9 I6 z/ a* u/ nThe Universal Declaration of Human Rights, article 11, states: "Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.".7 O: }$ b2 o" M# W9 J8 ]& a& e. X
2 o; I: P, h( V0 M
但是女生告男生强奸却是 guilty until proven innocent. % M, P$ I: U! t" C( N' f6 g* j0 O& z0 x0 D8 Q
数据显示,在美国和加拿大,大部分男教师所受到的性指控都是女生捏造的。 9 p0 a) c ] y' O; o4 p+ D* f
2 ]3 N- w" s9 O# w. [The prevalence of false accusations is a matter of debate. Disagreement over the proper ratio of false abuse statistics may range anywhere from 20% to 80%.It can be extremely difficult to correctly track the ration of true to false accusations because of the problem in identifying the intent of the accuser. ; e- `/ g& t' q' [ / a9 |6 j7 T0 W7 W" Z. V昨天听收音机,一个女权主义律师说:女生的言辞就是证据 Her words are evidence. " H$ }' {3 ]6 S0 Z* V1 ?7 W& n2 r : U! `5 f" B" Z+ u- u- }虽然共和党对 Dr. Ford 比较客气,不直接说她撒谎了。但是间接的说,大法官被 lies and deceptions 委屈了 7 k2 O( z5 m$ {9 U$ F6 F9 S' H8 Q. i; R- a7 O4 V7 I) H8 H 6 A7 f! Q1 I. P% Y2 w# y" b3 ]% R