 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
从起床到出门 早晨好!
* ?) [5 E# Q! h( X Good morning.
- J6 p# e7 E; \1 h- v Good morning, John. (早晨好,约翰。)
v ?+ C8 b( F Good morning, mom. (早晨好,妈妈。)9 e2 V: g, R1 h8 c) b& M' ^
闹钟响了吗?
' a0 |$ f' P3 d$ p i) N3 n6 P: ] Did the alarm clock go off? *go off是闹钟“响”的意思。
/ j( u2 C8 G; Z! O; s! Z Q, G Did the alarm clock buzz?
/ H8 ~8 U. x2 e3 J) q1 x" Y Did the alarm clock ring?
! s; j$ d0 L% B# _ 该起床了!
" f4 q8 Q/ G5 Y It's time to get up!
. S5 ?& r1 L8 f It's time to get up! (该起床了!); o' @( v/ b" |+ }& j
I don't wanna get up. (我真不想起。)8 x& m% a, l2 ^
It's time to wake up!
6 Q# C5 t6 ?6 K It's time to get out of bed.
" T4 B, l3 y8 k& y4 i! l9 @7 A It's time to get ready.9 W5 X' y% n% h# @6 Z4 c
快点儿起床!0 N; K; y3 t- W9 X1 Z1 m
Get up soon.6 ~: ~% E2 K8 y7 S7 _& I8 O
Get up soon. (快点儿起床!)$ f- n/ q( p+ ` E9 R+ ?
I don't want to. (我真不想起。)
6 P. E" Z/ g- L- r" l) O* m, A 你醒了吗?
/ L; ^( l% [% N& l% W' L Are you awake? *get up是动词,表示“起床”、“起”的动作。awake是形容词,表示“醒了”、“没睡”的状态。+ F% G* Z: Z" x/ g0 X X1 v
Are you awake? (你醒了吗?)
! ]8 o+ X( w3 X$ J! S! c. L I am now. (我刚醒。)
, P& ? o. c2 ^! h$ j7 b, V" b8 \ 你不舒服吗?6 F' y5 i' z' {
Are you feeling sick?
~8 y" h$ }: {7 L! t* I ] Are you feeling sick? (你不舒服吗?)
: P- R1 ]. t/ U/ Q8 ?2 L8 B No, I'm just tired. (没有,只是有点儿累。)
6 ]# `9 @& z5 h: L$ Z& A 睡得好吗?) v3 B' I) m: z5 i5 k @
Did you sleep well?9 x9 e4 G8 ^3 @: F- C/ Y
Did you sleep well? (睡得好吗?)7 k1 N+ Y- V# y; s1 x3 b: b( i
Yes, I slept very well. (嗯,睡得挺好。)& t3 k/ r$ u" C' [$ k/ l
Did you sleep well? (睡得好吗?)* a! m& e+ \1 R' ^2 O4 Q$ ^
No, I couldn't fall asleep. (哪儿啊,几乎没睡着。)& W; U/ N J- `! y
能帮我关掉闹钟吗?
& C) X& R7 f. a Would you turn off the alarm clock?' I) W9 G; Z! _2 F, _9 @1 S/ S' \& ~
Please turn off the alarm clock. (请把闹钟关了。) l' B7 \9 y5 {
你终于起来了。& N: Z p9 D8 J. ^0 I/ H% F/ G% U3 ^
You finally got up.
- \4 Y, E2 [7 q You finally got up. (你终于起来了。)2 A( X6 W# k8 j* P; p0 C
I'm still sleepy. (我还困着呢!)
# I5 Y! L0 L2 t7 S+ A" M: { 今天是个好天!
0 G- q2 o- b$ k, @8 O It's a nice day!
, {) ^. S/ A0 I1 U# G It's a nice day! (今天是个好天!)
( n* A6 y3 A/ S0 Z9 F. A It sure is. (是不错啊。)
5 a* l" Y0 A8 J It's a beautiful day!
1 K* c$ e# E; a It's a wonderful day!
; f/ Y6 U0 [7 p$ d8 q6 w It's a great day!, u- I4 p( I! b% s" X& F
昨晚你熬夜了?
2 v0 N) P7 E1 k5 L: r1 Q+ u5 D ^ Did you stay up late last night? *stay up late“睡得晚”、“熬夜”。" v) a B& Y; b- J |, @
Did you go to bed late last night?) K3 _& @! v% `% {6 Y# |
把被子叠好。# |! C4 B& ]$ i4 Y6 W: g0 T
Let's fold up the futon. *fold意为“折叠”,fold up意为“叠好”、“叠整齐”;futon原本是日文,现在英文中也逐渐使用,意为“被子”。; t! P4 r( f7 J* B
Let's put the futon away. (把被子收起来吧。)/ I( d8 }2 F+ u3 v5 d# @
昨天晚上你打呼噜了。( P6 x+ K6 r9 c" p; N8 I
You were snoring last night. *snore“打呼噜”。
/ V) y: y8 O# Y: A3 \- ~' ? You were snoring last night. (昨天晚上你打呼噜了。)
8 v. L( w) R- x/ w! G Did I keep you up? (影响你睡觉了吗?); ~; O3 G" N6 m! j& s% M" t
You were sawing logs last night. *saw logs原意为“锯木头”,在此用来表示“打呼噜”。
4 N9 S5 {# ]1 F1 ?& ? 我做了个可怕的梦。* p9 p% W' O" t |0 v! R5 v, _
I had a nightmare.
$ A+ c& p$ I( v' Y, J" b I had a nightmare. (我做了个可怕的梦。)
+ g" a$ d: N# }0 j# y5 m( x1 W" ^ It's all right now. (现在没事了。)
$ q) s; x1 p5 E+ Z8 Z 你一直没关灯啊。: A" k# \* g& A- u+ F7 {4 x% P
You left the light on. *left (leave)是“保持某种样子”、“保持某种状态”的意思,表达“电灯一直开着”、“发动机一直开着”、“窗户一直开着”也可以用这种句型。5 r; ^4 M! P# @9 K" N
You forgot to turn off the light. (你忘了关灯了。)' n- S6 `! t8 B0 Q9 V
我得洗脸了。8 f! f2 S _8 f! k5 g
I have to go wash my face. *go wash是go和wash两个动词连用,口语中常用。可以把它看作是go and wash的缩略形式。
/ _- e9 ?5 p1 n6 O- U3 X% W- T 热点推荐:
& x6 b- E- _8 F* B3 R& b% c 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)
0 N) @! s: D8 }. t 该吃早饭了。8 b9 l2 V6 q: D) Q8 k9 ^" H0 [. u
It's time to eat breakfast.
# i2 n9 j9 f* s+ b: e It's time to have breakfast.8 M/ G5 D% W& D+ V2 T
我还困着呢。7 ~; C" y D% @* I$ K9 ^/ n) @, a$ [
I'm still sleepy. o6 I0 v) N2 B
I'm still drowsy.; J |9 ?& Z% `' @% }8 q) ?% G8 I
我还打哈欠呢。
- j* ?3 e) M5 X3 b" [1 w" Q: o; Z I'm still yawning.
7 d" b$ S, p6 o z4 \( [; E% c7 [ 昨天的酒还没醒呢。
+ u- e2 [/ t f1 q6 h3 i6 n I have a hangover.
' Q" d" _. M' Y; B8 ~ 我是个夜猫子。2 ]2 |% y# i4 q( n
I'm a night person. *“早上起不来”的意思。
4 V' ]3 ?& s3 K6 V I'm a night person. (我是个夜猫子。)
( Q. z9 J; @: ~ e I'm not. (我可不是。)
: d' J' z* e/ V I. _ I'm a morning person. (我喜欢早起。)" Y N9 z6 l0 @+ E. O/ z
我是用咖啡来提神的。9 A" B- Z# Y$ `; c( y
Coffee wakes me up.8 A# L+ q+ a6 x5 Q" ?
Coffee gets me going.! u' V5 [' Z E
刷牙了吗?
' ^- v) X! o5 Q( S8 L; P" K Did you brush your teeth?
/ M# s% M: d8 o( L j* k Have you brushed your teeth?# X6 ]. b& P5 i; q
我得梳梳头了。: W) a5 E$ u# A5 g* {* ]
I have to comb my hair.
% m. q+ u7 L1 C 穿什么好呢?! F3 r' s% @5 Q# s
What should I wear?
" i* n; d* [2 o+ t What should I wear? (穿什么好呢?)4 `- v' u& V* N# s1 g
The red one. (穿红的吧!)
* `" B- |2 t1 [. g Which dress should I wear?
! N: r- s: }! Z0 P& d Which one should I wear?* b0 @( ?* Z/ ?* e' F1 k9 Z& s
What should I put on?
* n4 R, o! n) s) @5 a( [ 快换衣服。
* s9 w' r3 g2 z5 m4 V8 } N Hurry up and get dressed.
2 R6 H$ J% ~$ S& c- \5 p E" E Hurry up and get dressed. (快换衣服。)6 f k: A* K5 J1 p( b9 h: ^' p! q1 d4 d
Why? (干嘛?)0 P7 T# g$ p! T1 d
把睡衣收好。. O5 D- }2 s) z5 b8 Q- t
Put those pajamas away!% ]6 M7 L0 l4 k
Put those pajamas away! (把睡衣收好。)+ ^/ Z" j* t! n0 T$ S+ R
Oh, I'm washing those. (啊,我正要洗呢。)' F6 F, l: G! }( C
我走了,妈妈。 d# s# Y) U2 d9 m
I'm leaving. Bye mom!4 ~. o' y# G3 B) E5 R; Z1 v7 H
/ P$ Z3 E* m& R9 G- T
●邀请友人
" O: r T) k0 r8 k! [ 这个周末你有空吗?
! d$ }: D# _5 c" S3 Q* @& Q7 S Are you free this weekend? *free“有空,空闲”。
?: f* s( D% i d+ G! V4 V Are you free this weekend? (这个周末你有空吗?)" _" R* g. q/ e+ D
Yes, I am. (嗯,有空。) *回答no时,用“No, I have plans.”(不,我有安排。) “No, I'm going skiing.” (不,我要去滑雪。): U& h: N& \# Z, J* z/ S
我们还可以再见面吗?
) L6 q! N* g6 Z; g Could I see you again?
9 F% c/ f( L- t( G5 t, U/ g 能给我你的电话号码吗?8 A7 A, y% x" n9 b" M. v) ?. _
Could you give me your phone number?$ ]+ w! x9 j9 f4 Z8 p
我们在哪儿见面?9 A; P. S# w) M2 m8 ]6 M: i! L8 z
Where shall we meet?
2 n, G) O4 \" l Where shall I meet you?
1 x. |. j8 E% D$ _0 f5 V0 T4 I 要我开车去接你吗?
6 j! X/ [6 {+ W2 a5 H Shall I come to pick you up? *pick up“开车去接某人”。
8 ^& v2 c# ?5 g' A3 S 你今天下午有安排吗?
( W$ Y: t' u& _5 k Are you doing anything this afternoon?
" e0 d& U1 |: X* g9 l5 d! [ Are you doing anything this afternoon? (你今天下午有安排吗?) W9 |& y- r5 q" A# K7 ?
No, nothing special. (没有,没有什么特别的安排。)
) W7 z. p1 W& ]( a8 J6 z *如果有安排的话,可用下面的回答。& i9 C/ N, g- Z5 `! \' ? b
Yes, I have to work. (嗯,我得工作。)
Z/ J1 C' {% r Do you have plans for this afternoon?) C% G g" A1 @8 S: x1 V4 Q# B) l
Are you busy this afternoon? (今天下午你忙吗?)6 T( O6 [+ E) z9 A3 Z3 _% ^
和我一起吃晚饭,好吗?
4 \. R1 O+ v7 ]9 \+ P3 [ How about having dinner with me?
. M7 Z% @) p5 u* h( c; ~* U; W How about having dinner with me? (和我一起吃晚饭,好吗?)
9 b0 S- H0 H$ r! | Sounds great! (那太好了!), w/ o5 r% B9 f& Y, n) h
How about dinner? (一起吃晚饭怎么样?)
# _# Q( W' }& J1 h) `& `; @# A- A; X Let's have dinner together. (让我们一起吃晚饭吧。)3 f0 f' Y; R2 c" w$ x3 }# p
我们干嘛不去看棒球比赛呢?1 `$ U( k: E5 ?; z3 j( j7 g( r
Why don't we go to see a baseball game?
* v' X/ Q* R7 Y4 } Why don't we ……? “为什么不……呢?”# I& t0 G6 R) C$ N
Why don't we go to see a baseball game? (我们干嘛不去看棒球比赛呢?)( V. H) B/ @3 H5 K' o
Yeah! (好啊!)Let's go see a baseball game!
5 H: ]& t) H0 g; t# `8 L' ~% l 真对不起,我另有安排。
! D6 H& x! s6 P9 V; m9 ~ Sorry, I'm tied up. *be tied up“受(时间的)约束”。. s$ Z% R Z7 a: ~! _: W- m
热点推荐:
+ y2 G4 F, Z1 E, ?* \" D; Q) n 20个做生意的经典决策! 单身mm闯荡外贸:52个精彩 业务员营销,不是教你诈!(1)美少女:爱上外贸这一行 12岁神童创业 成为网站CIO! 美国幻想节大游行(组图)# Z% J. F0 t2 O
Sorry, I have plans.
! |6 s: \- j9 d$ L: Y: O. o# R6 e Sorry, I'm busy. (对不起,我很忙。)- p6 r$ R9 ?" @( x
I'm sorry, but I have other plans.4 E7 U* Q2 ]8 d* M0 P; l
实在对不起,恐怕不行。% v* ~* d, J, W9 Q# u0 w: g
I'm afraid I can't.) [1 E* Y; {: `
I'm sorry but I can't.3 }% f5 j) V/ q6 z. r7 ~0 r
谢谢您的邀请,可是……% [6 N2 N) B( ~, l' Y
Thanks for asking, but……) Y! T; g9 O1 J8 y2 d/ f6 q4 W2 U8 C
Let's go out for a drink. (去喝一杯吧。)
! b* @- V. y2 _6 y, o4 v0 h% _. ^- \/ H Thanks for asking, but I already made plans. (谢谢你的邀请,可是我有别的安排。)
% Y, g% r: F7 q) H& k Thanks for the invitation, but…… (谢谢您的邀请,可是……)
* v* j7 V1 V8 G# ?, W 另找时间可以吗?% x0 h$ |, ]! k( B! \, X9 X+ ~
How about a rain check? *rain check指“(比赛、活动等)因雨天改期再赛时作为入场券的原票票根”。由因雨天中止或延期比赛而发给观众“rain check”引申为被邀请者因故不能接受邀请,而邀请继续有效的意思,“以后方便的时间”、“下次还有机会”。
" b+ |% e. X3 Q1 v! T* `: b: X" c Let's do it another time. (再找时间吧。)
; F. ]3 I2 u' {; R( d0 n Could we plan it for another day? (能找其他时间吧?)
8 J1 x4 K% E( V% E& U9 G1 q2 _7 ]0 `9 z- } Some other time. (再找其他时间吧。)( F9 W6 Y, U% X' R( x3 G1 C
我希望你能来。% O" \ Q5 z. F, T2 U
I hope you can come.* Y2 O, A& c( Z# ?8 f
●看电影
6 V; K; F. x$ O8 R+ p% A# r6 U7 Z 你想去看电影吗?! t, J; T t# O, D4 S. h1 G
Would you like to go to a movie? *Would you like to……? 表示“你想……吗?”、“要不要……?”的意思,是比较有礼貌地表示邀请和提议的句型。' h% w6 a4 G' j7 v b% S
Would you like to go to a movie? (你想去看电影吗?)
' X* I. k7 S" S; f Sure, I'd love to. (当然,我很想去。)( D" `! Z1 F5 H; I
What do you say to going to a movie? *这句和上句的意思一样,但是这种说法比较随便。4 Y0 G: }' I/ ~4 U+ Z
今天晚上放什么电影?
, \2 b9 s# \; _# t" R" D What's on tonight? *on用来表示“电影、戏剧的上演和活动的举行”。
. m: Y+ x/ o5 u6 Z g What's playing tonight?
6 }) [9 M- X9 C( E: R0 y" z, N What are you showing tonight?
8 C) {9 w c/ G8 A$ I7 m3 k 你想看什么电影?0 q. ]+ P( B. l. B; l5 u& _
What movie do you want to see?
/ U; K l, e' u" {6 s 我想看《××》" m6 I1 N- s: @# }2 K3 D' ~' n3 R/ O! _
I want to see……
5 |7 u) e# ]0 h! L- ? 哪儿演《××》?+ X0 ] m Z7 M0 |6 Q; e
Where is…… playing?
# Q0 H3 p- H1 R. \1 }6 P2 _# `. ^ 《××》演到什么时候?, o% n2 N7 f( s: C- w
How long is…… playing?
2 h+ v0 R, N a" e) M3 f2 |# [ How long will…… play?
$ @ Y3 s& B8 I1 ~ 这部电影是谁演的?: a) ]5 U: _9 L% x6 E6 W; P
Who is in this movie?
1 V, P! R9 Y/ U+ f" i 演多长时间?6 _, P9 J3 x B2 p7 s
How long does it last? *last“持续,继续”。/ ]' S7 I; E1 Q% Z* q C6 K
How long will it last?
) A4 ~7 J" {8 Q" j( | How long is it?3 t2 W) P% Z' W' O, T! H( D f6 A
下一场几点开演?; z* b& b2 g" R+ h7 O! k
What time is the next showing?" r; B G! z/ I7 g6 r' t
When is the next showing?
2 X7 H: B6 Y& O( s% R9 Y1 D( O( O 几点演完?
8 T% z5 R; p h% o* M3 d What time will it be over?
. G! u! [4 x1 n M What time will it end?
. K# F* J/ d" Z6 E: S" _ 我买两张成人票。
- n/ i! `( A. }5 }( ] Two, please.5 Q0 L% ?: m- l, U
Two tickets, please.3 C4 u& q$ K; ]
Two adults, please./ O2 F' ]7 s$ h9 u4 y. ~( g
前边的人挡着,我看不见。
% U1 b' A7 W! N9 | I can't see because of the person in front of me. V4 H F' V3 q3 F! h$ ~
That person is blocking my view.
, ~" {+ F/ v/ o That person is in my way.
* N, a+ X3 a$ y$ W 我们怎么坐得这么靠后呀?+ I _2 W. X0 _* U( y3 b- R
We are way in the back, aren't we?
( b5 f4 Z! z/ K1 A @ 我们坐到前面的座位上吧。! r! c6 A+ v2 q" z; i) X2 b. D2 ?& P
Let's sit closer up front.
3 `9 }5 f9 g7 H& Y●陈述症状
; i. ^( u+ {2 N$ a 你不舒服吗?
: W& |; i$ Q K" K+ X. X Are you feeling okay? *见到身体状况不好的人时的问话。1 Z1 b* N; u. F& c% v: ?; V
Do you feel all right? l% i" y" H$ q
你怎么了?8 g: M. y7 h+ \! R! o& \! R
What's wrong? *wrong “身体不舒服”。5 m5 U% h1 B+ J8 f( O Z) \
What's wrong? (你怎么了?)
, U4 U' D& Q- F, V I'm not feeling well. (我觉得身体有点不对劲。)2 m4 w3 U( t+ W% X8 @4 ?
Is anything wrong?3 u, l2 r0 R B% ?# l
Are you okay?7 q0 q9 T8 g8 ]5 S2 |. t& Y
What's the matter? *matter“问题”、“麻烦”。" z- ^( @9 Z: A' `% r4 ?. }" U: K
Is everything all right?
& y1 I) |8 w1 a/ @% d 你的脸色真不好。
9 |+ q& @, J9 p# y% o: Z, A You look pale. *pale“脸色不好的,没有血色的。”
: A4 S( w, V5 e% O) O* x! ~ You look pale. Are you okay? (你的脸色很难看。没事吧?)0 c& Z; D# B% g
I guess I'm just tired. (我想可能是有点儿累了。)
% C, c( T# Q: O8 k You don't look well. (你看上去身体不太好。)
' s9 b2 B. p2 {: k6 }& V5 @% L5 k 我觉得难受。
! C3 \* F2 z* l I don't feel well.; p1 U1 t4 O4 j( }
I don't feel well. (我觉得难受。)5 C% [4 m8 y# ~1 C( p5 U9 u) q
Please sit down for a while. (你坐会儿吧。). K2 z7 P$ I8 S: j% p8 P2 e
I'm not feeling well." t/ d) ~4 V% J/ d& }' T
你好像不太舒服。
2 ^: r+ L; M, B+ Y You don't look well. *look“看上去……”。, \ C! |% k. d* `
You don't look well. (你好像不太舒服。)
( ]$ U u! \& i+ O" U3 {& z9 ? I have a cold. (我感冒了。)
9 ~4 M z% O) d S- Y! w! X! [ 她昏过去了。) e1 p6 w5 w. ?$ U& ^( ]
She passed out. *pass out“昏过去,失去知觉”。! y8 s" i7 L& F4 r1 o
我觉得难受。
1 x! y' L6 e( F& F* P4 h; ~3 y( a I feel sick.) ?3 p" ?# C% e7 r5 E
I don't feel well.
$ x2 O) [9 |8 q1 I4 Y I feel bad.) ?9 |% I/ c j! ~, ]
我肚子疼。5 X% L8 T6 G$ n0 |3 y# x
I have a stomachache. *stomachache“胃痛,腹痛”。
. A( ~$ K- \) L I have a stomachache. (我肚子疼。)
' Q& Q9 n) [) k4 c How long have you had it? (疼多长时间了?): K9 a/ b$ y3 I. a1 G
I have a stomachache. (我肚子疼。)
: [7 `2 K; ]1 p( x* h Did you eat too much? (是不是吃多了?)8 h3 v9 B6 i& o4 z8 s9 {
My stomach hurts.
# F! f6 ]5 l* o 隐隐作痛。' v9 Q& j" C: M( [2 l9 m
I have a dull pain.9 P) u" X3 O4 |! r, J$ b
钻心地疼。
9 T. R, |6 e3 K& d, _) ]2 p( j$ I7 W I have a sharp pain.
7 s: Y, A, q2 V( V7 z' A* ?. M 一跳一跳地疼。# l f" W# l5 f" r1 N" C. x: U! g1 T H
I have a throbbing pain. *throb“一跳一跳地”、“突突地跳”。) \5 g. p6 S8 d0 e: b/ b( R I
我感到巨痛。
9 D# W- ^ h" L# ] I have a piercing pain. *pierce“(痛苦等)刺骨,刻骨”。
* }8 N! U1 K) g5 H 像针扎似地疼。
! Y$ `' t1 t$ c$ G( D6 H I have a stabbing pain. *stab“刺”、“针扎”。
( d: k% k8 \7 G/ V; x4 M, L! r. D 我拉肚子了。3 N0 }, S E- X' L _( H9 i
I have diarrhea. *diarrhea“拉肚子”。
& C0 [; n5 y8 \/ z. s8 q3 u 我食物中毒了。2 S( z, J" h% r& \' ?! N
I have food poisoning.
2 a+ a2 t) a {3 z' Y 血压高/低。
) n& P; y. @, _& O I have high/low blood pressure. *blood pressure“血压”。 a% ` Z1 e4 n0 y: |2 ?
我头疼。
2 m" P9 H* |& `" S# I* y, f I have a headache.. R% y- t; @' h- d c
What happened, sir? (你怎么了?)
# T# \" _' N; f! E8 f- b/ ?* m I have a headache. (我头疼。)% M- U1 p5 T! A2 `% ]
My head hurts.
6 y6 J0 z2 a* M3 ^; n5 P# X. j" I My head is pounding.
5 ^) j1 V/ B* `/ n I have a splitting headache. (我的头像裂了似地疼。)5 P0 U' |2 H9 \* v. x' j0 _, ?
●表白 : m* a0 n* e, M8 y% t
我有话要对你说。+ S" N. G' C2 |# l& P+ z, i
I want to talk to you.
! D6 m5 e1 F$ W2 j Can we talk?I'd like to talk with you.
1 F1 U2 F2 ^4 i4 I 你现在有朋友吗?
! f! W0 C" v/ |" C5 {" D6 o7 u" Z# ? Are you seeing anyone now? *see 除了表示“看见”之外,还可表示“与……交往”。2 g3 O. n; W/ j" O! V$ ?" r' Q$ a
Are you seeing anyone now? (你现在有朋友吗?)3 d. l! S1 E l: u z N+ n- o
Yeah, kind of. (嗯,怎么说呢……)
& d) w8 V1 ]1 {) [ Do you have a boyfriend/girlfriend now? (你现在有男/女朋友吗?)
% H" u) r& R& t! X Are you dating anyone now?
0 V& k) r. h, ?; N( K; [ Do you have a partner?
/ t7 k$ \: ~" \" B Are you going steady with someone? *比较旧的说法。
5 O; f' X% Y$ [" ~% E 你觉得我怎么样?
( Q6 S* `6 ?: e! z, L4 W+ W What do you think of me?
0 O- d9 B' i& \6 H: g/ T7 `6 q What do you think of me? (你觉得我怎么样?)& ^) m6 H! p) d: u# W/ u8 p) y
I think you're great. (我觉得你挺棒的。)
0 A1 F; L+ N) i: V What do you think about me?: J1 Y: L8 g o; \; I K
我爱你。, J* W+ o5 O$ y. m* z8 E- {1 ]
I love you.
. ?1 z" }( V( x I love you. (我爱你。)0 C' t! o: o1 h7 m& b) Q6 \% V
I love you, too. (我也爱你。)
! c: P$ ?/ k! X8 S% l6 Z/ t) [ I'm in love with you.
* _* {% O6 \/ e$ b A 你是我见到过的最美的女人。- u5 D1 d1 k: r( s4 G+ M
You're the most beautiful woman I've ever seen.
* F# Y7 R# a5 l5 z) @& n You're the most beautiful woman I know.- e5 u9 h! }( S. v8 G2 Y* I
你使我发疯。8 z J+ E3 P( J. g4 Y
I'm crazy for you.2 X: t0 x- U. _3 {: k3 k# U
I'm crazy about you.
% }0 e) X6 |% \- E; E% b I'm infatuated with you. (你使我神魂颠倒。) *感觉比“I'm crazy about you.” 更强烈。* U6 f# T) A9 J% v
别装腔作势。
3 |# G2 K/ Y# m9 Z Don't play hard to get. *play hard to get一般多用在男女之间。特别是指女性为了吸引男性而使对方着急、故弄玄虚的行为。
$ t( z4 |) A; \7 x She wouldn't even talk to me. (她连话都不跟我说。)
$ I6 `2 e' k0 Y She's playing hard to get. (她只是在吊你的胃口。)' N# {1 E" I5 O# C
Don't be a tease.- ?: y w7 f' z" o. p0 r" H6 V
Don't play games.
6 D/ E8 i; O, ]; v# e" z( h* x Don't pretend you don't want me.
- h" I) d( Q0 W) L 我还不想太认真。
6 M& B3 u! F4 F I don't want to get serious yet.
" a | R/ q/ d3 Q& G I want you to meet my parents. (我想让你见见我的父母。)! V! ^0 I G5 B% f
I don't want to get serious yet. (我还不想太认真。)
9 b. o s4 G% |2 s( ` I'm not ready for a commitment.
/ R' x$ w/ x+ E# m& w% n/ Z I don't want to be tied down.
; A) y5 J1 e. r4 w" {3 [ I just want to have fun. (我现在只是想玩玩。)
+ a4 s& D' x0 s& o 我是一见钟情。
4 b4 `; X$ i9 D* R It was love at first sight. *at first sight“第一眼”、“见到的第一面”。
+ T3 X9 }& l$ Y: Q I fell in love with you the first time I saw you.
/ V6 I; K$ A7 C# F7 P I loved you the first time I laid eyes on you.% E$ Y. h/ K* F# q+ U
我真希望我从来都没遇到过你。% Z M: c- H* E9 t& o" M8 b
I wish I had never met you. *这句是虚拟语气的一种,表示与过去事实相反或者不可能实现的事情,用“had+过去分词”的形式。本句紧接在“I wish”的后面,表示“要是……就好了,可……”。8 m; H. j/ N1 J
I regret meeting you. (我真后悔认识了你。)
' {5 P% G8 e8 ^8 d$ W3 P8 S I wish you were never a part of my life.
' F" z* ^; M( v# G T' n# A5 e+ @ 你是我喜欢的那种类型。
& M& N* P( W* J- W4 h& }5 Q You're my type. *也可以用于女性对男性。 |
|