 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2015-12-21 21:55 编辑 * X, q3 J& { `( P" z M
8 n0 E; k1 C1 g8 B( _/ N6 _2 D, Y9 W
一个德国爸爸的养女之道,理智而温柔。, d5 T$ X4 P7 Z# z8 a+ P* R& G2 ~
. y$ x2 q6 f; V. a8 ]7 k
这是网上流传的德国爸爸 21 条养女之道,这个爸爸一定是大白一样的暖男,理智温柔得一塌糊涂。转给身边的爸爸们!
! _- g0 z7 [3 ] s
2 f9 r. q5 k, z1.Du willst, dass sie für immer Dein kleines Madchen bleibt. Trenne Dich von diesem Gefühl.! p+ ^) L; } @0 u' }* V O
你会希望她永远做你的小女孩。但,放弃这个想法吧。* B& e4 j( N/ b2 R: l
2.Behandle sie nicht anders, weil sie ein Madchen ist. Gib ihr nicht nur Blumen und Puppen, sondern auch Lego und Autos.
9 I5 n- a4 Y7 f" _+ t- Z不要因为她是个小女孩就对她区别对待。不要只给她买花和娃娃,也要买乐高和小汽车。' D) W+ s3 E# [6 B' F0 r. E3 L
3.Lass sie Dir bei der Arbeit zu Hause helfen. Sie wird so zu einer selbstbewussten Frau, die sich in ihrem Job Herausforderungen stellen kann.. \4 S5 l. q6 O/ `
你在家里做事的时候,都让她帮忙搭把手。她会因此成长为一个自信的女人,在工作中搞定各种挑战。
6 D& h: U& l# u8 z4.Behandel ihre Mutter gleichberechtigt. Deine Tochter wird sp琀攀爀 das gleiche in ihrer Beziehung erwarten., l x* m3 t8 C) ~( O, Z
对待她的妈妈要与你自己平等。这样,她以后也会期待一段平等的关系。
. O3 Q- X: @' V* [5.Zeig ihr Deine sensible Seite. Sie wird sehen, dass Empfindsamkeit keine Schw挀栀攀 ist.
" ?: \% y2 i' m: Y- B让她看到你敏感的一面,她会知道,感性不是弱点。
2 w( [5 a$ o4 p, G m: V+ a0 z- {6.Sorge dafür, dass Ihr Eure eigenen Insiderwitze habt. Sie wird sich für immer daran erinnern.
& V1 H% x* Z/ a$ F" d你们要有彼此才懂的内部暗语笑话。她会永远记住这些笑话的。
8 l4 j% T$ L5 K# w8 [6 |7 X" S% m7 ~7.Ermutige sie, Dinge zu tun, vor denen sie sich fürchtet. Weil sie sich darauf verlassen kann, dass Du immer hinter ihr stehst.
5 g+ X3 G1 w0 x. D" A鼓励她去做她怯于触碰的事情,因为她会相信你永远在她身后挺她。2 ]; p# y$ @) p7 I! d, _# b
8.Halte Dich an Deine Versprechen. Die einzigen Entt甀猀挀栀甀渀最攀渀 in ihrem Leben sollten von Leuten kommen, die nicht wissen, wie besonders sie ist.
$ S; X6 `' k% K你要信守自己的诺言。她生命里遭遇的失望,应该只来自那些不知她有多特别的人。7 W3 I0 {0 J& e# ]
9.Zeige ihr Sachen, die Du besonders gut kannst.& ?2 D& d' ?/ F, j6 D% r
给她秀一秀你特别拿手的本事。" D* b! D% Y: l+ x# Y, K
10.Und bitte sie darum, Dir zu zeigen, was sie richtig gut drauf hat., t1 }: n' Q, n
也请她给你展示一下她的本领。
" m) Y3 l$ r' F5 C/ m @) i: H5 ~& u11.Versuche, ihre Interessen zu verstehen. Selbst dann, wenn Du es nicht tust. Bring ihr bei, dass ihre Interessen etwas wert sind - egal ob es Ballet oder Sport mit den Jungs ist.
: ] `, i( e* x' D4 a/ w试着去理解她的兴趣,即使那是你不会做的事。让她知道她的爱好是有价值的——无论是跳芭蕾还是跟少年们玩体育。. A7 I+ n6 l& r( O
12.Besonders, wenn ihre Interessen eher "girly" sind. Mache ihr klar, dass ihre Interessen wichtig sind, egal welche sie hat.3 M- j7 R& J7 e: t% I
尤其当她的爱好太女孩子气的时候,更要让她明白:无论她的爱好是什么,都很重要。* v. @/ W6 Q% O/ p
4 u1 e0 c& z- ~3 B7 Y
13.Weise sie nicht ab, wenn sie mit einem Problem zu Dir kommt. H爀攀 zu und sie wird wiederkommen.
% P1 u6 ?- G. Z, I( K3 C( }; o" T当她因为有困难而跑来找你的时候,不要拒绝她。认真倾听,这样她下次才会再来找你。9 Y0 K9 t |9 i$ ^1 j: R
14.Sprich nicht abf氀氀椀最 von ihrem sich ver渀搀攀爀渀搀攀洀 K爀瀀攀爀 oder ihren sexuellen Interessen.1 C. s4 x+ K7 ~6 m
不要表示轻蔑:无论是针对她还在发育的身体还是她的性向。
. B( J$ k+ E' M4 s( Y15.Sprich vor ihr über starke Frauen, nicht nur über starke M渀渀攀爀. Sie wird danach streben, selbst stark zu sein und ihre Chance suchen. ]2 z3 S+ A8 m9 e0 M7 A: ^ k& h. h
除了成功男士以外,也给她讲讲女强人的故事。她会因此寻求机会,让自己变得更强。- |/ ]9 E/ l2 x2 E( Y
16.Diskutiere Probleme mit ihrer Mutter vor ihren Augen aus. Sie wird sehen, dass Frauen eine Stimme in Beziehungen haben und jemanden suchen, der ihre Meinung sch琀稀琀.: Z! u5 p4 Q! j+ A' }. P) n
当着她的面和她妈妈讨论问题。她会知道,女性在亲密关系中可以表达自己的意见。她以后也会去寻找重视她意见的人。
8 o1 i9 C* `+ i9 B# {" P0 k8 P& X: M17.Wenn Du ein gutes Beispiel bist, musst Du die schlechten Kerle nicht verjagen. Sie wird ohnehin bessere wollen.* M7 Z/ \: z- s. B# ^, J/ ]
如果你就是一个正面榜样,那就没必要费心把坏小子都赶走。反正她自己会知道哪个是更好的。
) }( q/ v" ~4 B+ }" j18.Wenn doch mal ein schlechter Kerl da ist, mache ihr klar, dass Du da sein wirst, falls er ihr Herz bricht.
# N6 V z9 K A5 ^但如果她真的找了个坏小子,那你得让她知道:如果她伤了心,你会好好收拾那小子的。
7 @4 z( _9 N" E; V3 g/ F/ [19.Sage ihr, dass sie die einzige Person ist, die für ihren K爀瀀攀爀 verantwortlich ist.
" ]! X6 Y* F8 F8 M让她知道,她是唯一要对她的身体负责的人。
. X( {6 y! Z9 ?# `. z( Z, v20.Mache ihr Komplimente. Und ihrer Mutter. H甀昀椀最.& b0 W8 K- h+ G$ `& Z
经常赞美她,还有她的妈妈。% O0 n* v$ D2 N; s! [
21.Sage ihr, dass Du sie liebst. Schicke ihr mal eine Nachricht. Lass sie wissen, dass Du immer da sein wirst. Egal, was passiert.
% V' L9 E* N; t8 p- g+ ?告诉她你爱她。让她知道,无论发生什么,你永远都在。% v/ j! f" d/ N( n) \+ E$ H
" Y, T8 {! `0 ?链接:http://app.myzaker.com/news/arti ... mp;isappinstalled=0 |
|