 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
\( l( L# S, m! t% a9 v) F. D( c* }, V
7 a7 Z- S) v6 ~) P
1 c1 O. D* ]. A% F9 Q" j她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。( f$ G' }* V5 T' m; c5 N
) ^7 j2 _; R8 r5 `/ S; ? ; P5 g U7 r- \$ C% `$ F/ t8 v
: D3 E/ H! |/ w1 h( {他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。+ u. T L: E3 i9 A
# R1 p2 j; U1 E& N0 s7 \& y+ C
' q/ p* p9 \. R6 B- A$ P
/ p$ d+ n7 @, u& V2 m在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。
+ y. }, u4 P" B
3 @, v; _, u w当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”
' Z0 d- q$ R' y+ L8 E' v7 @3 f M9 @0 ]* X4 m
4 J. T9 {+ q5 j# {/ w
& S6 J& h0 a6 O8 U
于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。- X1 O% |' d* S6 L/ J! F
8 K D0 A' ?# I , [, M1 U1 V5 H
' ^7 ^) O+ H. P0 z; ], F让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”& z6 k, H/ b9 L
+ p' Y8 \* u" ~) L+ n# X
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”
! t) ^* R! A. n" j8 j: w; \7 z- Y9 x: {0 J' r Q" U
7 Q- @0 { x- m. K' a) E2 |5 _+ z4 n: U
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
9 y0 e7 g; m R; T+ d6 t" ?
: A7 y9 z+ t: ? , |+ @8 C9 Y( d8 P' |, F
) Y1 i0 P3 n5 Q7 w- o5 z4 X ^+ k. n* x
两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|