使用道具 举报
Originally posted by 老杨 at 2004-11-11 06:33 PM: 0 ~9 T7 D1 S3 c" M% D0 R. k我看到不少MM将老公说成劳工,看来老公=劳工。
Originally posted by 老杨 at 2004-11-11 06:33 PM:2 m$ @$ r3 b; U$ ^( H/ I O: l 我看到不少MM将老公说成劳工,看来老公=劳工。
Originally posted by Juliane at 2004-11-11 09:29 PM: ) l5 f" y( v% m1 r3 s哪有。 + \( U& B. w( w- x主要是拼音打字 打 lao gong 出来的第一选项是劳工,就用了贝。起码我是这样啦,当然是否其它有居心不良的mm 故意这样写,我就不知道了。:lol:
Originally posted by 老杨 at 2004-11-11 08:10 PM: I' K) c: D* `3 C嘉妮还有一句名言:' y# g6 C' Z+ [3 J; K4 k: O3 F; y & s8 d/ A: t4 j* T 男的是一辈子做好事。
Originally posted by connie at 2004-11-11 11:13 PM: ' T m3 d& n* l( ] v迷惑? 此处“好事”偶怎么觉得等于“坏事”
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-12-14 05:56 , Processed in 0.225319 second(s), 31 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.