埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4056|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!

& E* V* F7 @4 V% E3 v; ~: ^( Rhttp://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3
8 f# I! O6 [8 t5 f! S' L
+ O) H9 O5 k% \9 H5 ?% W1 B[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........
+ U/ O4 ~9 m6 h曲调是一样的* X# Z3 B+ G$ ^

; |$ m: N/ i* o( l8 Q' nI lie awake beside the windowsill" Y" x4 ?& Y, V1 O9 R) E- b  v0 `7 g
Like a flower in a vase
9 H8 R* G  b+ }2 b& cA moment caught in glass3 w# H; o2 Z) ]% n* t7 p

8 ]: [6 o2 w; B& P6 A3 @The rays of sunlight come and beckon me
# H" O% P4 s" J/ TTo a sleepy dreamy haze
7 t! I! s, e+ w4 j$ r* \A sense of summer days- c0 K9 w: @" W! B* Y
( b; S8 g9 K6 O) C, F7 @
If only I could stop the flow of time/ s7 ]: q- I0 G& v: m
Turn the clock to yesterday
7 L: F9 a3 f0 [! e1 d) ]4 W% qErasing all the pain
. W- U' D- G7 w) c- j
6 z! W( k/ {& U4 H, @5 AI've only memories of happiness
, A0 j5 R) o8 O1 N4 z. h! z8 }Such pleasure we have shared! f9 _; }' |* Y9 J* R
I'd do it all again
' V7 n' l# j# g& q8 W0 Z8 Y
, {6 z1 P. m/ l, dThis scenery is evergreen: v( U2 s# w1 H) H
As buds turn into leaves
1 H2 F6 C. u* f4 W9 lthe colours live and breathe0 `6 }- p2 u' C; [1 d
This scenery is evergreen
( b: j0 }$ T% K: s" q9 @" X; [' hYour tears are falling silently
& k& D6 Z# g& I! ]0 n  o0 J. h- z* I$ M5 v0 f; T1 X- q2 f
So full of joy
2 ]2 d& R& K  }5 H: Oyou are a child of spring* @5 R# [! m6 [6 l# C
With a beauty that is pure
) B8 |8 Q9 w$ l! ^, DAn innocence endures
$ D8 _& }: e, z; x
6 O# ?  U) F" ~0 S! s8 SYou flow right through me like a medicine$ _" R( f% @, i0 P+ R/ \
Bringing quiet to my soul
2 U; e( `. I2 ^& @; p( bWithout you I'm not whole1 ^% Z$ I1 i  m0 l8 e3 y
: E2 `! J  M) P7 ~! {7 y# _
This scenery is evergreen
! z5 b( ^* w; Z' ]! h5 Y% wI need you far too much
0 @+ h9 k4 x3 q7 YI long to feel your touch' X/ U+ C( Z: x1 \1 Q9 {
This scenery is evergreen
# l2 N1 x/ H4 X% y# WYou've always been so dear to me" b6 |3 Q( b# s5 q2 x( u3 R9 n

4 K1 D0 W$ }+ q& A" RThis scenery is evergreen
3 L" N3 q, e8 O$ _( U, A: }$ dIt sorrows at the sight of seeing you so sad
3 v, }9 m8 [7 s+ P2 K/ ~This scenery is evergreen
5 e9 m9 i' T* y- Y# [7 cI wish that I could dry your tears, ^" p) {" |3 @

3 D0 Y$ g8 ?' `% w; C0 k) h, xThe bells have rung, the time has come
. s( J, g  K+ |I cannot find the words to say my last goodbye$ n8 u! c. k* }3 W1 C  o; [- h3 A
This scenery is evergreen) p7 D, t' l2 d3 m" \; M" }6 ?
You've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......* P4 m' T( N, y$ E) ^
Words&Music by Hyde$ f$ E, M% E' v) g% P2 C
1 j1 Q0 N2 D+ l7 e& w0 X; m8 }
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子....+ a: C$ T5 B4 J  y4 E/ [
同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)" r" S( @, x) i: I) X+ d

8 b6 s; Q) Y, y& F* N$ S" q  f曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:- A3 s' m3 u* A3 w3 ?0 g

9 u! a; g. I. y2 Y7 X" j: V歌手:Hyde
) M% y: u, c4 b0 ^- c; z' {% J9 m作词:hyde
7 F- ~* o5 ?& @- t0 u作曲:hyde: w: Y& f- a6 a% P

6 ~" l& F. p, y8 O% d% }. C( @窓の中の僕は
6 r8 T/ |& c" Tグラスの水に
) [0 Q! y' L/ ~& D差した花のよう
7 U8 p, p8 ^( u% A8 e1 M- w8 j
, `' T+ @3 K& s9 O4 Q# n6 n淡い陽射しに揺れて
7 a3 p) H0 |  h: J4 Nまどろみの底6 p2 V% t3 I7 a4 `3 r
気づく夏の気配
3 k& a8 b9 c! B+ ?, H" K0 S- D4 @3 g0 b- m& a( E" b! A& ?4 h
無情の時計の針を
6 M; v0 T* e7 J; k1 o% K痛みの分だけを
7 l) `/ q/ r/ i4 U戻せたなら
) J0 t+ B+ H# o$ l' }$ \5 k5 y" ~* n' P" q
あぁ、おかしな君との日々を
2 N" K. ~; u/ \! d2 Y/ rあふれるくらい) y% |+ x" y8 A
眺めるのに
& S% i( _2 |! n: q! N
. R) c5 l+ H7 s, ^/ j/ MThis scenery is evergreen3 z1 y# S+ W# h& m0 R
緑の葉が色づきゆく1 y+ _1 O8 ]& R& M$ w1 @0 {* u
木漏れ日の下で( n: d2 g0 t3 a( k: G6 F) j
君が泣いている
/ h! p9 O( p, q& [- f# `
/ Q( e$ ?/ I& r優しい季節を呼ぶ7 U- I/ T, v6 l2 r/ F
可憐な君は
* T  B3 Q$ n8 Y! M無邪気になついて/ |% [5 b$ e3 w! `2 U, q

) |" T* g* S$ N2 l& Xそっと身体に流れる
. \5 o4 w; p- Q- Z0 [薬みたいに" e) |6 y% k& i/ [
溶けて行ったね0 h) z7 ^& ^- ^& i" e

: S% o5 \1 |0 ~$ i+ [+ L- C* f% rThis scenery is evergreen1 ]7 V# E2 J$ S7 f2 c1 ~% K
儚いほど途切れそうな/ r, Y- h. a- H- ?2 H
その手をつないで
4 O- f8 Q, ~$ e  ^: a7 k離さないように* E3 J3 Q% Q  }& ~2 H4 z) E8 D
2 m4 p% r6 Y/ E2 z9 D
This scenery is evergreen% v3 K: d) `% }" P, J4 ?( [
可哀想にうつむいている. s( N3 O8 G/ g7 L$ ~6 T
悲しい瞳を
- M  H, H- `) V1 U3 R% [ぬぐってあげたいのに
; b0 Y9 \/ f* o! M! \* V; e8 D% k; V* \" R, d- A
近づく終わりに
: y4 e& n; x  r) @9 ^6 u3 x言葉ひとつ言い出せない
6 ]" w# R4 y/ A( ~. p) y/ BThis scenery is evergreen
9 ?, P. P; S" y: B: l% E# J. H! Q愛しい人よ) f9 h7 O, h% ~/ }4 w, @

. V9 T( t5 ^  q$ ]* k4 y(完)5 M  m, Y# o$ W
# Y. ^& Q9 D6 A5 W6 O
参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754) j6 H8 Z: N; _" a6 J6 N' O# \

/ F; j4 Q4 I& C3 r1 K不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
: E+ s' d4 E/ G0 F2 W" f. m推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表
- I8 c6 ^) X; m7 z谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT

) O; L5 ~) U- N7 V' s: h2 h+ i7 B  v+ d
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表
' B8 H6 n' b: S. |
3 Z; ?: g4 W9 Z7 W( l/ G' H; u0 E# i" e4 D0 [$ G
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
& U$ _. J1 }. L% D
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表
1 [4 B' m  g+ R' q) P# {. p" E- T" {8 t1 l
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
% A" }1 i' s9 _% _8 l. E

/ w) c/ q% p* b当然,没问题!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-18 21:36 , Processed in 0.410724 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表