 鲜花( 677)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 齐山 于 2017-1-8 23:54 编辑
! U- E, d. q9 j0 ?% j/ a" {) F$ a& I# }7 n6 n' m3 Y+ l& a2 N
罕见的赫本美照!3 b9 M/ H! E- P$ q. H8 G. l
$ {+ ~: w1 d: f r奥黛丽·赫本是每个女人心中优雅女性的标志,& `9 q) P; c4 |5 {
也是每个男人心中的公主。
8 J! J5 N- M+ T! X1 b, O( j2 a h5 F! {
% l0 _0 _4 y* {' w7 W她攫取了全世界的心,
7 t# S/ G) d. } x4 `7 r宛如落入人间的天使。* X6 ]( _5 a# f
6 Q0 m; c, R1 ^2 I" u
在人们心中的她,永远是青葱时分的面容。; _4 l, I. x* s" S+ f) s6 P
那澄澈一如秋水的眼睛,瞬间令人屏息。6 `/ U# c @9 n6 B" Y
$ _+ d1 E5 s/ c7 x& ~+ T
她的一生,
; s! x/ N% s# ~0 I8 M没有用美貌去交换任何东西。
, s2 q, L9 H c" Q( _( Z7 L' V; ^* }7 [3 n
她的美,/ ~; f: @, u4 P9 h' K& i3 c& w% x7 m6 v
来自于她对演员职业的专注,$ n. d- X0 w- W2 h
' s& L# h. _( T$ W来自于作为普通女人的爱情与婚姻,* C2 L( v8 Y( g2 C
* C: E& K2 A1 k' P$ G来自于对公益事业的献身,5 n. y" q: D) ^& j/ J* Q$ Y" V
& ^* F3 j" h1 z4 X. T也来自于她对儿子的爱。) ^& Z' K: V1 P }
0 a# i% Y; k9 q* h; {
长子肖恩·费雷尔 (SeanFerrer)
( ?3 `4 D0 Q2 t2 e! B* [$ g, g0 V
长子肖恩·费雷尔和次子卢卡(Dotti)
* _; m8 ]% I; ?9 U" z" A# X% e
- E. `7 W5 b/ U m; m3 D长子肖恩曾为母亲出国一本书,; O: D' m. R8 ^" s7 ~- Q
<Audrey Hepburn, An Elegant Spirit>
' `3 i+ j3 T9 |5 V' {. @: [《奥黛丽·赫本,一个优雅的灵魂》。( Q5 A- V0 w5 q2 L& f
6 G$ b8 d" D9 P4 A+ g$ M2 b* s* [对于肖恩来说,
8 F- f3 f; J% |: w, Z, _8 a* Q4 H4 P6 v赫本不是全世界的公主,
9 |5 [2 U' u! b) V7 A' Q而是自己平凡而伟大的母亲。
- ^9 M+ o: d' H! |0 C5 t" A k- \0 l
而最近,; C$ U( J4 D+ j
赫本的54岁长子肖恩和45岁次子卢卡,
5 g% {- t# A2 P向英国国家肖像画廊提供了
2 {/ m1 k/ H' |/ r* \* _) |0 X4 f珍贵罕见的赫本写真照片,8 }, G, ~; {" X. X, `4 }
用来展示和纪念他们伟大的母亲。
! m5 T: M" Y9 G: n* Q! Y, _1 X1 k3 I& S2 h" D! h
奥黛丽•赫本生于比利时布鲁塞尔,; H- v d2 i3 _! o
父亲是一位国银行家,
# l: s: E R. E6 N母亲是荷兰贵族后裔。
' |) e: r/ l+ ^7 d" i. P六岁开始就读位于英国伦敦的贵族寄宿学校,
6 U! l2 s, w9 j5 `$ _1 T但因为父母离异,' H' r1 T( p( O7 [; m% l
赫本跟随母亲回到了荷兰。
7 [6 A v: D* y9 H1 A' b1939年时她进入安恒音乐学院学习芭蕾舞,
d1 a% A# \! ~$ ? J7 h之后第二次世界大战爆发。
; P- T3 u2 t5 Y+ \
: e3 h0 f* S% Q+ @当纳粹侵占安恒后,! ^1 W# C, x3 P0 W
由于谣传母亲的家族带有犹太血统,: p1 ^7 G0 \% G$ F
原本十分富裕的男爵家族被视为帝国敌人,
% s; Y% D7 M) G$ j9 P' O+ N' F4 p不但财产被占领军没收,- ]" x. {) z7 A `$ O7 ]5 V
赫本的舅舅也被处决,/ b e0 W1 Q2 h( A+ W
母女俩被迫过著贫困的生活。
! D3 W6 s% U0 A5 M! Q1 a荷兰饥荒期间,7 e9 ~& R$ B2 |
赫本常以郁金香球根维食,, ]/ B5 I: @7 n2 k: Y$ |5 W
并靠喝大量的水填饱肚子。. F/ V. c9 f- |1 t8 W4 m# j3 ~
但赫本仍然不断锻炼她最爱的芭蕾舞,
1 Y5 p5 P+ ?, g+ m! d h即使穷到要穿上最难捱的木制舞鞋也没关系。3 q, N* j, P- b: v3 e
. q) v% C! k! o6 d3 X) t6 n
虽然,她是一名英国女演员。) m A" \0 y3 ^4 q: y/ w, ?
但是,成名前的赫本却是居住在荷兰的一名芭蕾舞演员。% P F9 ^- u7 W9 r
后来剧作家Collette发现了她,
: z& o; V; h6 Q& u, \并邀请她出演了百老汇舞台剧《金粉世界》(Gigi),' g9 I% n8 x; \4 e# o% J
她才离开了荷兰。
1 j( J- s7 [5 x- `4 \- C
6 u. i: M5 N7 ^9 w+ Z- C) `奥黛丽·赫本的遗言:5 v4 l- w* d4 Z& l7 }/ N" T- E2 m
& H% R1 B! j! O g. D0 v4 }0 x6 Z+ Q1 i
若要魅力的嘴唇,请讲友善的话。( _4 V! @: ?. ^6 V% ]) b$ W
For attractive lips, speak words of kindness.
" [+ H6 ]5 @& o& v F! n* a- o% \2 F5 a" b9 L8 _; M& P1 Y" }
若要可爱的眼睛,请看到别人的好处。; D7 @) [- g! M! x8 J" }
For lovely eyes, seek out the good in people.
; Q D7 P- g0 c7 j* f' p0 }4 P I
若要苗条的身材,把你的食物分享给饥饿的人。
/ A. h: ?/ G# ~% Q2 T$ r1 ZFor a slim figure, share your food with the hungry.3 z6 X% |2 \ L# p2 W# j
* r) p% U# q4 S; L# U美丽的秀发,在于每天有孩子的手指穿过它。
* J7 x. D* |3 J a0 CFor beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.
- b! m5 Z5 d/ I# a7 E9 a
, e% y- F5 P p* x8 N+ f c若要优雅的姿态,请与知识同行而不是独行。
7 U* }4 `/ N- X( f0 q6 NFor poise, walk with the knowledge that you never walk alone.2 o f+ p+ |( ^2 P* E$ e
5 |- \- d6 f# Y6 H- e0 Y1 t
人之所以为人,重要的是,有能力自我恢复,自我复活,自我解救,自我救赎;并非向人抱怨。, c' c) o% m/ V) J9 k0 `9 z
People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.( w0 T4 m7 F+ Y8 x6 B
: t" ?7 q2 n$ p% V6 x/ l记住,如果你在任何时候需要一只援助的手,它就在你的肩臂下面。0 g, n- ?1 C- h2 z
Remember, if you ever need a helping hand, you'll find them at the end of each of your arms.% T8 f" `: V. [6 X- J
: L; k) h- y: s3 S) Z, z% J
在年老之后,你会发现自己的双手能解决很多难题,一只手用来帮助自己,另一只用来帮助别人。
0 ]1 u* y. i% G/ I# H% o! G9 CAs you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.' Y- k! @* J& Z4 `3 ^ N; ^% C1 G3 U7 b
4 b0 E% D$ V& i0 W# p8 t# f2 V
女人的美丽不在于她的穿着,她的身材,或者她的发型。/ I! ?. O6 F: K2 U: C* v- p1 R
The beauty of a woman is not in the clothes she wears, the figure that she carries, or the way she combs her hair.7 a/ t, z( c- o, R" k# N
$ {3 J0 {* v8 g- E4 y
一个女人的美丽一定从她的眼睛中看到,因为那是她心灵的窗口,“爱”居住的地方。6 P: q0 K* e5 _, Y
The beauty of a woman must be seen through her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.
- }( b* _; j1 m' y5 A# P' v6 O: D2 n C2 P
女人的美丽不在于外表,一个女人真正的美丽在于她的灵魂深处。在于她给予的关怀,爱心,和她的激情。. F" T2 U* K; m/ I9 l
The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring that she lovingly gives, the passion that she shows.) g* z9 Q8 L* V) ~* _; ]8 r
/ H% e0 A' l9 \" X; T7 Y1 s一个女人的美丽,随着岁月而增长。) b# f$ }: I( V6 o# e P
The beauty of a woman grows with the passing years.
8 U! I, R( o, d' [9 ?6 C, T' r! S( G( E4 @% U- H& i
链接:http://mp.weixin.qq.com/s?__biz= ... FLar79wIiem6kxan#rd |
|