埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3994|回复: 10

[日语歌]Evergreen-Hyde~非常好听~

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
' d, t' e" d1 j* n1 M
http://iamgarfield320.googlepages.com/hyde-evergreen.mp3
7 e6 a% V1 z4 Z& I5 K' g8 L! E2 e" k
' i3 y7 o; w$ I3 P" a[ 本帖最后由 Moonchild 于 2006-12-16 17:21 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:34 | 显示全部楼层
这首歌的日文歌词没找到.......贴出来英文版的歌词好了........0 I3 Q9 i" E8 ^! _; J
曲调是一样的* [0 z  e4 b  K9 s0 L4 a
3 \6 P* ~+ u, `9 D" ]
I lie awake beside the windowsill; z6 {6 U! k0 E& {
Like a flower in a vase! b. o) ~7 m$ R
A moment caught in glass' g1 o. Z$ b, p3 O# U" R5 Z- X

# \  z% f4 d3 M7 HThe rays of sunlight come and beckon me: K+ \* f/ l. P) L5 X
To a sleepy dreamy haze
' j' M" A# V6 ^, j0 ~9 O; vA sense of summer days
3 K5 B! W0 m; }' y" \9 I* j; ^3 A! V9 k" U$ {( ]6 W) y  v  Q& @
If only I could stop the flow of time# l' ^8 R( {! W; V# ]) E
Turn the clock to yesterday1 g) [( V2 }- p4 v
Erasing all the pain
9 Y3 {. P1 o6 C1 g( k# k) l) y$ g+ A8 G& u
I've only memories of happiness
* o  q/ @3 \" Y* R0 w) H0 @, ZSuch pleasure we have shared
, V' R$ q1 i0 hI'd do it all again6 F! A0 ?. Y$ e! }1 ]  e

0 H" \. ^" `$ W/ O- m3 C" mThis scenery is evergreen
$ s; \( n1 g0 y- d& S) X  @. GAs buds turn into leaves
+ y( H+ V$ x& Rthe colours live and breathe+ C% K4 r3 q1 `: Q; `1 `
This scenery is evergreen7 Q: J- b" F5 d+ |' o
Your tears are falling silently
- z7 \# ~! E) O# e% X/ n2 F  O* p$ Q4 r4 R) M! q  I
So full of joy
: ~5 b+ Z: y  b8 h9 _you are a child of spring: e# o% t, n0 t( i; I. f
With a beauty that is pure) I8 s& X3 c% ?
An innocence endures2 E9 y: q! I$ T" J" h5 P

- Z4 M: q1 M' F+ S% RYou flow right through me like a medicine1 X/ T' S+ ]( R. m7 [
Bringing quiet to my soul
' T* d+ T" q: ]! \( ?/ vWithout you I'm not whole
" B: d7 I2 T! v8 m0 T
" }+ D  _0 m  J/ Q8 j: @& S$ SThis scenery is evergreen7 H9 ^! s. Q/ l) O8 S
I need you far too much8 g1 M$ X9 e9 M& P2 @
I long to feel your touch) ~$ x. J0 ^! |' X% x7 y  u/ J
This scenery is evergreen, @1 f7 ^5 {  w( p1 B8 J0 V7 z
You've always been so dear to me, O7 f1 J; S5 o. F9 Y. r

2 _4 B% u- D, e5 J# H( o& DThis scenery is evergreen3 s/ h! t8 `4 T* o
It sorrows at the sight of seeing you so sad" A! O# w: x/ }* ]+ o4 g5 r
This scenery is evergreen
0 P/ P8 [8 d9 m; I" [; kI wish that I could dry your tears
! J* {) B! \2 Z  O* ]4 ~; I
' c$ z( K2 ]& S' FThe bells have rung, the time has come9 H7 P8 f) F' p% ^% {1 N5 b
I cannot find the words to say my last goodbye* z8 t/ V+ r8 G' S
This scenery is evergreen1 q0 Q& k( b2 Y' P! r# e( M
You've always been so dear to me
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-3 15:43 | 显示全部楼层
这首歌是日本乐队L'arc~en~ciel的主唱在2001年发布的个人单曲......8 k5 z' _) s* p, Q/ u/ J! F3 y
Words&Music by Hyde
* B2 C& a( s# j1 S4 K( x7 A9 Y7 j; t. G3 w5 l2 k
这首歌也是当初我开始喜欢彩虹的第一首歌(不得不说我事先喜欢上HYDE然后喜欢彩虹的)歌曲旋律婉转,很温柔的感觉,而且带有悲伤的调子...." b' J; Z8 G: y# L. x& g6 Y* h3 \
同学推荐这首歌时告诉我是Hyde为了怀念去世的朋友而写的,同时分为日文版和英文版两个演唱版,但是歌词大意是相同的。(这点我无法考证......不懂日文)) j$ r  t% |7 D# j

% B! L& N# C" L/ H- H曾经看到过一个翻译歌词(翻译英文版)中把This scenery is evergreen 译为“记忆的风景永不褪色” 受了不少感动 记忆 无论是痛苦还是欢乐 都是人生之路上的珍藏品 没有记忆的人生不是完整的(虽然说这句话对于失忆的人来说很失礼)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 02:35 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
我找到了这首歌的日文歌词,和英文意思相同:. ]9 T" C" J8 g+ [' b! T

9 v8 a! e6 K8 a/ c; @歌手:Hyde
  E/ }  g9 b7 Y; T作词:hyde
2 Q8 X/ \, @/ I& B作曲:hyde
% j$ F1 a! j# n0 p$ l" M1 b
! |$ V1 J7 P; d" a# a/ ]+ X7 u窓の中の僕は+ }2 M' @; `" m6 }5 Y; I( i
グラスの水に
: P7 }: L$ D: b$ F7 h差した花のよう  ~4 t# e) B/ F& o
( r- R6 B% S* e1 o5 G& S
淡い陽射しに揺れて# ]' B! V7 N2 ^, ?; i. E
まどろみの底
' b! x' x3 C+ ?( D2 O$ _気づく夏の気配
8 n* j) A/ N. B% P; x  E$ Q0 y0 r8 a5 c; z
無情の時計の針を3 t2 k1 d' w6 ^, M
痛みの分だけを9 `% d' y9 ^/ w$ ?. H" J
戻せたなら
& _, `0 A4 x  q  e
+ |# U6 r4 R8 i! d! h' \" vあぁ、おかしな君との日々を
: Y  P$ |1 m( j8 Dあふれるくらい+ K, J8 e+ {4 z+ ^) G7 F4 X
眺めるのに
0 g3 o& d' I) J7 h5 H
" p# _1 g2 U. v3 sThis scenery is evergreen
' A" ?4 v8 [4 `( R4 `. A- M緑の葉が色づきゆく3 C" d7 }# T" A1 m# {2 B; ]! r- Y8 @( W
木漏れ日の下で# T' Q( _. I# w$ ]7 L
君が泣いている7 W9 }! `' k/ k0 g

( Q2 _$ E# w( W優しい季節を呼ぶ
# H- P) c$ G: V6 Q* J8 b  }可憐な君は
$ F% R# R" x& F4 x; ^無邪気になついて
$ B7 c  I+ p; m5 n$ g4 T+ [0 |! u4 X# u5 S5 y
そっと身体に流れる* _) b2 C' E4 |: S) [4 H! d- V
薬みたいに. j, n% G, |5 S2 h2 u6 h3 K8 v
溶けて行ったね
2 ~$ ?% l6 n6 a5 T3 B" V% T1 r) V( n' @$ c
This scenery is evergreen) s9 S9 W& u5 _# d. j& Z: r
儚いほど途切れそうな% j- b- Q1 K6 r
その手をつないで
( h1 i* r/ c% i6 u( n離さないように+ l- y- K, m: s8 A- c4 x3 F- v- a% A

8 M9 x* k9 T% Y  O7 T7 m( O4 }: yThis scenery is evergreen
( W  T% |. P+ T/ K可哀想にうつむいている
# ^3 N7 Z/ v2 t  S悲しい瞳を6 s0 O/ T) d7 \. Q
ぬぐってあげたいのに: A& H% g8 z- Q

" B+ b6 e) |$ r/ X近づく終わりに
. m3 r# Y* A" [4 k4 c! R言葉ひとつ言い出せない
) r, X$ d6 L8 OThis scenery is evergreen4 c" N% @! Z1 ]) w0 s5 p3 z
愛しい人よ$ `2 F$ C5 G# u; b' v/ t
8 W0 Z2 R# J+ i- f7 R( F
(完)3 _/ K. S# j, |& R+ ~; \; m3 h2 X8 M
. m, W: f# _* f* A! A) Z- C
参考连接: http://db4.uta-net.com/utanet/user/phplib/view_5.php?ID=14754
& T% |0 T* I  }3 c5 v; \% {+ k+ A" b3 Z* x) q! {! Y
不知为什么不能cope和paste歌词,只好一字一句打出来了。:funk:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-4 23:37 | 显示全部楼层
谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:15 | 显示全部楼层
顶一下。。。
4 i' l( r! Q7 f( x7 Z3 K9 s! e推荐一下endless story 很好听。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
顶顶~!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:04 | 显示全部楼层
原帖由 Moonchild 于 2006-12-4 22:37 发表
8 N: y1 m  T3 c. k& b! ]谢谢楼上的了呐~日文真好的说~某只现在很想学日文把一公升的眼泪看完的说.......TT

5 A% R* T, n2 P  K& I2 I! x& S2 r# i- s( b1 t& ?# i( ]* x* y
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-5 22:15 | 显示全部楼层
原帖由 Cocco 于 2006-12-5 22:04 发表+ i, u& p9 E7 N

3 g. \: F: x8 k$ t# y6 L7 k2 h* @! t# {
不用客气的啦,想学日文可随时跟我联系,不求别的,只求多交些朋友,互相切磋和交流。:loveliness:
1 o3 ]/ X7 {9 W4 g  ?
呵呵~有你这句话我就记得了哦~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-6 14:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Moonchild 于 2006-12-5 21:15 发表7 d' Y: z2 p  d. o8 l
+ I7 K4 ?7 ?; i8 M4 T! F- W
呵呵~有你这句话我就记得了哦~

) _2 ^+ h1 y, c  ?  e  U9 m  K* I) f( z4 A* `; z# m2 Q
当然,没问题!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 17:53 | 显示全部楼层
伤 感 ~~~~~~~~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-18 13:23 , Processed in 0.192783 second(s), 21 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表