 鲜花( 152)  鸡蛋( 1)
|
犯困很危险,非常危险,即使不睡着,反应时间大大延长。怎么办呢?. c% O5 A: {8 |6 j6 l4 p& y$ @- x
: S7 Y2 ]) h) _% M& S
1。开车之前要休息好,尤其要有足够的睡眠。8 ^9 m5 Q }2 o( x
Start out well rested
/ F# I! z$ L1 [. ?1 |9 ~! }' `5 U4 C
1 n$ X: c: x- e% w& b$ t2。尽量不自动巡航。
4 B# f e T: R Avoid using cruise control for long trips- Z! m' S o7 u& k
8 k3 v4 K' U. H0 k- ^$ O
3。车里的温度尽量要低一点,否则容易昏昏欲睡。
/ A% A$ e. u" v0 w/ s' O Keep the car cool4 F% a( y" a, `+ T4 U
k/ ~* A' f; n- R0 ]- ^+ ?- n
4。听不犯困的音乐6 Z7 ^% {0 F/ z4 L
Listen to lively music
4 L5 {" T i- I
7 [! ?6 f- H) `) Z* o5。找人说话,我个人感觉这个最管用。如果一个人开车,就打电话。8 h6 }3 d' U% l* X' g, d/ b
Keep conversation alive with another passenger, relieving monotony3 E; n/ F; C% j* t# X
8 D* p! f N" K- n6。 不要只看前面,左看右看,像拨浪鼓似的摇脑袋 如果这样做,不仅不困了,还欣赏了风景。: `" S2 @9 m) v+ O
Avoid fixing you eyes straight ahead; but instead scan the road and landscape
4 c' b, D- m5 z6 U1 P, x: ?9 k3 L, W h
7。 每两个小时,至少要下车走走。或者小睡一会。我发现5分钟就管用。但是注意要把车停在安全的地方。4 P5 }2 |. i2 R( s6 C
When traveling, get out the car and exercise at least once every two hours, or take a 15-20 minute nap at a rest stop, but never on the shoulder
' ]$ j3 J+ T) d of the road
/ q6 T1 B) b7 K# ^/ F: m* W1 o' R* \, Y
8. 正襟危坐,不要懒懒的坐着。 0 Q M! ~* ` q% n a
Watch your posture; slouching brings on fatigue and drowsiness: i5 m" k5 p" w6 j( M
% A; c9 Y2 _2 }) y6 L4 P4 t) n
9。尽量避免开夜车。5 W% w' W8 N. r+ Y; A) ]
Do not drive for long periods at night |
|