 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A bad beginning makes a bad ending.3 N9 m& G' \: a
不善始者不善终。
8 e6 I! @' q% n. a, e/ F0 g( n/ mA bad thing never dies./ }; R1 g3 z P! I
遗臭万年。 $ m% R6 T' S+ a! C! R
A bad workman always blames his tools.2 x$ V/ [2 d# r$ q: q8 ]3 h
不会撑船怪河弯。
) D1 o# J7 z( A! l, z: SA bird in the hand is worth than two in the bush.0 d5 B; {: \. I0 I& e% f) c3 O
一鸟在手胜过双鸟在林。 * s# {6 l a1 r$ H, D0 x
A boaster and a liar are cousins-german.
( e# j8 A8 `: k P, S吹牛与说谎本是同宗。 . |9 d8 a; q" V* s% D
A bully is always a coward.
2 l% A$ E2 m# @! o; h' A* O% @色厉内荏。
6 {: Q- `( S' G! i' l' JA burden of one''s choice is not felt.
. ?# m' h, z! I7 {: u0 F爱挑的担子不嫌重。
# |4 l: O( u( w8 q; e! L, T3 oA candle lights others and consumes itself. k& V8 [2 h o$ \- P; V% j
蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。 ! p/ V6 i* ]; e0 Z% d0 `9 f
A cat has 9 lives./ Q% [% N: \0 V! M7 m
猫有九条命。 # ~! A K# d0 ~3 V
A cat may look at a king.
/ V: K8 T Y6 l' m3 ?6 I人人平等。
' N) F8 b, o. I1 X, XA close mouth catches no flies.
7 e) j0 k% o1 G% c7 d2 K病从口入。 - ]% y [) a" Z
A constant guest is never welcome.; K! L' H! [" {/ n
常客令人厌。 8 e$ E3 N: s- B2 s6 `( R$ R
Actions speak louder than words.
3 X9 c$ C% B; r事实胜于雄辩。
( e! s2 O B3 @Adversity leads to prosperity.' E f) K7 ^+ H9 ]+ q
穷则思变。 7 E* b, f( [: [
Adversity makes a man wise, not rich.6 @, g ~# \5 |
逆境出人才。
7 w! B! e5 M% F- J: f( e8 Y+ ]A fair death honors the whole life.3 L% B( ~, u- B6 [) m
死得其所,流芳百世。 # P0 \9 L5 l) m3 o& r4 `
A faithful friend is hard to find.8 Y5 l2 ~3 H8 m; X+ _
知音难觅。
$ A u5 B& S% I$ [% C& e' h6 kA fall into a pit, a gain in your wit.
; d4 e( U& d8 i5 Q5 Z) \2 S! j吃一堑,长一智。
/ u; R# D) w' ]/ k3 H0 }- HA fox may grow gray, but never good.
" }; M: | o" K* C& l+ R: O江山易改,本性难移。
$ S. O+ s3 B+ C* jA friend in need is a friend indeed.& [% a; R( G& G
患难见真情。
1 S- G$ e q$ j$ `/ L$ KA friend is easier lost than found.
# Q; ~8 P8 m- e, i! V) N得朋友难,失朋友易。 , ~! v6 k6 B; p. e
A friend is never known till a man has need.
* W/ j5 O; N- s4 e# q需要之时方知友。
3 G5 k+ J( ?# z2 rA friend without faults will never be found., Y6 ?* s7 R! a7 a1 v+ y
没有十全十美的朋友。
5 f$ q- M) s" Z7 B5 X''After you'' is good manners.9 T0 c2 I) j6 d9 I6 G7 t
“您先请”是礼貌。
; B) e8 k1 P7 {4 ?A good beginning is half done.
5 q" S5 \- ]6 A! T! @1 V良好的开端是成功的一半。 " U+ M( V% t+ w+ Z5 I$ D
A good beginning makes a good ending.3 |* A' B/ d% Z$ V# t3 e& p6 C6 I
善始者善终。 , i$ w" S! H1 w, z( W3 z, }/ f
A good book is a good friend.
$ \1 s6 F' o0 Q! @0 E好书如挚友。 O" w3 Y/ f4 f# |! ~
A good book is the best of friends, the same today and forever.
4 u. U8 C, r; D) r( i% T: V( Z; E一本好书,相伴一生。 ! g) i4 J9 L' ~
A good conscience is a soft pillow./ o- g6 o2 v4 _0 |& p' O2 d# B
不做亏心事,不怕鬼叫门。 6 _/ j$ N9 F& M2 r; h8 K
A good fame is better than a good face.
_# h d) L2 Z( M; j$ @美名胜过美貌。
0 [ h/ q8 Z$ y4 b( ]& [1 m3 FA good husband makes a good wife.9 i5 D2 }$ ~0 b( v r2 _3 i$ @
夫善则妻贤。
- z+ X( o- R# c* W ^% }; H$ QA good medicine tastes bitter.
: p7 L: T$ H I2 S# O良药苦口。
" m& d3 P* `/ {# g8 pA good wife health is a man''s best wealth.
* f' V5 }: m2 l ` \7 |! b6 m; E妻贤身体好是男人最大的财富。 ; o( D& w' X& e" O8 }
A great talker is a great liar., N) a+ t% |/ J2 S0 E9 u
说大话者多谎言。 " O/ X+ {7 o) @" F5 R/ W
A hedge between keeps friendship green.# I! v1 {: U+ X- J/ e; r
君子之交淡如水。 7 V* w5 C* E: P4 A
A joke never gains an enemy but loses a friend.
8 I, w5 ^1 s1 D0 V9 x% s0 E戏谑不能化敌为友,只能使人失去朋友。
* Q: D4 s* p% M2 {0 v; s& M9 yA leopard cannot change its spots.
3 k; J& ]9 l% C( b( O$ F积习难改。
1 N8 y7 q- V3 o" t OA liar is not believed when he speaks the truth.% ? K: \9 H' [9 C7 i# _& }. t
说谎者即使讲真话也没人相信。
+ y1 i4 I/ [# z2 ~. ^4 GA light heart lives long.
! g/ H" }7 P% @静以修身。 % a/ G* |1 h9 |3 z0 _" s, \
A little body often harbors a great soul.! j3 Y ]0 g* H9 d" _# c, v
浓缩的都是精品。 $ J8 I8 b; e, h
A little knowledge is a dangerous thing.
. {) _& N8 u) H& Y' o, k$ l2 n一知半解,自欺欺人。 ( L2 Y" f' h( Y/ D
A little pot is soon hot.
8 U/ ~1 f/ m( F F$ ^狗肚子盛不得四两油。
, V( _; C5 W; XAll are brave when the enemy flies.1 ~9 E! p. E6 s* a$ P
敌人逃窜时,人人都成了勇士。 4 o& l6 j$ {2 e
All good things come to an end.
' ?2 q2 v0 c( |( o8 q4 n7 {: m天下没有不散的筵席。 * N$ N T; _1 w
All rivers run into sea.
6 P1 }, C" P% h0 |- C海纳百川。 % b6 B. L0 j/ g% R% d4 D
All roads lead to Rome.% B9 Y2 O) U( N
条条大路通罗马。 7 |; {0 }" L2 c, h
All that ends well is well.
7 w: V, n3 N3 D. Z! w1 M4 N$ m结果好,就一切都好。
: e8 I7 D. M& S( iAll that glitters is not gold.
1 P1 f4 \4 ~, [闪光的不一定都是金子。
$ ~8 u7 u0 N/ P1 \All things are difficult before they are easy.: @9 ^/ a5 z" ?+ o7 y$ B/ P8 b
凡事总是由难而易。 + o5 }5 w* {* Y7 A* J
All work and no play makes Jack a dull boy.4 V$ J, [2 w& z" k
只会用功不玩耍,聪明孩子也变傻。 ! l A* I' f% \
A man becomes learned by asking questions.4 V2 g$ e; Y6 @
不耻下问才能有学问。
5 S2 N) ?5 _; D$ K! ?& fA man can do no more than he can.
7 U$ p4 o. {5 J- v9 ^& ]凡事都应量力而行。
# n* s ^; X5 c8 v. a2 B9 JA man cannot spin and reel at the same time.3 C1 O! i, P- z* [, g( V
一心不能二用。
, F4 T; P8 t# p+ N& BA man is known by his friends./ d9 O) p' r0 ]6 ?5 `2 x
什么人交什么朋友。 - K5 U6 z% b- e
A man of words and not of deeds is like a garden full of weeds.% S' i; R+ e( L9 n) u; P. Q, u
光说空话不做事,犹如花园光长刺。 |
|