4 Y3 E! V8 C$ P- d9 l
  What should I wear?/ I4 w  K5 o! B: L) u0 j
  What should I wear? (穿什么好呢?); `1 d  C( V7 `& g( d. o! s
  The red one. (穿红的吧!)
, g2 Z! F2 A2 Z7 l! P  Which dress should I wear?
2 \4 S/ f. }; |8 A  Which one should I wear?9 O" V1 R7 T, e; h
  What should I put on?0 S) i! j! p0 v, p$ g+ Q
  快换衣服。+ D$ h5 q) `2 M' m
  Hurry up and get dressed.  x) h3 s" Q# y" a& R
  Hurry up and get dressed. (快换衣服。)$ j4 D3 q& B: Y& X: J5 M0 H
  Why? (干嘛?)
2 s$ |$ G8 i5 c( u6 R: @  把睡衣收好。" w+ O3 h  _; ~+ T; G4 b6 I5 T# |
  Put those pajamas away!2 ]' x: C, t6 s- Z5 l+ E6 E
  Put those pajamas away! (把睡衣收好。)
0 ?# V+ C, [( I5 u  Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)
2 D6 ]( l+ b* J6 {  我走了,妈妈。; K( [# d" b& m# ~9 X0 L( D
  I'm leaving. Bye mom!7 V* l7 D' I2 W6 P8 w$ _
8 N5 ~$ t3 N! T2 Q; v1 ^# l
●邀请友人
1 F  I# {- c& k5 V6 @- ]  这个周末你有空吗?* K* b: G# j3 e/ ^: k5 c
  Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
0 e( r" F' p. f- h& t4 z  Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)1 n( K6 r, t6 q" ~1 x# O. A
     Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。)
4 S: o1 D* d+ s( [! z  K  我们还可以再见面吗?5 b2 G5 g1 T- F  l
  Could I see you again?
  q0 y/ b0 v& F# p) s  q2 T7 ~  能给我你的电话号码吗?9 t9 r7 {9 ^/ W* {; u+ w
  Could you give me your phone number?/ ]/ |5 ?  g2 F6 C1 M$ |
  我们在哪儿见面?0 `+ T" H7 r) Q. s
  Where shall we meet?
' [& h- y( c/ R& M  Where shall I meet you?0 B; r$ k: v! P9 r! c
  要我开车去接你吗?
$ r7 _6 M+ v3 V$ ^- @, u  Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。, b4 |0 [. o, T2 g
  你今天下午有安排吗?+ \: A6 b' P1 v/ h# H3 {! e
  Are you doing anything this afternoon?
. z8 a) a2 D' j0 S0 g  Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?)
6 _0 A* o- i3 F6 K/ ~1 u. F  No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
1 }/ m- @+ X- B+ G5 ]& ~& Y  *如果有安排的话,可用下面的回答。
& K4 U+ b9 h9 d7 T  Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)0 G1 C* A: {' W. x9 P; _; y' @
  Do you have plans for this afternoon?: k* F: M  n  I4 e, a
  Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)
* W& T. H2 O- J) \9 V7 d  和我一起吃晚饭,好吗?: Y0 ]0 A% N) o4 m
  How about having dinner with me?
; u$ a( c# I. y4 L6 r* d  How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
1 [5 ?8 Q3 z/ E/ ^% M) _  Sounds great! (那太好了!)
, q% @3 r$ H  [" @  Y  }- e5 W  How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
7 {+ O' h/ z" }; Q! J% C  Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)0 Y& |  J  i+ K5 Y
  我们干嘛不去看棒球比赛呢?
( |! S- r( g4 }  Why don't we go to see a baseball game?/ J) x( A$ g- J9 q% R& o
  Why don't we ……? “为什么不……呢?”9 r+ {( G  |' o+ K* y" s
  Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)
3 p& ]' Y" [. r! V. ]  Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
4 ~) o0 e" D1 R4 {% j* d  真对不起,我另有安排。& Z% f& [, e, q, G$ S$ d
  Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。
! I/ g: m4 k! V2 p4 q' x: _6 s% h  热点推荐:) [* p* n( C. ~+ ^
  20个做生意的经典决策!  单身mm闯荡外贸:52个精彩  业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行  12岁神童创业 成为网站CIO!  美国幻想节大游行(组图)
. b( M7 D, A0 t2 I% y9 K/ Y5 b: q- q' b  Sorry, I have plans.7 r6 M5 x6 G0 X1 c" y8 s. \# q
  Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)# Z  ?3 Q  @2 n  x9 Z$ s
  I'm sorry, but I have other plans." ]& q/ F4 J6 M, }" ?* a- D2 t
  实在对不起,恐怕不行。# w' f1 `& m% e$ a* g
  I'm afraid I can't.
+ g' _4 H5 j8 _* u* s4 T  I'm sorry but I can't.
2 e! i8 Z7 c( {  谢谢您的邀请,可是……
" `) I" E7 M' j; V* u  Thanks for asking, but……, X+ E7 ?0 |3 ?- D/ ]6 k
  Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
/ }2 U7 q" C" ^6 p. }  Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
) G& V  ~, ]$ R  Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
7 m6 R! ^. i+ ]9 O3 N  另找时间可以吗?% E) P$ U/ `& E
  How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
, T8 s: h0 g) q4 O  Let's do it another time. (再找时间吧。)9 g" A7 y# `% s6 M6 m
  Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)$ w  H4 H) c4 G" @
  Some other time. (再找其他时间吧。)3 N& P( n! X3 e4 Y
  我希望你能来。% H- [7 J6 k6 M
  I hope you can come.6 [& p6 o1 [7 I! c
●看电影
! S7 V) Z' J. X+ q# G8 v  你想去看电影吗?6 m+ e$ v: F! j/ X
  Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。5 R8 D% w5 l+ M+ a+ A" I
       Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
, _) X% S' e- Q0 t  Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)
/ o8 x$ {# h* @7 a: ]* P4 Z1 {  What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。
, ]9 i  q! B6 g+ f$ C  今天晚上放什么电影?
1 K. Y) |, z2 `1 S0 W  L  What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
6 n( X. t% o( \% p  What's playing tonight?4 m! f0 m* P- Q; P* j3 h
  What are you showing tonight?! W  s) D' ^* }4 p9 n
  你想看什么电影?" N5 y& F7 ~6 e% F5 q% U) P2 W
  What movie do you want to see?
8 w$ J' `: K, C  C  我想看《××》  m5 U3 b' z8 {+ I! ~" x+ D  n
  I want to see……2 a+ C; V( U0 p1 @
  哪儿演《××》?
! ]6 M- r2 X0 ?* C  Where is…… playing?* t7 d2 u% S- [
  《××》演到什么时候?2 \8 m% B) Z& I/ j/ W
  How long is…… playing?
# ^" B! S4 b/ I" i. Z  How long will…… play?
% g3 @6 Z& Z* ]$ O  这部电影是谁演的?! r% G, T; B0 W. q
  Who is in this movie?9 }, x0 o( }" g+ x, k/ Y2 W
  演多长时间?! ]6 N% n6 i/ b* f
  How long does it last? *last“持续,继续”。# p  P6 }# D2 `4 m
  How long will it last?
4 a9 f* {- _2 Q2 R  How long is it?
: U) h3 b& f" O6 I, E- U  下一场几点开演?
! M3 ^" i; `% c% Q# d* u0 [+ C0 R  What time is the next showing?0 a  ]; m5 h' h2 c3 t4 O) ?" h9 B
  When is the next showing?. S' a  N  o& X3 m# F) H* f
  几点演完?
7 C8 v, T+ E; b  What time will it be over?& H' z! d; S  J+ }: G/ I5 B5 R  ]% Z
  What time will it end?' Z/ _, n& W0 k2 f4 w9 H$ d9 k
  我买两张成人票。1 E( w' L$ l, X
  Two, please.  ]- a5 W4 M( M! @& V2 I; }
  Two tickets, please.5 ?0 ~: Y" E% E# ?# M) l
  Two adults, please.
! s( r' x% c1 P" a+ H8 [$ G  前边的人挡着,我看不见。7 r, u! j, k# E( q1 S" [
  I can't see because of the person in front of me.3 Q& k1 \& c$ p) F4 m& y
  That person is blocking my view.
5 q2 W. v' J, G/ u  That person is in my way.1 t% Z8 X+ |+ d$ g  n: q
  我们怎么坐得这么靠后呀?8 Y( i5 i. X) U
  We are way in the back, aren't we?
- ?( q6 W! _: E/ Y  我们坐到前面的座位上吧。
1 R! n0 O" q) H: K; f, r  Let's sit closer up front.
$ P" G/ x  w$ Z: E% V1 n* `●陈述症状
# O$ d3 E' s6 X/ }2 L& i- a0 l" E  c  你不舒服吗?
+ ]: V6 j1 V7 i- g9 D# E0 E, p  Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。( A8 y4 [/ Y6 j4 R
  Do you feel all right?3 k" l" @4 A  X+ m; q
      你怎么了?1 h' I6 ^0 g0 C! D0 Y' L; W+ f
  What's wrong? *wrong “身体不舒服”。
1 ?% C7 t" {2 E# }0 ]1 I& R  What's wrong? (你怎么了?)
+ m- g5 \% b0 I: F# j  r' P9 b4 Y  I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)) D0 U5 o4 S4 a* N( j) ?  N
  Is anything wrong?& a. m& L/ M8 x% I
  Are you okay?. A% z) ~- V/ c2 s
  What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。
, m( r" H$ \8 a( u: B8 @8 j& S  Is everything all right?
" q% e! O0 {% f2 }2 F  你的脸色真不好。: Z" E- f) @9 R: s
  You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
- m/ O9 S( }8 [  You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)
( w+ I" p- \; ?& P9 v0 j  I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)6 l! ]5 a+ i7 ~4 m* ^
  You don't look well. (你看上去身体不太好。)
% T5 ?9 L  |# e* s8 G  我觉得难受。% p& Z! |3 Q% S6 v/ T$ b
  I don't feel well.
1 d1 U+ s. L( y/ V4 P8 D4 f2 D* ]  I don't feel well. (我觉得难受。)
3 n# W- ]: s% I  Y. C- o( ?  Please sit down for a while. (你坐会儿吧。)2 @# P6 K$ [3 x: O' @& `
  I'm not feeling well.! J3 b: [! P; t- U! F3 v
  你好像不太舒服。
8 l: [+ h( z2 k: k0 D  i8 `  You don't look well. *look“看上去……”。
4 D) l- m; v& U  You don't look well. (你好像不太舒服。): U3 N! D; ^! g4 t0 A0 K$ Y
  I have a cold. (我感冒了。)2 m5 M# W, S# L+ A' B
  她昏过去了。
3 T3 j& S2 \2 a$ a0 L/ |0 i+ a/ m  She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。3 H; ~2 n* j# [6 _/ i+ ?2 |9 z
  我觉得难受。. m' V% ?, c1 H' Q* V
  I feel sick.3 K: h4 T: n- T) @& M$ K: `
  I don't feel well.5 @  K/ ]4 S& ^, F# z- @8 i; O- {4 ^
  I feel bad.( a2 y& Y; |  k8 c0 z$ E
  我肚子疼。4 X) @' ^8 M+ }- m) g+ o1 ~# J# r
  I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。" Q- B7 m+ |; d( m5 U
  I have a stomachache. (我肚子疼。)
4 u7 t) n! z# W# t# q6 c  How long have you had it? (疼多长时间了?): J2 U. T. v$ i( N
  I have a stomachache. (我肚子疼。)& W) W( D# x. X
  Did you eat too much? (是不是吃多了?)$ p& P. O) _, i3 ?' p
  My stomach hurts.
' N1 T) `. b' B# g, }  隐隐作痛。
$ R% F  H: U, R; K7 F1 B+ p" i" z  I have a dull pain.4 X8 ]+ T4 W2 |2 n/ a% n- j
  钻心地疼。( X) Z7 R5 L: K6 R2 I3 s% H: g3 b
  I have a sharp pain.
5 d7 ]: N( j. t3 G  一跳一跳地疼。
# r) _2 |- \. J5 p7 k% Y  I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。
9 h) s/ L3 f& k( y" Z" p* [  我感到巨痛。
$ s0 A/ ^* X/ s) w4 E% T  I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。; j& G; V9 T9 l' N9 G! p# W' u# P
  像针扎似地疼。
8 [. J' B  D, d) Y  I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。% K7 d% j( n# U& j- {7 a
  我拉肚子了。. r+ s. F8 H. E# n, D' p$ e# o; O
  I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。7 b9 P- x2 O7 ~" j4 c4 s' f
  我食物中毒了。
$ k/ s. P" y  D: C5 k, c! t  I have food poisoning.
9 j6 O9 f' L: D1 w5 W; t% }6 L  血压高/低。
' X7 e1 p- r9 x" ~4 h  I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。
: K; T# K  p. \: ^2 I2 U  我头疼。
: {/ e, T: c. R% M' r  I have a headache.$ d5 D7 r8 a5 _& l- N6 J
  What happened, sir? (你怎么了?)! |  W' B0 J0 y# X& Z! r
  I have a headache. (我头疼。)
' I; L/ @$ }+ R  My head hurts.3 [$ i: F- S, M" [7 Y
  My head is pounding.) J- ^, D' ?' b( d- f4 _8 U
  I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)8 b* m# P% d, `) V2 N1 h+ @
●表白 * d9 `( g, ^' H' v2 a% K9 ?
  我有话要对你说。4 V  k/ r5 a: _9 Z- R  }: i7 a
  I want to talk to you.
+ e5 d2 i* L8 `! S  `  Can we talk?I'd like to talk with you.- s! R* G$ d6 s6 g
  你现在有朋友吗?- z$ `, {! _1 W8 V, e. z6 x& ?
  Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。  O% @6 A; D2 W  C1 L) q( \+ l
  Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)$ f! V. n% a6 w' P1 c
  Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)7 g7 X+ D, ~5 g( S& t9 g. P
  Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
! E3 P8 Z! g6 Y  Are you dating anyone now?
) S/ |, E/ B  X  r2 C; [( e( I3 t$ d  Do you have a partner?
# i. E/ P0 U% L* k$ ?3 m  Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
$ _9 f4 l' o$ H( o  你觉得我怎么样?
% {4 d# A# i5 t3 |- }6 X$ K  What do you think of me?  c4 R3 M* ]$ l- R- |. a6 \
  What do you think of me? (你觉得我怎么样?)
( b+ k0 w7 n7 I- ?8 X! b) \' ^  I think you're great. (我觉得你挺棒的。)7 I7 E2 Y1 d: V# {- \$ H* Q% z/ d
  What do you think about me?
* a" r; l" f, {6 n, d  我爱你。4 h( A/ O4 y) Y
  I love you.8 B. z/ e7 T/ l
  I love you. (我爱你。)
2 h8 p# g- g* H& E) \* G$ Y% z  I love you, too. (我也爱你。)
% M  W9 \1 H' Z: @, V1 H; l4 ~4 u  I'm in love with you.& t6 V. i0 n9 X# z
  你是我见到过的最美的女人。5 [' L/ i3 ]+ y  M$ y7 |: \# U
  You're the most beautiful woman I've ever seen.: Z; k5 x3 o; b" @
  You're the most beautiful woman I know.# x9 u4 ^$ y: n
  你使我发疯。
3 q8 {* K5 G: I1 u" m  I'm crazy for you.
- v% f# Y8 Q2 J1 B- L3 ?; j  I'm crazy about you.
9 H& L9 U$ H) Y3 E; c) C0 N8 t7 j  I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。  e7 Z# L/ v0 ^' Y$ w
  别装腔作势。- y" r" {' b8 K0 g
  Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。$ E2 S: b5 Y* X8 _1 g
  She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
6 R/ J. Q) B1 _) s# }7 K: O3 c  She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)4 ]/ W- {/ p8 \/ G: p9 c! k" K
  Don't be a tease.
" X: J; Q; G" i% X3 I  Don't play games.
6 l7 Z& q+ R$ L& Q  Don't pretend you don't want me.& Y* E5 v  m- k$ d6 q
  我还不想太认真。
0 L# w7 t/ X; Y& A  I don't want to get serious yet.
: N# C$ N0 I9 E; E! ]  I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)+ r: N: q+ }- L; a& a
  I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)% W8 q' z1 c4 j; _. B$ J/ D: t
  I'm not ready for a commitment.
7 e1 {% Z% B0 j9 W$ w3 }  I don't want to be tied down., s9 W" g- d2 F, |7 E$ {: f, [
  I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)2 Q6 L0 f. O  W& ?# \
  我是一见钟情。
6 Z- _+ x# r1 o( W5 @* g+ r; \- Y1 W. v  It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。$ F" ]) W& t. f& q, m% y
  I fell in love with you the first time I saw you.
# c- ^$ h' M0 j0 ?9 s  R; N  I loved you the first time I laid eyes on you.3 j0 M1 \, B# S. L
  我真希望我从来都没遇到过你。5 A: K: J' p9 B! R, r+ Y
  I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。0 G4 p8 [: t% N. x7 y/ @6 b) ^
  I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)6 f1 M" Y8 `9 V0 k% c. T* ~8 v
  I wish you were never a part of my life.6 f9 o7 m- V9 J
  你是我喜欢的那种类型。& q% S2 B, }& q2 ^% \" j$ Q
  You're my type. *也可以用于女性对男性。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:25 | 显示全部楼层
在办公室
7 l7 j- I7 B; T' z: z4 \0 a7 x8 V  赶上了!' o: y1 l+ R* c4 H1 J& c! [
  I made it! *可以用于上班、上学和坐车时的情况。
7 J9 V1 T8 g/ q% j9 j' N5 _2 l( ~4 ~  I made it! (我赶上了!)
0 B( k" B9 x& w7 L2 Q4 q( O' ^4 c      Not quite. (那可未必。)% Y) m5 R( l6 M2 X& C2 k
  I'm on time!
" Y9 q1 o& R6 v$ P  I arrived on time! (正点到达。)) r( Z7 \% |4 t) w
  要严格遵守时间。% }- X" Q2 z' M* l
  Be punctual!
' Q) Y$ v8 k. ^0 b1 G5 d8 Y6 o) _  Be punctual! (要严格遵守时间。)
* O* t0 V6 \6 D% M. P  v  Yes, sir.(是,知道了。)
) I9 F8 c5 k0 {7 ]8 D  b2 U4 R7 e4 `  你又迟到了。
" a% T% s& K, X# b  You are late again.
1 ]& g+ `6 D9 S4 v, w2 C5 n+ n: W; d  我只迟到了5分钟。& i8 Q7 S9 z- ]. }
  I was only late by five minutes.
. v4 m: v" P4 r  I was only five minutes late.
" K6 ?1 n4 ?+ B2 |  打出勤卡了吗?3 O4 Z9 c/ V! S) V# l
  Did you punch in? *上班时。( @# _4 [/ R$ C# s/ A
  Did you punch out? *下班时。! H" g( U7 \, @6 v1 \2 o$ P
  让我看看我的日程安排。% l! n. A/ e3 w9 i3 K' \
  Let me check my schedule.9 b+ r/ ?2 C, X5 O" p" @
  Can we meet on Tuesday? (星期二我们可以见面吗?)  L  A1 q' H$ G0 x  l7 ?4 Z
  Let me check my schedule. (让我看看我的日程安排。)6 a) R1 z3 p0 n
  Let me look over my schedule.- R5 h# h- T/ [! h$ O" T& ?
  Let me confirm my schedule.) y! ^; [6 [  A* q. F- s
  我有好多事要干。- u; F! m8 _1 e
  I've got so much to do.
7 X6 _) a8 V7 b7 r+ T9 _! ]  I've got so much to do. (我有好多事要干。)6 @! h' i' T" x  K/ e4 d
  Don't worry. You can do it. (不用担心,你完全能干好!)
3 A: E% R% l, w7 z1 v6 v/ l1 O  I have so much to do.' E% m+ C, _5 i1 w2 t
  I have many things to do.$ J/ X9 X+ Q1 v: q- c: @
  I'm extremely busy. (我非常忙。)1 t% X* l$ d( u! C$ A3 R
  我的时间安排很紧。$ Z) l+ K6 i" s* }6 s8 c
  I'm pressed for time.; N- B" ?: z( X/ j  o6 I
  我是个普通的公司职员。- S; m# L) P+ W) A
  I'm an ordinary office worker. *ordinary“平凡,普通”。“男职员”、“女职员”均用an office worker表示。
$ a/ `( ^3 Q* @8 e' [  I do office work. (我是个公司职员。)
. d7 t! `4 h5 H$ p% j  I'm a regular office worker. (我是个普通的公司职员。)
) T% `- d# ?5 c$ t  这工作不太费事。; Y5 K: J# O0 N# ~
  The work doesn't need much effort.
0 B, d8 P& F1 f( w& d  The work doesn't need much effort. (这工作不吃力。)
) I& U! D3 }: x$ m1 d5 ]4 c  Lucky you! (那你太幸运了。)
7 @' t3 \4 B: S  It's an easy job. (这个工作不吃力。)
: ?4 S. b0 L0 m3 o% i  干活别偷懒。7 _2 s' n7 f9 ]" K$ s( Z( o4 j  i; h* u
  Don't neglect your duties! *neglect“不认真对待工作,不履行义务,马马虎虎的态度”。Duty“义务”。
' l. I6 Q4 o7 s0 ]* I4 L  Don't neglect your duties! (干活别偷懒。)
) R; W+ U5 l% Y  Okay. I won't. (好的,绝不偷懒。)* U& }7 V2 v6 ^+ f' `
  西区由我负责。
& d% V. p5 ]  Y  I'm in charge of the west side.; f& _8 @& Q/ h- P  H! o2 |! ?
  I take charge of the west side. (西区由我负责。)
6 H# D* n8 Z; O) P  I'm responsible for the west side.4 O2 v; i1 F% F* u: }8 W
  我已经结束那项工作了。
5 U% ?" Z0 E+ [$ g) T  I'm done with the work.
* C3 J! q/ ~3 s$ {  I'm done with the work. (我已结束那项工作了。)
7 I( g3 u. e$ O( B; r: |' L* T  Already? (已经结束了?)
2 ]& T5 X3 B* D! |  I'm finished with the work.
2 C6 G) y2 j9 _. v! x4 K, u  I'm all done with the work.0 Y/ y6 m  l- N* P+ @% `. s1 V4 x
  我还能工作好长时间呢。
' h7 t8 R% ^! v2 U  I can still work for a long time.4 H  J3 r4 v3 V* P7 e
  I'll be able to work for many more years. (我还能工作好多年呢。)
- V$ v1 _" L% B- o8 o  I still have many years of work. (我还可以干上好几年。)
$ g- d+ m/ a  Q8 |, x" {  我们的上司被解雇了。
* }8 x  S( \. l5 T9 N' C, t+ i& G  Our boss has been fired. *fire“撤职,解雇”。. ]# R2 t  }4 L  [8 O- U- X3 Z
  Our boss has been fired. (我们的上司被解雇了。)4 G3 q1 n; Q# G' `  e1 p$ |6 k
  You're kidding! (你不是在开玩笑吧!)) t# I* M0 s6 g5 d7 k& ]* _0 ^
  Our boss has been dismissed.) ^5 d2 [  i& t% l3 R& `5 i' X
  Our boss has been let go.+ S7 Q: C! _4 {
  Our boss has been canned. *俚语。
% V9 H# L8 n. o2 Y5 v5 s  Our boss has been sacked. *俚语。8 P+ B/ s4 Z2 Q
  请把这个订在一起。
4 R% u; a' W4 t* W& C  ~% j$ b  Please staple these together. *stapler 是名词,“订书器”。 staple为动词,“订在一起”。
3 U9 D* c- r3 L3 M, b' S9 B# p  能帮我复印一下这份材料吗?" H2 y6 @, y4 n4 L" V
  Would you copy these papers?
5 l& b; m( r$ _1 D  O6 {0 B5 f  复印机有毛病了。" j. K4 i9 [& |) G
  This copy machine doesn't work.* C4 e% X+ i3 L
  This copy machine isn't working.
- A7 b# E0 o2 @1 N6 K7 N  v' Z  This copier is broken. (这台复印机坏了。)
5 E1 \# u8 ]& }  我想复印机是没纸了。9 t, C0 T$ w' W- G
  I think it ran out of paper. *run out“用完”。5 g! ^( W* I) I
  I think it's out of paper.- N( S4 M2 J9 u; _! L5 Z
  付款截止到什么时候?
- J# q2 V. v& n. o) Z7 G, G. h2 s2 u! u  When is this due? *due“已到付款截止日期”。3 U9 W& O& f9 h, ~* v1 ?
  When do I have to pay this by?
3 ]7 N! p1 J1 a0 t7 T# A  When is the last day I can pay for this?! Z( K2 ?6 A( l/ `+ y! V6 q$ B
  How long is the pay period?
$ A, ?% @/ `' C( U' U2 d8 X+ S  When is the pay period over?" G5 h5 ]4 B. `# [
  When does this have to be finished by?; y/ @; X2 t- h5 z9 N
  付款日期截止到30号。
. |: e4 D  l5 X3 @5 l/ }, E  It's due on the thirtieth.
% S/ R+ n; \+ n) l+ @  我们休息一会儿吧。8 I$ W3 c7 [$ O0 L* Z  D
  Let's take a break." k4 C- a+ H' T: d' l, u
  Let's take a break. (我们休息一会儿吧。)$ e! A3 h; k+ h% \  }* k) z
  Yes, let's. (好吧,休息一会儿吧。)" y/ ?9 ]% X) l% l2 o  z- {
  Let's take a break, shall we?7 ^" P' _5 h. ~3 X( z; c
  Shall we take a break. (我们休息一会儿吗?)9 H( l" T. |$ a% m) R
  能帮我倒杯咖啡吗?1 G/ y1 X2 d# f' h) y: L
  Get me a cup of coffee, will you? *用于上级对下级。
# m- C5 E+ \7 D" q. u  Would you bring me a cup of coffee? (能麻烦您帮我倒杯咖啡吗?) *这种说法要礼貌得多。
# Y7 l7 n9 E' V% h9 W) b' B  您想喝杯咖啡吗?
; {7 x9 d; {' d0 e7 w7 `  Would you like some coffee?
( B  L* F! R) n$ J7 P  i2 ]5 d  Would you care for some coffee? *比较有礼貌的说法。1 A/ u2 D' E! R
  Do you want some coffee?, i; H+ p* {0 L' D% |
  How about some coffee?; |2 ?: M& J# v' z) T: |
  那真是太好了。
' z: t! m' n! [0 b* a  That would be great. *用于回答别人的邀请和建议。
9 a2 _1 |& t! {8 p  That would be perfect.
+ ]& w6 D( [) i3 `. n  That would hit the spot.
2 {3 m# T0 e4 Y- E/ Q' n  That would be grand. *比较旧的说法。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:26 | 显示全部楼层
打电话
3 t( g' u4 p$ B1 _" I$ Z+ G  我是丹尼斯·史密斯。8 |$ G4 c- W" Y, l3 D2 ^
  This is Dennis Smith. *打电话时常用This is……代替My name is……。' K( r8 r# t5 @6 t& U7 A% G( [
  This is Dennis Smith speaking
5 Z$ I$ e$ `+ l# D       喂,是约翰吗?  |5 s) @/ Q- h' u3 j. n2 {0 L
  Hello, John? *常用于熟人之间。
$ H  F+ I  o7 I3 M. D) v5 @  喂, 请问是丹尼斯·史密斯先生吗?6 [3 c- [1 C; U% B. {
  Is this Mr. Dennis Smith?- X: t2 K4 x2 w+ _! }4 s8 G
  请问是财务科吗?
. z8 r& Z& y: m, B& `8 H4 _: r$ u. A  Is this the finance department?6 {3 U1 l7 ^0 D' g6 k5 {# l) ?
  请问是吉姆·贝克医生的办公室吗?0 L8 a; G2 D- d; Z3 k9 O; i4 J
  Is this Dr. Jim Baker's office?
( W# g# k5 I" ^. o  我能借用一下您的电话吗?/ m. c, A0 W! S8 i% i0 M9 p1 ~6 i
  Do you mind if I use your phone? *这句话直译是“如果我用一下您的电话,您介意吗?”。如果同意,回答是No(不介意)。
+ ]; P! X; e& B0 ^) s, E) K2 n: L  Do you mind if I use your phone? (我能借用一下您的电话吗?)( V' u* m1 W8 Y! f. n5 b2 n
  No, please go ahead. (可以,请用吧。)! H" L* l# k7 n( j% h" O4 d
  我想找佐藤先生。1 ]9 Y8 V9 j5 m8 R& `+ C3 A& k* `
  May I speak to Mr. Sato?
" [/ y, Y7 `/ l) J3 f  May I speak with Mr. Sato?
, X" `+ _, Q; k* w; k  I'd like to speak to Mr. Sato, please.
# N& C; p% p3 r7 U  Is Mr. Sato there, please?
0 L3 m% ]9 ]$ D: H' s  Mr. Sato, please. *这是最简单的说法。并不失礼,工作和日常生活中都可以用。
3 f( m- J" y% Y' n: S  Let me talk to Mr. Sato, please. *这样说有点太直,除了对熟人以外一般不用。
4 z6 D) _- {# j  D, g! y, ]1 U  马克在吗?( L4 \' H" d+ V4 [! S
  Is Mark there? *孩子们之间、朋友之间和比较熟悉的人之间比较随便的说法,工作中最好不用。# C( n  Z( [1 m* R! `2 K% p
  真对不起,这么晚了还给您打电话。& C' K# d$ p2 h4 i9 T6 j" D
  I'm sorry for calling you this late. *若在早晨的话把late换成early。
0 \1 G$ J: J% q& U. z  我希望我没打扰您。) G* b* c6 h7 H/ e& G
  I hope I'm not disturbing you. *disturb“打扰(休息和工作)”。6 I$ b5 K& `' u; l% S
  I hope I'm not keeping you.; A) ]/ h- V; S' S- x3 v* c8 P* ~/ b
  但愿没吵醒您。
! |- N% e8 d0 H* M5 F9 x  K: _+ \  I hope I didn't wake you up.( n9 f  r- f" I- ~9 [
  I hope I didn't wake you up. (但愿没吵醒您。): y% m! b: c0 A: ~7 s( C$ r- T
  No, you didn't. (没有,你没吵醒我。)1 p: }. H0 e7 S& U) P, W  F" E$ [
  我有急事要找巴尔先生。, O) C+ d* _1 r; ^8 h6 R4 A- j
  It is urgent I talk to Mr. Barr now.
( u) \, l! `, w9 L6 S; c* Y. d  I need to get in contact with Mr. Barr right away. *get in contact with……“和……取得联系”。7 U% l: f& X2 p* f3 ~4 @: U
  I need to talk to Mr. Barr immediately.3 N0 ?6 K8 ^+ S. u" P$ W2 y  V
  有关明天开会的事给您打电话。
: U& H# q; L  B! i) _$ K  I'm calling about tomorrow's meeting./ q: C2 N/ ~! r2 y% ?
  我给您回电话。& h" L  J2 E6 B; e8 |3 J: k0 x# y, h" G
  I'm returning your call.) b! x: ?1 n1 u  A
   I'm calling you back.
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:27 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
见面、分手时
- h, o, `3 @. I3 Q4 ?/ E; Z  w) R: n3 r: i+ t5 }; v4 C. l
  ●碰到友人; k* s$ B" z! M/ \! R' L
" ^3 P: F& }7 M0 m2 K' z4 W
  嗨!你好!
0 s3 f% I/ R% g& C+ b
7 T! W; @) Z0 W- s4 M, o3 m! j* m6 k* z5 ]6 U
  Hi! *比Hello随便,用于比较熟悉的人,男女都可以用。
5 G6 t0 Q  F. I' `" O. S3 q9 Y) ~6 p" I/ X% P& g& B
  Hi! (嗨!)
0 B% x, }" h" X1 H/ X" w1 G& x) Z" \; _( A1 K4 n
  Hi! (嗨!你好!)
9 q' i' e0 C  p$ G( h% `5 X# a  U( l1 d/ F0 \, V3 O
  你好!9 \2 N( I8 Y2 V: f3 F# k, ^
! A" U7 I: A" t" w2 M0 D" a
  Hello. *一天中常用的寒暄用语。7 Y% M* n& _/ g, K. `

3 ^' R+ q5 ?6 d! w  `8 Q$ S  A)Hello, Mr. Smith. (史密斯先生,您好!)( V1 |7 B* p$ p* i
% z  n; {5 d: Q+ P
  B)Oh, hi John. (嗨,约翰,你好!)- d9 [; z& x" |1 Q! m. g* ?

- Y7 R9 Y+ |& s" m6 k  *A为学生,B为老师。
$ Y% p' }6 o8 b) `. A
4 W. w* j! o1 ^  你好!2 P7 A/ g* \. F
$ T5 g! j- J6 L2 S9 o
  Good afternoon. *下午用寒暄用语。主要用于工作环境中。
9 q. e6 g1 X: y4 {+ r: s1 q+ u
# F+ L1 F8 ~  i, Y: _4 s  晚上好!' ^5 c2 y0 \/ a0 V

/ v: j  h$ J) G& h# m# h1 m  Good evening.; ^; O  t/ n# s% e1 U% c

0 @7 m$ |* F  ^% Y  你好吗?
4 Y7 o9 [* h& K& p7 Y3 P. {! N  y& c" s7 j# e+ i
  How are you? *最常用的问候方式。除了有问候对方“你好吗”的意思外,还含有“午安”在内的意思。( n) y2 M0 B3 m4 X( i2 _' d' x( T
$ l7 E# _6 T* e6 I  p& T- ]4 k
  Hi, John! (嗨!约翰,你好!)' x) {9 M) u  k8 p) O

; H( d: [8 Y, M3 B$ [6 G4 I  Oh, Mary! How are you? (噢,玛丽,你好吗?)
9 ^& X& x) v! v3 J, J* i0 ~, {6 _) o  Q3 w
  How are you? (你好吗?): f) Z+ J1 k" x; ?. K
& B% g& L$ O& b6 V  x# o" _
  Pretty good. (非常好。)( G" b% I9 V' ^
  y& @7 o$ J2 t" w; Q4 ?) a
  How's it going?9 R4 W! q- R$ O) v* ^$ o1 `8 X

  i; {" X- |6 H  How're you doing? *语气较随便。- B* t7 u: |6 Y3 I2 w: N
# |. c; l9 W) p9 u' V* \. N) f& o
  我很好,谢谢。
: ~* v1 x" f& ?4 O4 c4 z" Y6 g, r9 _2 n! V2 {/ c
  Fine, thank you.
5 [. W" ^$ z$ C7 m/ }9 S: y- m. V4 y3 \3 x7 k6 g
  I'm fine, thank you.8 ]1 s5 ]3 _+ G" f  T6 x
/ [3 Q$ Q% P5 Z9 ?5 @+ Q0 E
  不怎么好。3 ]" U- R, t$ L* Y4 H- Z$ ]
) N  w8 B: a8 ~9 _) M: P: H9 B
  Not so good. *用于身体状况不好或是有其他什么不好的事时。
$ E, b( m5 l- n+ Z6 d# T, d& z7 k* C$ y% W" K9 r$ Z
  How are you feeling? (你的身体怎么样?)
5 k- ?& r, ?# t' }: K2 Z
$ e6 n8 P/ {0 G  K, w- [4 e  Not so good. (不怎么好。)7 z9 D! [& X/ g) M

& @+ Z* K9 W& X  Not so great.4 J" R0 g  e( }& K

% ^: W  y8 u3 t6 R+ S2 X  Could be better. *虽然“有向好的方向发展的余地”,但给人一种“不怎么好”的语感。
& E# z+ X7 v& b4 W% R% \6 R0 N
" }2 T& h3 {8 ^  老样子。
3 D$ E8 m7 J* n, U8 Q
/ N: S% H0 K1 B. T5 S  Nothing much.6 U8 N# M. O; L( u$ U4 k8 I% x

0 {5 A+ A! A- N. Y  Nothing special.
, w$ ^1 l7 o" H& U3 {9 h
' d/ `$ ^+ M$ w0 Y- t  认识您我很高兴。" T6 F) a8 E. K/ X/ B

& o. o  T3 D9 s! U7 t  Glad to meet you. *用于初次见面。$ n- Y9 }% H' O8 i! r" g7 O8 e

; t8 R! X5 p. P+ O% D  I'm glad to meet you.. ^+ Y6 D# F% {, d
9 X" V+ a! J1 p! r
  Nice to meet you.
. X; T, ]0 \$ t
7 L& k9 W. u- d& E! Y3 i' l  It's great meeting you.
3 }& f4 x  o* c+ t9 U3 k
- ^) T9 O% X8 E; t- W  出什么事啦?
, \% n; f* H1 [+ ~$ d, g  V! w- [% j$ J% z
  What's up?- e* P: `1 B3 O% `
. ~/ N  j* l; Q
  What's up? (出什么事啦?)
6 n6 g9 y  e4 R( \3 Y9 T8 }+ O6 G7 t2 y: [1 Z4 i
  Nothing much. (没什么。)6 T9 U, X/ Z( l/ ?

0 y) M) P* Q( t5 ]  What's new? *用于强调有无新的变化。7 c5 j5 n  I* G7 u) V
2 n' Q6 M; c& X# }7 O' G
  What's happening? *强调“发生什么事情了?”: ?; D" }( S# ^! x& {

5 D8 |: \  q" y8 I  S' `  How've you been? *有好长时间没见的语感。
2 z4 n4 G6 x' [8 K& j8 l; t. b& M& m# r
  你的家人怎么样?
+ f3 N  r" ?( T
) _8 J8 ^% G% e  L  How's your family?0 w& S! K$ T) Y7 j) w: @5 m
/ h  q# Q" D% m
  How's your family? (你的家人怎么样?)+ k7 k' `0 X$ x2 l! ?) O5 F0 L( J
  v1 |1 I$ I& S3 F2 H
  Everyone's fine. (大家都很好。)
8 c8 @! K# |3 F/ b+ j( ^3 H- j& j4 r. n0 V! j: c; B
  还好吧?8 b. I7 r" t, V

* u5 G3 _5 T9 N$ Y  ]. V, H* F! B  How's everything? *意为“进行得顺利吗?”。如果在饭馆服务员这样问的话是“饭菜怎么样?”的意思。
& R5 M, f( f  V' r( I$ d: I9 D; c4 \% h& \4 R
  How's everything? (怎么样,还好吧?)/ ~4 P0 U% m! _2 O& S( p% Z

; l: d! x7 u. ^( H! F  z  It's going pretty well. (一切很顺利。)
2 |, t! H3 O+ a$ M! D4 o/ \
4 n. k+ L# W2 s/ x  P: p4 u5 [2 h  How's everything? (还好吧?)
% |4 |; k# ^7 a( G5 H% f  i7 D; Y- L. O) z3 _
  Same as always. (和平常一样。)7 f0 ^, ^+ [0 j# @$ }& G* d
0 n4 g5 m! c% D
  How's everything going?
  @5 |$ ~, W3 ^/ m# W% M7 S/ Z9 f0 K/ z( U; G, c9 P2 P
  How's it going?6 |+ ^2 @" Z+ i5 i4 H6 v
7 G* R+ Z6 r% E' X$ g  h
  How are things?
- z6 u4 p$ F1 i  B1 g( y
1 f: a: k8 ?6 `: x3 U  工作怎么样?
+ G! d5 N* ]! `% o6 u( k( W3 k
+ _) b% @1 b$ `! ^  How's business?- K$ ?1 z: U3 }, ]
  U% t- }. u! o9 j" W1 C! w( l
  还可以。# o/ X4 ]0 @/ B) }' Z7 v) n: g
  }% C9 S; J+ ?! R
  Not bad.
: J# H; g) v) x: d' O6 F# A0 e1 x% s% i  g) M$ x
  今天怎么样?& i6 G8 T% ]/ Y8 i/ B

. Y* w; ]; x% D) _  How did it go today? *用于会议或聚会等特别场合。0 ]  m8 Z/ S% f# X# c3 X* |5 d7 |) Z. p
; p) x, b/ o1 S  Q6 Y2 t
  How did it go today? (今天怎么样?)
# \1 f5 S$ d" z/ A5 V) H
1 P+ D  F/ f$ V3 V1 A  So-so. (还凑合吧。)" ~) X* v, {# ~

7 a% ^1 L' N2 @+ _! l! }. Z  How was your day?
3 F# f6 i) y( t0 K7 g/ s
7 U" m: x. D5 K: {" d# }) o  j  和往常一样。
$ k( m" u3 J: D0 m8 O1 z3 @: I! a6 T  s
  Oh, same as usual./ H% @: }; S3 G$ p  t' n' Y; y* n
3 W1 t) H: f% l! E; b# R: c, s/ e
  How was work today? (今天工作怎么样?)
: f, p- N: K& Y& q6 n7 Q6 R5 O( w7 o+ `0 t* l. ^, t
  Oh, same as usual. (和往常一样。)
- |" Q1 X" d4 Y
" V7 u: Q6 x0 f0 g3 Q* ^4 ~* o  Same old, same old. *俚语。" ]! y( d9 J. X3 Y. _+ Q# N

9 e5 B6 P$ L) ]7 ~( _2 a, F) R) M  Another day, another dollar.2 d6 D7 c5 H4 d% Q. T

. \1 n  K' \: }: B; s  急着干什么去呀?) G! N/ o: S2 x$ G

) p  v9 @9 P* z0 N6 w2 S  What's the hurry?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-2 20:28 | 显示全部楼层
留言、接受留言 ( X1 p1 j8 j* b( g6 S2 H2 m' y
  您能过会儿再打来吗?
4 E* C% @' h4 W9 @$ ]7 Y/ T; r/ z  Could you call back later?$ f7 \2 K, M! i5 x
      Would you call again later?: A3 a: X4 p- {
  Would you mind calling back later?' v/ h5 D  i7 G; ~5 \
  请10分钟后再打。+ J6 E. W5 t! V3 M$ g1 U! J
  Please call me back in ten minutes. *in表示“从现在到……以后”、“……以后”。如果要特别强调在“……时间之内”的话,用within。表示在“某时间以后”,用after。( y* J# L% S4 b$ M4 p5 o1 Y
  Would you call me back in ten minutes, if you don't mind? (你能10分钟以后再打来吗?)& Q1 o) z/ h  b: _0 R
  Would you call me back in ten minutes if possible? (你能不能10分钟以后再打来?)
1 m7 C& c! e9 R0 E; x  您要给他留言吗?5 `2 z, S% X5 P
  May I take a message?4 p4 m+ D% k  O1 g, C4 s
  May I take a message? (您要给他留言吗?)' G/ n* F2 p. `, s4 g3 K* l
  No, thank you. (不用了,谢谢。)
8 A! Y, F  }* \0 I( N/ n9 d# ]$ T  Is there any message?
1 b( x7 }7 s, |0 u1 L; {$ Y  Would you like to leave a message?
% N: O. g8 Q, v! J  Shall I take a message?* y9 y6 f7 W2 z9 x* k
  Could I take a message?2 G' J' [+ a6 _4 c5 t6 [
  Do you have any message?
) w4 W) U3 P/ V0 m9 z" b0 X  May I take a message?( a2 [: ?) \5 H% \' s$ v
  日期和时间
  X1 {* I, O% H9 m/ D8 `1 @1 J  ●询问时间2 H+ c- w/ `9 ]' K7 q
  今天几号?
2 R6 y. K7 {9 S) b  What's today's date?/ C2 t$ D  k' t# x0 @% u/ G
  Fill out the form. (请填这张表。): U% |' V4 V; m  y: |, r
  What's today's date? (今天几号?)
6 p4 S+ [8 N# u1 r) i" N  It's the tenth. (今天10号。)1 F( N8 ~9 r/ e6 |& l) q
  What date is it today?
" ^- `/ C) @2 P* U- m. M( |! A  What's the date?3 c5 u4 @% R5 x" H% z, q
  What's the date today?
1 v, ~% V6 G( g) u8 T% H/ N& U! _  8月13日。8 O; K9 _# j9 K9 {% g
  It's August thirteenth. *表示日期的时候在数字后面加th。但是1号、2号、3号分别是first、second、third。
6 r0 z6 l/ Y$ f( H  It's the thirteenth of August.. H* A0 c4 }8 B7 a3 d0 F
  今天星期几?
% D$ n8 ?) h# x5 W; b' E5 i  What day is it? *What's today's date? 表示问几号;What day is it? 表示问星期几。4 q+ o# }7 L' P9 ^) s( s' v
  What day is it? (今天星期几?)
, e$ \  I1 d" Z5 X& D  It's Friday. (星期五。)7 l8 C3 l# L, U* d  R0 y" d
  星期四。
, x7 S. W) Q$ Y" J1 |  It's Thursday.$ P+ m6 }8 a2 T
  现在几点?/ X$ N8 D6 t' T: ^( L3 s9 |
  Do you have the time? *问时间时记住在time前加the。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 21:33 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-2 23:44 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 00:08 | 显示全部楼层
好帖,支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很有帮助.
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-9 11:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

  T: G( g- D6 L: Y& t0 ]学习一下,学习一下!
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:39 | 显示全部楼层
收藏,呵呵
鲜花(11) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-13 23:57 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-17 21:43 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 11:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 17:01 | 显示全部楼层
:zhichi:
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 18:58 | 显示全部楼层
basic stuffs are useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-1-25 21:57 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨

% u4 P1 i! u9 q1 F& H6 B0 k9 [好贴,对我们这些刚刚来的人非常非常有用!希望再多一些日常口语,供我们背诵.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-6-23 17:19 | 显示全部楼层

回复 #1 sweetspot 的帖子

THAT IS USEFUL. THANK YOU FOR SHARING.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2007-7-2 00:38 | 显示全部楼层
太好了,首先非常感谢提供这些日常口语.太有用了. 我得学习学习.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-17 08:43 , Processed in 0.185571 second(s), 39 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表