埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1933|回复: 6

如梦令。知音

[复制链接]
鲜花(190) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-7 23:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
世觅知音非易,6 a2 z1 s8 z  n% y- {
天地之间相系。
2 y% |2 [& S5 |8 X, O( g5 d聚散两情真,, T3 }4 b2 N. ]& R( n
南北东西心寄。/ h8 }7 [1 m2 [; m% J5 Z
情意,, T1 q/ E+ O  z  H3 g" ?
情意,- a" Y! x( x' _; a
石烂海枯不弃。
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:14 | 显示全部楼层
小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。
" J( c) u+ a% G- Q) X2 F/ q  F, `9 M6 G) x
但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“情意,情意,石烂海枯不弃”,感觉不是特别有新意,略显俗套。大概偶还有点偏见:情词,似乎还是长篇铺叙会来的动人一些。相对而言,偶还是更喜欢东兄以前那些悠悠然的作品。
" z3 \; A% J: e% R7 p( B. H
8 Y4 C5 r( T  \& t7 P. n9 h' L胡说了,东兄不要介意才好。
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-8 00:24 | 显示全部楼层
谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,
! x$ l3 V% R- Y  t总感词穷,力不从心
鲜花(754) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-8 00:55 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 Dongbu 于 2006-12-7 23:24 发表6 R) l& x% b! y" `9 j
谢谢点评,我总觉得我对词的用词学的不够好,+ c( g# u5 l0 y; B# j
总感词穷,力不从心
/ N1 L2 i$ {: W* M& }1 b2 ~
深更半夜,偶这里由着嘴胡说,东兄竟然如此认真,实在让偶满头大汗。1 {0 Y' ]/ I1 R0 Z- k. \9 I
其实在偶看来,东兄的作品清新雅致,意境悠远,自是高格。似乎感觉师从北宋,又受陶渊明、王维等人的影响,颇有大家风范。那么在下这胡言乱语,原本是应该被忽略不计的。) K# T; O1 f% D/ s7 i7 S
精致,有时候成为致命伤。所以,倒是不追求也罢。不过怎么才能达于所谓的“雅”呢,嗬嗬,这个还真是难,不是偶敢当真严肃认真说的,这个得大师出手。但是本坛的大师,最近大多销声匿迹;飞兄这还冒冒泡泡,不过现在似乎是改搞外文了。惨,晕,呵呵。
鲜花(41) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 09:29 | 显示全部楼层
想谁呢?如此深情,
鲜花(190) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2006-12-10 11:18 | 显示全部楼层
只是給知音下个定义而已
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2006-12-10 20:31 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 云山水月 于 2006-12-7 23:14 发表' n: W" B+ y/ t: k1 f
小令不好填。尤其是如梦令这种其实非常精巧紧致的小令,要写好就更不容易了。从这个意义上,为东兄这篇佳作喝彩一个。
$ |, X2 N! Z  ?# t% I$ [: S3 A0 J) h) c* Y
但是冒昧说两句,大概是东兄更擅长那种清新悠远的风格,这篇如梦令似乎显得不够华彩。“ ...
3 u7 n  R7 S6 n2 t5 i6 n
dongbu高手! ( O4 B  W+ P! v3 I8 O
云版高手中的高手!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-20 09:48 , Processed in 0.162587 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表