无罪推定 innocent unitl proven guilty ( l$ ]0 i$ k) o' h1 J( ?" u$ ^4 i
* a5 W& a3 h- ]/ P4 P5 vThe Universal Declaration of Human Rights, article 11, states: "Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.".6 ~8 C* l( \8 H( ^1 i0 C
E A; d# P. w但是女生告男生强奸却是 guilty until proven innocent. 0 H1 Q: U3 z) l& d
9 C4 X: N" [( \数据显示,在美国和加拿大,大部分男教师所受到的性指控都是女生捏造的。 : {; I! M: E1 L7 S4 Q- c- ^$ H( h) t+ U6 t# o4 `
The prevalence of false accusations is a matter of debate. Disagreement over the proper ratio of false abuse statistics may range anywhere from 20% to 80%.It can be extremely difficult to correctly track the ration of true to false accusations because of the problem in identifying the intent of the accuser. % G9 E2 P- V4 _% P2 p. I* _( x( T/ I6 f7 I' z8 T6 I( a" P
昨天听收音机,一个女权主义律师说:女生的言辞就是证据 Her words are evidence. * M0 u: D) a- R& B
) R4 {$ F3 L3 d* {7 J# s
虽然共和党对 Dr. Ford 比较客气,不直接说她撒谎了。但是间接的说,大法官被 lies and deceptions 委屈了 2 G: g0 U+ `( P5 i: C! P0 ]" ` . H+ H- I+ ]/ L" ^5 j% Y8 n" W. r" i. B7 u$ a$ c3 w