 鲜花( 48)  鸡蛋( 2)
|
难!中国厨师英文需4项全能 才能移民加拿大* o4 g$ {0 ~5 u# y* O' R
加拿大家园 iask.ca 2017-04-19 08:02 来源: 作者:
' C- r4 _5 @7 ^8 y# V# l5年前,中国厨师只需会说简单的英文,就可以在中餐馆工作,就能移民加拿大。如今,加拿大移民部抬高了对厨师的语言要求,“听、说、读、写”都要达标,才可能移民加拿大。3 U2 [# [/ V. S. y% v7 O7 f" W6 y
! e l+ a9 ~1 \$ E根据加拿大联邦法院的文件,中国公民黄先生与妻子移民加拿大后,住在卑诗省Revelstoke市,并在当地经营中餐馆“花园餐厅”。这家餐馆聘请黄先生的女婿谭先生当厨师。谭以前在中国当厨师,积累了近十年的工作经验。9 u j. p) n8 E+ Z
R6 B' B+ T y% T中餐馆厨师也要懂英文/ f# o3 k& D# g, Z, k3 F
( x! |! w U9 u! g2009年5月,加拿大政府向谭先生签颁发了一份就业评估(Arranged Employment Opinion)。这份评估中写道,中国公民谭先生只需会说简单的几句英语,就能在中餐馆工作。
5 _3 S- W" r6 c
2 y7 F; t/ d; ]! ?% S' q# V/ m3 H# a同年9月,加拿大驻香港总领事馆收到谭先生的联邦技术移民申请。谭递交的移民文件显示,他的英文阅读达到中级水平,他的英文对话、听力、写作达到初级水平。
" Z& Z( f( Z( d
2 p; Y8 c0 d" D: L& w0 H3 G2011年3月,一位加拿大移民官在信中写道,谭先生没提交任何能证明其英文水平的文件。移民官要求谭在60天内递交更多文件。# T t$ o9 Z, @0 P, C
8 @; b7 R! B% F/ d+ p% Y谭先生向移民官提交了超过2分钟的视频。谭在视频中用英文说自己的姓名、年龄和籍贯,并简要介绍了他的受教育、工作和家庭状况。谭还用英文写道:“我姓谭,35岁了,正在学英文。”另外,谭先生还递交了一份英文成绩单,以证明他曾在广东商学院读过一门英语课,拿了85分。& n3 }0 J6 P. S
' w+ b$ B0 _) A2011年6月,移民官拒绝了谭先生的移民申请,原因是他一直没有提交第三方的英语考试成绩单,移民官认为他无法胜任加拿大的工作。
. ?- K. M, r' B- G
: J8 w( P- {: z/ y谭先生后来去联邦法院上诉。法官奥基夫(John O’Keefe)在2012年作出裁决,移民官的决定作废。法官要求另一名移民官重新审理谭先生的移民申请。原因是那份就业评估只要求谭会说简单的英文,不要求他具备英文写作或阅读能力。那位移民官对他的要求过高了。7 s" O2 t e" q7 H, {
( k% A2 K- }( L! M
厨师移民标准提高) j) v$ h& N) _# d% c8 k5 b, V; Y
, K2 o: Z l7 L
谈到现在的规定,华移民顾问Mary告诉,如果中国厨师想移民加拿大,即使在中餐馆工作,也要求懂英文,且“听、说、读、写”都要达标,这比前些年的要求明显提高。7 _- f1 T d9 k" x5 Y
T; r7 e& v* h, Y o华裔顾问Mary还说,如果中国厨师现在来加拿大,不可能马上办移民,除非其雇主能获得劳动市场影响评估(LMIA),使他获得更多积分。中国厨师通常需要先申请加拿大工签。他必须通过英语雅思考试,听、说、读、写平均至少拿5.0分,才能获得工签。他在加拿大工作一、两年后可申请移民,届时他需再次证明自己的英文水平达标。就像中国保姆一样,即使她为华人家庭服务,也需要懂英文。& \! a `6 {: L5 Z2 _) G
4 K$ i" c, L& A5 ~) E' @; Y7 i
http://www.iask.ca/news/canada/2017/04/430496.html |
|