埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1833|回复: 7

中国成语的英文形式

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
爱屋及乌Love me, love my dog.
# Z4 F1 z7 ~2 l8 p) e: `百闻不如一见Seeing is believing.
- ^  u! l" O" F" F9 W( f: x$ C: Y0 B比上不足,比下有余"worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst
% c+ R2 m3 w6 D/ g( U. m笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.1 w# q& W2 {- w, P; \' U' Y2 I
不眠之夜white night 
! r6 v/ _* l$ G不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses$ ^% \6 S# P2 w  ^  J2 x3 n6 f" ^
不遗余力spare no effort; go all out; do one's best
! Y, b& _+ ]' S不打不成交"No discord, no concord.   q) l# v: u7 x. p
拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul
! l2 D: }" {; F8 F9 Q( ?辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new " A, W- {; O' Q$ ?' k: b
大事化小,小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all
/ n5 O8 W6 _0 A, C: M) L: P9 ?' G大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener
6 h6 }$ c+ {( v6 f8 s/ n6 N7 J国泰民安The country flourishes and people live in peace
7 H1 g, m( K9 \9 x% g2 n过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little - O" w: X* _. m6 @. Z
功夫不负有心人Everything comes to him who waits. 6 k2 ]% N' N8 N: i& @
好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more) U$ W7 R. M5 V2 y% x
好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide. ' B& d0 D) `9 A! F! o% C! j1 W
和气生财Harmony brings wealth% m7 s  ?$ O8 p$ n: ^
活到老,学到老One is never too old to learn.
6 v; \( s8 _) l# ?: G- a" @% a2 O既往不咎let bygones be bygones % j; \" ~4 B& R6 R$ }0 P: `/ N( R
金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.
/ m$ ~' q  v9 G9 ~5 Q金玉满堂Treasures fill the home
% R, p: W' t  ]% l8 Z3 o' T0 |脚踏实地be down-to-earth 0 B1 k& Z4 S4 W5 s' F
脚踩两只船sit on the fence 6 Q0 z7 ~5 n$ \) a! i: t* L
君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green . H8 f% n5 _. W% t. y" l+ E1 J
老生常谈,陈词滥调cut and dried, cliché$ \: [# a! i+ S# n: V0 l! t1 t' ?
礼尚往来Courtesy calls for reciprocity. . `8 I5 v  C, Y1 s4 k% K
留得青山在,不怕没柴烧"Where there is life, there is hope."
8 q8 \, Y8 D- {% n0 F. ~* L' P, ^马到成功achieve immediate victory; win instant success1 f( g8 J. Z2 L; H. Q1 c
名利双收gain in both fame and wealth. V2 u  n" n& F0 |/ N! Y! @# I
茅塞顿开be suddenly enlightened  d. i2 P& k, t# Z4 a- @6 ~
没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.
# Y* }7 X- Q% L$ u每逢佳节倍思亲( c- Z+ C+ I" H/ Y: e, U2 d7 u- y) c  ?
On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.2 Y9 v# r! B# k" V
It is on the festival occasions when one misses his dear most.
2 e3 l$ g; K8 w/ F谋事在人,成事在天"The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes. ") s- u2 e0 c$ @& x" k; q
弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.
  e) H+ i* }' k& y9 }: r' S0 i拿手好戏masterpiece4 w! H: D5 |/ G0 X( Y
赔了夫人又折兵throw good money after bad& g# r  x2 y. y" x8 _/ b
抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale
1 B4 c- n4 V+ ]破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one‘s own way of retreat and be determined to fight to the end
" q5 Q0 J4 i. Z! `- x$ [- j8 S- w抢得先机take the preemptive opportunities 9 V" Z0 H' `* w) H) |4 Q, }1 y
巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.+ L& R' c* d- p  B
千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step
' n+ J6 s% ?- z2 x# _前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.
4 M9 V$ _( ?7 I' z- B" l7 J前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.! y; d' Y6 M: o* p& h
One sows and another reaps." g9 h3 z, d+ A8 O& L8 r
前怕狼,后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something* Y& V- C' d: T0 B2 ]/ p3 n. e
强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies. + u6 s# ^& M5 o8 ~
强强联手win-win co-operation
0 N# J; G  p  H- r3 L瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.
! ?) j  [/ t4 x5 Z6 z人之初,性本善Man's nature at birth is good./ ]3 f& D# y6 v. t+ K' h
人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.
+ X/ y- _# Y' p! {+ P! x人海战术huge-crowd strategy , H4 C$ J( h/ v, o% X
世上无难事,只要肯攀登"Where there is a will, there is a way. " ! C- v7 n8 x4 z% i( Z3 o. }
世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;
" x) _8 s" ?9 |死而后已until my heart stops beating
3 E* ~9 k& y, t6 u& a1 d1 _8 O& \7 {! j岁岁平安Peace all year round5 z8 l# A4 J2 T) n; b) P3 u& h4 }: ^
上有天堂,下有苏杭"Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth." . D9 n5 X9 s6 H/ e3 Z
塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.
; @/ N" m( W1 J9 e三十而立"A man should be independent at the age of thirty. 0 f: s- U- f" p: z* ?% _7 ~; p
At thirty, a man should be able to think for himself."
+ [( y, h: o1 j1 n升级换代updating and upgrading (of products)- G  Q* Z" [' k$ P3 Y! F9 G
四十不惑Life begins at forty.
- ~% w9 t3 p) K' a0 W谁言寸草心,报得三春晖"Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. " ( \: V0 b8 T/ P" n/ G. d/ B
水涨船高When the river rises, the boat floats high.
+ X# A/ V' _, @3 u2 t* F* ?时不我待Time and tide wait for no man. ( g" F. E1 a: D
杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel
& g# H! p7 I( h& x" b6 d实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts - E  B8 e( S+ ^0 i$ C# r* x/ L4 L
说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.
4 z( o/ b+ ^# T3 @7 F实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is $ r7 r/ e7 _6 H
实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.5 W! d) m) p3 R# c
山不在高,有仙则名"No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "1 W* W0 _4 q7 Q$ h/ e# H1 a2 O4 W
韬光养晦hide one's capacities and bide one's time
. z$ R( X4 w2 g- e8 T: Z/ M糖衣炮弹sugar-coated bullets
5 ~& h5 z( @: {, V( [% |4 n# U天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue3 E: o" O: {" r# n! t  k! U' x
团结就是力量Unity is strength.
2 T. t% |' U9 h& b跳进黄河洗不清eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name . d+ g1 b- [. C. u+ R: d. y$ R
歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena4 R4 f3 R4 S! V# W- X
物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.
! O+ M$ ?2 J  h往事如风"The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past." # V+ t: ?. L( a7 l$ x0 V. _
望子成龙hold high hopes for one's child
* D: ^1 k, C) |! b+ j& ^屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.
* O3 Y6 f, [/ r, n8 n文韬武略military expertise; military strategy - T# t, g( |2 j" X: \
唯利是图draw water to one's mill
1 q; {& A5 v6 X& V5 r' j8 [+ Q: g无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots
2 U) o& O& o/ e6 Z$ i无中生有make/create something out of nothing
- U6 y% N: Y: ^/ [! Q$ h无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.: L- \! f- {7 ?  p( c  N0 p. Y
徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends $ p4 G1 R, K3 r! M- i6 {+ C5 Y6 N( s
新官上任三把火a new broom sweeps clean 6 @8 Z; s: H+ t7 O
虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.  i1 l+ v) Q, A. P0 m, B
蓄势而发accumulate strength for a take-off8 b! B3 B9 I0 X& H" O
心想事成May all your wish come true% F& V; q  I% f/ c
心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding
. ~5 d4 {# o6 ^8 C8 j1 I先入为主First impressions are firmly entrenched.
) `" N7 M, B* N- h6 W- n- C5 [先下手为强catch the ball before the bound
; w4 Y, o& G) l0 o/ c4 s像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan+ T) I0 I% |% B& a+ k$ [5 i; n
现身说法warn people by taking oneself as an example
& d- _. d9 y# X2 w0 e息事宁人pour oil on troubled waters
. h. U! i" H0 f; c* i: N喜忧参半mingled hope and fear . i" o% k7 m& K( Q. o
循序渐进step by step
9 r0 R$ b  Z( R+ N7 x  ~一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest 9 w, b1 Y6 m' \# S/ C6 v& d% q; h
严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others
! Y: @$ d1 \& M# g鱼米之乡a land of milk and honey6 d- R; p6 b, r0 X8 Y5 G
有情人终成眷属"Jack shall have Jill, all shall be well." # F& x' E( M3 h- g# D7 S% c9 v
有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.
- w& q& M( [. K0 V有识之士people of vision. o2 O3 W0 c/ j& a/ D: D
有勇无谋use brawn rather than brain ( q/ k# ]( Z- K& L+ W
有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.
8 J; _, w* C8 d# k( I与时俱进advance with times& \" i( R7 c5 i& C0 P! X8 v3 [
以人为本people oriented; people foremost
  O  U; R2 ^5 z# X7 {- e因材施教teach students according to their aptitude : j( E% V: D6 a
欲穷千里目,更上一层楼"to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."
; O. U* Q1 f; o% P* {9 [  @1 A) M欲速则不达Haste does not bring success.
. W' _5 o. g  m2 n优胜劣汰survival of the fittest 6 D; R9 u: O' z5 ^
英雄所见略同Great minds think alike.
, r: x9 F% g# X7 g7 f冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.
! B! ~, r5 T, }5 {9 ]( s$ W冤假错案"cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases"
! d# M3 `7 ^" R5 w& W一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.
% `1 {" |: v) l! ~& l招财进宝Money and treasures will be plentiful
% {! X1 @6 y2 E5 o% T6 a2 W债台高筑become debt-ridden
7 L( b- q4 {# b) ~5 o; B致命要害Achilles' heel - z9 I/ S& Y7 J% I: T- \7 Y* x4 v' q" k' j
众矢之的target of public criticism! n: p8 t( g3 a+ A: i
知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.+ g/ G6 `! C- e' u5 g. D3 z
纸上谈兵be an armchair strategist
1 ^$ X& D2 i. |& Y! ]! d: d' \纸包不住火Truth will come to light sooner or later.
0 v) h6 a" }/ `" W. W左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 04:57 | 显示全部楼层
好帖!已收藏!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-3 15:15 | 显示全部楼层

确实好,有时给老外朋友讲解某一个成语的时候,总是词不达意,现在有了这个贴,就可以用现成的了。谢谢!!!!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-4 12:11 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
多谢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-5 20:24 | 显示全部楼层
好帖
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 09:54 | 显示全部楼层
excellent!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-8 19:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Great! I am gonna try to teach someone  some of those!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-11-10 19:31 | 显示全部楼层
比如。。。。马马虎虎-(horse,horse,tiger,tiger)! S+ s2 O+ H& F) P3 f- l3 o) d* G
                  人山人海-(people mountain people sea), H1 E% G/ z; S, Z
          & ~  C. J8 e( p1 a' R$ \
  哈哈~好笑把!!!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-13 22:42 , Processed in 0.281306 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表