 鲜花( 4)  鸡蛋( 0)
|
《老头子总是不会错》是丹麦童话大师安徒生的经典名篇。大意是:乡村有一对贫寒的老年夫妇,有一天,他们想把家中唯一值点钱的马拉到市场上去换点更有用的东西。老太婆对老头子说:“今天镇上是集日,你骑着它到城里去,把这匹马卖点钱出来,或者交换一点什么好东西:你做的事总不会错的,快到集上去吧。”
6 b* A3 I/ v, v2 S7 H, l4 P
: J' d1 T' G8 g! Q& p$ d / Q+ H$ {2 r' I
: q1 M! `$ ~; v她替老头子裹好围巾,把它打成一个漂亮的蝴蝶结,然后用她的手掌心把他的帽子擦了几下。同时在他温暖的嘴上接了一个吻。老头子就这样带着老太婆的殷殷嘱托上路了。
% Y2 R2 ]* s* p9 s( y @$ [( o1 a% I& A- r5 \4 U5 I A
. @& U+ q" B! v9 B, C% m+ N5 z# ^ [% N5 A5 T
他先用马与人换得一头母牛,又用母牛换了一只羊,再用羊换来一只肥鹅,又把鹅换了母鸡,最后用母鸡换了别人的一大袋已经开始腐烂的苹果。# M5 C( s# w O! I. H2 D
# M/ h+ w( P. q) M+ K
9 r" u+ V- r% q, x4 l* o7 {1 v" n `0 c; k
在每次交换中,他都认为他做的事情是老伴最需要的,肯定会给老伴一个惊喜。8 P0 q1 w; P, C9 L( J0 o/ t+ V- \
- j1 s4 H, g7 f' p9 B6 [4 L
当他扛着烂苹果到一家小酒店歇脚时,碰到两个有钱的英国人。他得意洋洋地给他们讲了自己赶集的经过。两个英国人听得哈哈大笑,说他回去准得被老婆子结结实实地揍一顿。老头子坚称绝对不会,他信誓旦旦地对两个英国人说:“我将会得到一个吻,而不是一顿痛打,”“我的女人将会说:老头子做的事儿总是对的。”
! k e# V* J" ]; L; M) K+ H5 `
' v# N6 M, Y, g2 N# {
: E7 r+ S; ^. }) j- p2 v
* z* ]4 f! o1 c于是,英国人就用一斗金币为赌注,三个人一起回到老头子家中。" U+ N0 e+ T" T* j3 j; ?8 D3 q z* h- M* ]
1 g. Z* _3 M$ S8 w
. K$ u+ z% H3 g7 X: s n+ A
! B1 ]6 I+ Q, c3 A让两个英国人目瞪口呆的是:老太婆一直兴奋地听着老头子讲赶集的经过。每当听到老头子用一种东西换了另一种东西时,她都用满是钦佩的表情和语气大声地表示肯定。当她知道老头子用马最终换回的是一袋烂苹果时,她还是兴高采烈地说:“现在我非得给你一个吻不可,我要告诉你一件事情。你知道,今天你离开以后,我就想今晚要做一点好东西给你吃。我想最好是鸡蛋饼加点香菜。我有鸡蛋,不过我没有香菜。所以我到学校老师那儿去——我知道他们种的有香菜。不过老师的太太,那个宝贝婆娘,是一个吝啬的女人。我请求她借给我一点。‘借?’她对我说:‘我们的菜园里什么也不长,连一个烂苹果都不结。我甚至连一个苹果都没法借给你呢。’不过现在我可以借给她10个,甚至一整袋子烂苹果呢。老头子,这真叫人好笑!”
! R6 g% X8 @ ?3 D; b% j0 t: U) u' h- J: V4 R
老太婆说。“谢谢你,我的好丈夫!”& Y; p }! L2 k
, f7 m6 s) a6 g6 O0 l2 H
% T, x( W+ Q) u( c5 O# O/ x1 Y( p! V$ M; e5 n, L; p; f2 O
她说完这话后就在他的嘴上接了一个响亮的吻。
c4 Q; |7 b+ F0 z) i( n( H/ y3 z: @7 h! c) k* Z
: D' F9 L# _* Q" D
9 M! `9 ~2 R, b" S( a两位英国人心悦诚服地付给老头子一袋金币。因为他做了一笔明显赔本的交易,不但没有挨打,还得到了老太婆热烈的吻和积极的肯定。 |
|