 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
原帖由 天豕爱美丽 于 2007-5-10 17:18 发表 
! C5 i5 }, z8 d: ]9 h% M我的贺词怎么不给发表一下 + L2 k. v7 C$ }# r, d1 X
* o4 v1 x* H' Y# _
天豕爱美丽写的:
, c% b4 |, y; W y$ `, Q: [9 t8 E7 `" Y2 n
吃,并快乐着
1 v& W1 X4 |6 V- ^
U8 N L2 a6 [, b Y食,色,性也。美食,美色,是人的两大喜好;好吃,好色,是人的两大本能。 君子好色,当众谈色性让人怀疑品性和人格;君子喜食,当众请吃饭却能赢得好感与人气。于是乎,国人对「性」也经常做「食」的处理。说某某女士「有味」,也就是「好吃」。一个没有出息的丑男人娶了一个如花似玉的美女子,说成是「好一块肥肉,落到狗嘴里」。漂亮女子的妩媚动人,叫做「秀色可餐」。! l4 r. T/ S' N( T4 I! n, p$ E
1 G) c$ Y7 Q! J' W8 L
人非生而知之,却生而能吃。从呱呱坠地便晓得噙着慈母的乳房吮食,到耋耄垂暮细品新米熬煮的稀粥。一息尚存,吃而不止。从小吃到老,从古吃到今。' F; E* ~: \" d7 j& Z/ d8 r
; o; b2 R8 B' ?6 B五千年中华文明,吃成了文化,吃出了历史。孔子是「食不厌精,脍不厌细」,老子则说「圣人为腹不为目。有人因吃青史留名,有人因吃遗臭万年。商纣王酒池肉林,西太后一餐千金。吃的是老百姓的血汗。陶渊明不为五斗米折腰,朱自清不吃美国救济粮。显得是民族铁骨。鸿门宴上闪烁刀光剑影,吃得胆点心惊;宋太祖杯酒释兵权,喝得暗藏玄机。大块吃肉大碗喝酒豪爽盖世,杯茗自品对影独酌风雅绝伦。醉翁之意不在酒。
! |# F. h0 T( S2 m
4 @2 F5 B4 z5 m1 X h西方弗洛伊德称,性是行为根源;东方俗语里却说,饱暖才思淫欲;一顿不吃饿得慌,哲学斗不过肚皮。而人类学家、美国科学院院士、哈佛大学教授张光直曾断言:“达到一个文化核心的最佳途径之一,就是通过它的肚子。” Y, @/ X4 @. C# R+ o
) ?4 `. S& {8 ^( a
中国人讲吃,不仅仅是一日三餐,解渴充饥,它往往蕴含着中国人认识事物、理解事物的哲理,一个小孩子生下来,亲友要吃红蛋表示喜庆。“蛋”表示着生命的延续,“吃蛋”寄寓着中国人传宗接代的厚望。孩子周岁时要“吃”,十八岁时要“吃”,结婚时要“吃”,到了六十大寿,更要觥筹交错地庆贺一番。这种“吃”,表面上看是一种生理满足,但实际上“醉翁之意不在酒”,它借吃这种形式表达了一种丰富的心理内涵
?) T# J! d( O- y' a1 X3 @
- E1 T7 m0 U/ I老鼠因为吃而爱上大米,饿狼因为吃才披上羊皮。吃不是人生的目标,却是人类活动的前提和基础。6 P( D" ^% \; h
5 H2 n0 y8 P1 G" O5 Z; w
祝愿爱民屯的男男女女,老老少少们,吃的饱,吃的好,吃的开心,吃的健康. 不光是丰衣足食,还能享受美食!吃吧,并快乐着.
_4 |# h9 l5 l: J Q, w$ B: K& I! K; d4 x$ l0 H% D6 `
实用篇:
0 b: U# f2 f1 o; ^- c1 D( F1 英文菜名:
1 F- m' m" b! z, U/ n, Z! \冷菜COLD DISHES
" H+ Q& t9 @5 `1 v% @7 C4 B g皮蛋拌豆腐Tofu Tossed with Preserved Egg
5 M4 R2 [- Q8 m8 G/ \凉拌海蜇 Tossed Jelly Fish in Sauce
2 p) @+ {0 M( W6 z白切鸡 Plain Boiled Chicken2 K/ A5 s& Q: @7 x* K' d% P' m
夫妻肺片 Sliced Beef and Ox Tongue in Chilli Sauce
0 Q$ N$ ?, a6 U Z) K糯米藕 Lotus Root Stuffed with Steamed Sticky Rice
0 u' X, Z4 _2 H# v1 k# ~卤鸭 Cold Duck in Spiced Soy Sauce
! B! G8 u' p: B* D; _* u3 n凉拌黄瓜 Tossed Cucumber in Sauce
: }% @- w3 |$ q老醋泡花生 Peanuts in Vinegar& \8 A- x- Y4 {5 [0 p5 s
萝卜干毛豆 Dried Radish with Green Soybean+ x8 G0 O( W* X }: L% `3 ~& r
蒜茸海带丝 Shredded Kelp in Garlic Sauce! g; X0 L) a/ C9 ^8 `2 G' H
! A3 g# E4 ^- z9 X( r
热菜HOT DISHES4 e! [) x3 D: b: Q2 u/ P0 f/ @$ f
辣子肉丁 Diced Pork with Chilli; g# ?$ w: z' f: P' `: ^- M
香干肉丝 Stir Fried Shredded Pork& Baked Bean Curd
/ K8 P9 U, l8 y鱼香肉丝 Sauted Shredded Pork in Spicy & Chilli Sauce# M1 ~# L! E; e4 o7 g3 e
番茄炒蛋 Fried Eggs with Tomatoes0 `6 L4 K% h" @& q4 s
宫保鸡丁 Sauted Diced Chicken with Peanuts and Chilli
6 _: b6 _* s) Z, ~3 ?回锅肉 Double Fried Pork/ I2 `- R4 ?4 u- F6 ^2 I
脆皮乳猪 Crispy Suckling Pigs
2 \8 X3 e+ H9 u% B% }火爆腰花 Stir-Fried Pork Kidney
J' |8 }2 b: w ^+ ?木须肉 Sauted Sliced Pork, Omelet & Black Fungus8 W$ q: Q, p7 F% u5 t
走油蹄膀 Braised Pig’s Knuckle with Brown Sauce4 U K) q; m$ K, w
糖醋里脊 Fried Sweet and Sour Pork
+ ^. m% L8 |$ p; b/ j尖椒牛柳 Sauted Beef Shred with Hot Green Pepper
z# C! ], q6 p7 [, k% d% [, K水煮牛肉 Poached Sliced Beef in Hot Chilli Oil2 f- M, M4 {1 B+ K/ m- C
啤酒鸭 Stewed Duck with Beer Sauce
9 v' m b5 V* ]9 O4 p海鲜豆腐 Braised Bean Curd with Seafood
& M2 i8 R7 C2 H! c. L% i( z酸菜鱼 Boiled Fish with Sichuan Pickles
$ U* T5 U! M+ g! k& V- h8 s6 U; x鱼头豆腐 Stewed Fish Head with Tofu5 `; j8 I6 e. I0 g- z$ Z
雪菜鲈鱼 Braised Perch with Preserved Vegetable1 C; a* _9 C" d4 _
香菇青菜 Sauted Chinese Greens with Mushrooms0 @4 J" P/ G& f2 h! g
蚝油生菜 Sauted Lettuce in Oyster Sauce
- G9 B7 x4 y0 z! y! d火煺炒蚕豆Sauted Broad Beans with Ham" P4 u: ]9 c! C9 {
浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Thick Soup5 g& I. J4 ^; R- q
蒜茸西兰花Sauted Broccoli with Garlic
7 F& ]" o# L9 ^% O$ K+ x上汤菠菜 Braised Spinach in Superior Soup
% A6 k7 C# C E/ u: d% m) {; a% Z茜芹百合 Sauted Lily Root and Celery9 U& Z' P0 ?) {2 I
素什锦 Mixed Vegetable$ P" ^% y- [& _ d( a5 J4 z2 V
芹菜肉丝 Shredded Celery with Pork and Dry Bean Curd
+ ]( n& {0 D5 c& A家常豆腐 Home Style Fried Tofu
* c6 O! v7 ` Q* Z) L 3 `. A5 _+ \" ?* m: K+ Z" W
汤羹SOUP. T& _! p- x: _6 C" h( Q5 p
番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup0 @! b) R! i. _; R8 D7 C% _, Y
海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup
8 J# ~% u& @' V! |榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup- ~8 `* \1 x" Q
芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup
0 }: n& _& \9 T: V+ T西湖牛肉羹West Lake Beef soup
8 }/ {( L- E* ], d* [酒水Drinks
5 Z& X3 y# n/ Q- v( ?) Y; T苹果汁Apple Juice
, T6 z1 U6 H- s) E橙汁Orange Juice' f5 k$ z' B& A; z. L+ R! A/ c
可口可乐Coca Cola6 n/ q/ w2 L( V# h' [
白酒Distilled Spirit7 ]5 m1 ^- r% w; L
葡萄酒Wine
; u3 o ^& M i- U1 D& x, P0 V黄酒Yellow Wine
$ D! j. |$ p/ w) d( N) X啤酒Beer5 ^8 G* x, Z6 u
( d: r1 s( I4 d6 k4 r1 C: P' `
主食、点心Staple Food & Local snacks
, E3 P5 e- l+ \" A. j米饭Steamed Rice
& b; z4 A- I1 q- l# H菜泡饭Boiled Tender Rice with Shredded Vegetables in Soup
( R0 n4 u b! z B6 p: Y+ z. _奶黄包Steamed Bread with Milk and Egg
2 w' J0 I6 a$ d酒酿圆子Glutinous Rice Dumpling in Sweet Rice Wine2 C% |2 ?$ P9 M) ~5 r9 @* R
韭菜煎饺Pan Fried Leek Dumpling
7 c' @$ N3 X# P" ~ Q R葱油饼Scallion Pancake
- {0 A% ~$ \1 z1 }9 O, d1 R9 K, @& U' ~( {* |: O" W ~
2饮食禁忌
3 A# R9 l' Y0 n+ h% J$ k' L) p咳嗽病忌食咸鱼,韭菜,蒜,虾,葱,酒. / [* `1 L4 z7 ?- |
腹痛病忌食番茄,毛薯,糯米点心. : D" G, a( [4 T: T) P3 u
哮喘病忌食咸蛋,咸菜,腥物. 1 u; y: ?- j. p! M+ m
皮肤痒忌食酸果,辣椒." v7 J1 \3 E% h* E& _
失眠症忌食酒./ C* q4 K L9 J5 j0 P% c C
头痛忌食酒,大葱.5 Y! M; F0 C. j }' X. L
鼻塞病忌食油腻,糖果.' N( b! C r& Y( T* Q3 I
肝炎忌食鸭,葱,椒,酒.
3 G1 Y7 ?2 t! T, l眼痛忌食鸡,鸭蛋,咸鱼,虾,蟹,韭菜,蒜.
. X7 F7 g) h, Y9 Q. E! L( ~8 b黄疸病忌食糯米,白酒.5 t2 Y% c0 O; c c
胃痛忌食鸭蛋,豆,茨.- ~0 B' R& O2 v; q' z
牙痛忌食糖,酱油.+ @' _: ?! N( x
喉痛忌食生姜,胡椒,辣椒,肉桂.
/ O0 _$ X# \7 E- b& X痢疾忌食鱼,虾,油,韭菜.
) H5 E5 `( i/ s0 k' h% ?" W. j腰痛忌食葱.$ x7 R5 @0 }$ m; i$ H/ g
浮肿忌食糯米,各种酒. l7 Q* \- q- H3 k9 K4 V( Q2 Z6 p
盗汗忌食酒,姜,韭菜,蒜./ l2 {9 A8 p; T4 B) l
呕吐病忌食糖,油,鱼腥.3 G. m1 \1 H# S2 L1 T# [
泄泻忌食油,奶,豆腐,生冷,鱼虾.$ P9 c) ]8 } Y/ Z* W% W7 b
耳烂忌食鱼,虾.% ~ c- j+ ~- k ^8 C1 ~7 [/ n
4 p7 G0 g3 R2 \) j5 i! S
娱乐篇
1 V6 g4 n3 N! ]% }: U" }- a《母子相会》黄豆拌豆芽!% j- B S0 m* u: Q f
《雪山飞狐》炸虾片(白色),上面有几个很小的炸虾皮!
2 h! A, `* h" m. g9 \《走在乡间的小路上》,红烧猪蹄,然后边上镶点香菜!1 ]8 \2 g8 d& z Q" P, M
《一国两制》煮花生米和炸花生米!
* M2 G: z* h4 Q0 u《波黑战争》菠菜炒黑木耳!
: @, n4 I I# C0 b2 ~( M《火焰山下大雪》凉拌西红柿上面洒上白糖
( b! k% T% @' n' t% q《悄悄话》凉拌猪口条和猪耳朵& t, ^0 S, s) J
《绝代双骄》青辣椒+红辣椒
; S1 `. W- V* S8 J8 k7 D2 o5 W3 N《红灯区》辣子鸡丁
( R6 J$ c: [# g3 Q# p$ b q《关公战秦琼》西红柿炒鸡蛋-----红脸和黄脸
% }& y- t1 J4 C+ g, y6 {, }7 E《乱棍打死猪八戒》豆芽炒猪头肉$ S3 b- e0 a# F4 `: j: q
《黑熊耍棍》木耳炒豆芽
: t; Z6 t& s* }' N) C' c! U2 \9 w. M7 ` m6 ], t: |
- b6 o% i+ ?/ C S1 s9 {4 _' s0 H餐饮文化篇
# M, V; C6 _* k# w8 L1 A法国大餐-原味的法兰西(裙裾飘飘) M0 M2 _" {+ }, c0 e7 G* }
法国菜是这世界上尾翼可以和中国菜相提并论的菜系。法国人对饮食的讲究程度绝对可以于我们中国人向媲美,甚至可以说她们在把饮食视之为艺术上又胜我们一筹。法国人除了对食物讲究色香味外,还特别追求进餐时的情调,比如精美的餐具、幽幽的烛光、典雅的环境等等。
7 \1 A7 w# ~: }- m) e$ o, q/ T. r7 p$ l j$ C& H" O% N6 p. z
法国人甚至将饮食赋予哲学的意义,他们认为个人饮食应符合各自教养与社会地位。法国人还将同桌共餐视为一种联络感情、广交朋友的高雅乐趣和享受。有一位被称为“世界级膳食家”的人曾说:“感受餐桌上的就餐气氛,就可以判断这个国家国民的整体个性。”看看法国人的美味佳肴以及用餐方式,不由得会让人想起克莱德曼手指下流淌出来的串串音符,浪漫而隽永,让你充分领略法式大菜散发馨香的艺术情调。
' a5 x, J* M% P8 p/ ~. v4 {# E% Y% }$ u3 m
法国料理的精神在于突出食物的原味,所以当法国师傅在做料理肘,他所加进的任何调味料、配菜,甚至于搭配的酒,都只有一个目的:把主要食材的原味给衬托出来。法国莱是西餐中最知名的菜系,讲究凭借其对材料的认知及灵活运用,创造出许多脍炙人口的佳肴美食,这就是法国菜引以自豪的地方。
+ |: ?1 Y" J, U, g, b9 F, B4 s# y; _9 ~( y& x
法国菜在材料的选用较偏好牛肉、羊肉、家禽、海鲜、蔬菜、口螺、松露、鹅肝及鱼籽酱;而在配料方面采用大量的酒、牛油、鲜奶油及各式香料。
2 O3 S8 z3 S1 {. R7 ~ 1 b, G$ c% o- M( h+ i- L/ T
法国是世界上盛产葡萄酒、香槟和白兰地的国家之一,法国人对于酒在餐饮上的搭配使用非常讲究。如在饭前应饮用较淡的开胃酒;食用沙拉、汤及海鲜时,饮用白葡萄酒;食用肉类时饮用红酒;而在饭后饮用少许白兰地或甜酒等。据说法国人动脉硬化和心血管病的患病率在欧洲国家中最低,就归功于葡萄酒。
" U. z; b- f2 d( h, I& _
. J6 M8 H; |- f( f法国料理的精神在于突出食物的原味,当法国师傅在做料理时,他所加入的调味料、配菜 甚至于搭配的酒,都只有一个目的;把主要食材的原味给带出来。正统的法国餐有五、六道菜,但目前已有简化的趋势,一般来说,可以选择沙拉、甜点或是汤、主菜、甜点,大概三到四道菜就差不多了。沙拉通常是在吃完主菜后才上的,目的是清除主菜残留在口中的味道,另一方面是因为沙拉中通常会加些醋,没有适合搭配它味道的酒。 ) s& C% Y' q6 R& N; i
& v: r v& |3 z. F9 C爱民屯有三家法国餐馆。它们是:
7 x2 u$ U+ j) g9 I9 r1 K1:La Boheme 6427 112 Ave Edmonton T5W 0N9 T: +1 780 474 5693
5 p. r/ i( {; e2: The Creperie 10220 103 St Edmonton T5J 0Y8 T: +1 780 420 6656
4 N% \. C' e# W6 i6 b3: Gini's Restaurant 10706?42 St. Edmonton T: +1 780 451 1169% A% X: t3 p3 j. |' p& Q
. K4 [& B( A0 G: QThe Creperie 地处DOWNTOWN,跟很多那个区的餐馆一样,都没有停车位,需要停到附近付费的停车场里。 那是一个两扇的半圆门脸的餐厅。进去之后穿过玄关,顺着楼梯往下直奔Basement.我们是在阳光灿烂的中午去就餐的。乍从阳光中走入餐馆,昏暗的灯光还是让我们有眼前一黑的感觉。好一会才适应过来。埃德蒙顿,那里出名的是一种叫做的食品。其实就是我们中国人的摊饼。吃过天津粿子煎饼的人就能有更直观的感受。正餐就是煎饼里面夹海鲜呀肉呀之类的咸味食品,若是dessert就往里面加水果,cream和果酱之类的食物。这crépe的作用就是个承载体,甜咸两相宜。* k( q7 j" u8 x; M7 i
0 q y M' ]3 k' b/ }7 O6 ?, p
推荐两款甜品:crépe glace au chocolat and chocolate fondue.有兴趣的客官可以试试。1 G& O# c' U& N1 k$ k. n6 S
* r1 O# ?2 C0 [8 M德国风味-结实、纯正的方式+ J" F3 L$ x9 M# I8 S: o
最早接触的所谓德国菜只不过是七八年前西餐厅里一道叫做“德国咸猪手”的菜。只点过一次。端上来但见一只肥厚的猪蹄膀矗立在大碟子中央,在各式蔬菜围衬下颇有天蓬元帅雄赳赳的气势。当然,征服它也是颇不容易的一件事,差不多刀枪剑戟斧钺钩叉十八般武器全都用上了。当我打着饱嗝喘着粗气向它告别的时候,感觉到德国人那种精密严谨且不苟言笑的性情.
$ t3 i( c6 Q. q8 ]/ T8 e
- K$ e' d8 ~) g! \2 [日尔曼民族是一个“大块吃肉,大口喝酒”的民族,人均每年的猪肉消耗量为65公斤,居世界首位;啤酒遍布任何场合,也正因为他们爱喝又能喝啤酒,德国的啤酒品牌数不胜数…… # h% l1 @, x' r0 D( T) h
2 l( |- \, e; j) d; |由于偏好猪肉,大部分有名的德国菜都是猪肉制品。德国的食品最有名的是红肠、香肠及火腿。他们制造的香肠种类起码有1500种以上,并且都是猪肉制品。德国的国菜就是在酸卷心菜上铺满各式香肠及火腿;有时用一整只猪后腿代替香肠和火腿,那烧得熟烂的一整只猪腿,德国人可以面不改色地一人干掉它。 ! R& O5 ]; h6 b9 B: W8 a
! q+ z" c& Y" b" e) t4 X) V
德国人喜欢喝啤酒的程度到了让人难以想象的程度。几乎什么场合都能来上一瓶。德国的啤酒品牌数不胜数,有些城市自己就有好几个牌子。要是你从来没有喝过啤酒。建议你先从一半啤酒加一半可乐、芬达、雪碧、苹果汁等喝起,等习惯那清凉中略带苦味的感觉后,就可转战到整瓶啤酒了。
7 _6 v' E0 L8 s+ g' K8 |6 f1 S
' p4 @, `# n; }( |0 m2 T6 X* X那间位于99street 夹72Ave的德国菜馆叫做:Barb & Ernie’s Restaurant.老板是对德国老夫妇。我猜丈夫叫做Ernie,而太太就是Barb了。一楼是他们经营的餐馆,二楼就是他们所居住的地方。一楼餐馆的窗户前停着一辆深蓝色配银色的Smart小车。据说是老两口的。一进门口的玄关就是厨房的出入口。一地两用,非常节省地方。整个大厅有大大小小九张桌子。四周的墙上挂满了木雕盘子,上面雕刻的都是德国著名的城堡。还有一些有年头的水粉旧画,画下面还挂了好几只小熊小狗的公仔。整个布置非常随意且温馨。他们的儿子媳妇(也许是女儿喝女婿呢)也在店里帮忙。因为大人们都忙,虎头虎脑的小孙子一个人骑着铁粗线的玩具车在餐桌间穿行,让人更觉得家庭化。德国人酷爱喝啤酒。这间餐馆供应各种各样的啤酒,客人甚至可以到冰箱里自行挑选,由店家为你倒在高一尺的细长杯子里慢慢品尝。那天配晚餐的是牛肉浓汤,配着切成薄片的自制的粗面包还有外面买来的creamy butter,味道是一级棒!主菜都是用白色的粗瓷盘子端上来的。盘子并不算大,但里面的菜摆的满满的――从肉类到蔬菜,还有水果(只有两片)和source都齐全了。7 X! T! J, |+ J! Y; _$ w0 S! Y
5 g& A* V! ^& H% U% }这家餐馆的早餐非常受欢迎,常常客满。因为德国人最讲究、最丰盛的不是午餐、晚餐,而是早餐。在旅馆或政府机构的餐厅,早餐大都是自助形式,而在普通百姓家,早餐的内容一般都大同小异;首先是饮料,包括咖啡、茶、各种果汁、牛奶等,主食为各种面包,以及与面包相配的奶油、干酪和果酱,外加香肠和火腿。德国菜以酸、咸口味为主,调味较为浓重。德国人非常爱吃马铃薯,烹调的花样千变万化,除了炸薯条外,还有水煮马铃薯、火烤马铃薯、马铃薯泥,以及炸马铃薯饼和炸马铃薯条。相反的,在德国,米的种类就少的可怜,只是简单的水煮米,米粒又大又硬,和我们习惯吃的白米饭大不相同。
) b* R" M- t8 @0 q, V6 A" V- g5 ^# ]7 v; ~
爱民屯各国风味餐馆一览:
8 w! {1 O: S/ rAfrican
, d7 T7 `" k Y j5 u' \Mebrat Cafe 7 ]- s2 d8 b* ^% O7 p: A
111, 10603 107 Ave. Edmonton Central 9 d" \" ?2 R8 e. A
( d) S$ o* @% K$ k$ l
Caribbean
+ V$ u, N% c$ F6 w# ^& j* QCaribbean Menu $ e# S, ~, x2 m W B
4218 66 St. Edmonton Mill Woods A Touch of Caribbean
9 _6 F4 m$ |7 p9 d5 ?# R7 \5 }5819 118 Ave. Edmonton North East Calabash Cafe $ C( P2 O; l! e3 c) R1 e
10630 124 St. Edmonton Central Ms. V's
7 C' Y, Z. u( z3 Z; V% |* j6620 127 Ave. Edmonton North East Masalaz 6 M/ X7 d: H2 t. ? l
4218 66 St. Edmonton Mill Woods Classic Caribbean Cuisine
- p2 G; \; K$ j, N8624 53 Ave. Edmonton South East Sit & Chat 4 @2 z- `1 |# o; [7 z0 l" _- n$ }
10049 156 St. Edmonton North West Teddy's Grill
, _5 E: x# O+ S1 J2 j# ?11361 Jasper Ave. Edmonton Central Irie Foods / d& Z; K" L3 f: p1 z: X
2807 Millwoods Rd. Edmonton Mill Woods % G q2 f6 e* |- O8 p. r
8 j8 b6 C. w, ?
French
, ~% V# T8 t6 l% o% ], s0 pThe Creperie
& R9 D5 m( ~- {10220 103 St. Edmonton Central Jack's Grill . @. z4 y2 X0 S! m
5842 111 St. Edmonton South West La Boheme $ d! V1 Y3 Z% ^( c* B$ l: t
6427 112 Ave. Edmonton North East The Blue Pear Restaurant, i8 U( D0 j8 O- ~+ ^; j
10643 123 St. Edmonton Central Capitals
" W1 T0 t, G" m/ t3 I10235 101 St. Edmonton Central Chandler's Restaurant
/ J A1 N9 |2 \9 z: ~11754 124 St. Edmonton North West Hardware Grill
0 s" G: A1 @3 w7 ]* \5 e- a8 d9698 Jasper Ave. Edmonton Central Gini's Restaurant0 e' l" |/ h% \( r) o2 P" F
10706 142 St. Edmonton North West Normand's 5 p! A5 T; |& S. ^* G4 `
11639A Jasper Ave. Edmonton Central La Table de Renoir 6 I7 E. |/ i2 I: \+ b1 E2 O H
10046 101A Ave. Edmonton Central- B7 O; [, k. o) |: r) ]
+ j( O6 P, \. z4 e7 d' ?. {
German" W% |2 E5 h; [
Gasthaus Zur Muhle h; Y; x, h! d# F
8109 101 St. Edmonton South East % L3 n( T \' w
The Mill Restaurant 5 K+ `( R! D6 _7 t3 D( I
8109 101 St. Edmonton South East
* a% v* p0 v6 J6 L% X
2 G: f, w+ N# J/ _6 Y! D* ? ^Latin American0 U4 k/ U$ `% x/ P3 ?
Churros King
# t/ q% j, K" j% n10152A 82 Ave. Edmonton South East
$ x. `+ y7 W t7 V' x0 a/ c* EGypsy Cafe `+ b7 d+ `) R) k
11162 82 Ave. Edmonton South West
6 i4 @2 N1 n, {* c
6 t( \/ x/ n+ F( y$ ^7 f# @Pakistan1 F2 `% }4 R# Z. g
Shan-E Punjab Sweets & Restaurant% n3 s3 V" @9 U) N
9393 34 Ave. Edmonton South East
! O! q$ z6 ^* g) f# k& n1 t2 E$ K5 x+ I9 k. C) V( c
Malaysian0 d# Z3 d7 D5 R
Matahari * ^6 Z0 L' J. K, u6 n
10108B 124 St. Edmonton Central $ X# D0 Q6 @1 Z& J4 i h, J: _
Thai Valley Grill . R& H3 B) g8 w% F
9403 98 Ave. Edmonton South East2 }+ ~3 M, u( }( v5 x2 X
Malaysia Kitchen
+ P) ^$ g1 B6 K* v) |8 g, {4 v9715 118 Ave. Edmonton North West
\) U: j6 ^3 k: I7 ITropika Malaysian Cuisine
% p9 q+ b8 ]2 w0 v d ?6 Y7 r6004 104 St. Edmonton South West2 q5 [% J# S/ }2 R' K
9940 106 St. Edmonton Central
7 ]) Y7 k2 _, a" ~2 Z( ZTropika Malaysian Cuisine0 E0 `8 M5 v3 X9 I4 T, @" z5 x& I8 }% Y
14921 Stony Plain Rd. Edmonton North West
- T7 X7 x; d. o" S1 z
& b2 ~8 N9 A C" yMexico" r$ l- \# x, O+ [) n
Amigo's Cantina & Margarita Bar) J' E, a2 e, l) s& I+ [
6 Blackfoot Rd. Sherwood Park Sherwood Park ) ]9 E( W- r, I, F$ x0 d" o
Julio's Barrio Mexican Restaurant
; O# R j. m$ p3 V# x# u V7 u10450 82 Ave. Edmonton South West
7 ~7 M/ M- e# G9 x K
7 J, I8 i0 e5 _5 V; ^Julio's Barrio Mexican Restaurant' z% h- b+ P* {" o! B
17021 100 Ave. Edmonton North West
6 H( n- Q) l' h11302 107 Ave. Edmonton Central
) ~4 L# {0 |" e" C2 ?Julio's Barrio Mexican Restaurant1 L& {/ D* q/ i6 n h( _* t
1638, West Edmonton Mall Edmonton North West1 A: h9 e2 {+ [( m/ ~; k
El Toro Mexican & Mediterranean Grill
* l; P& p5 m5 w- C1 C10425 100 Ave. Edmonton Central
4 I+ U, m2 u; w Z) \) A
* t' n7 Z$ S& B, z [Lebanese
8 {$ K, X6 t8 F7 O" BParkallen Restaurant
# R1 h" ^: W6 v; @! j* ]' w8 k7018 109 St. Edmonton South West+ _5 C- i) {6 `4 K
La Shish # {- r5 w* m0 u6 A
10106 118 St. Edmonton Central# {- \$ h+ s- w9 G( L
Co Co Di Restaurant
8 {& ^/ D, t- {10160 100A St. Edmonton Central G' G, g9 n3 @& L( K" K& M R2 f& @7 w
2 n0 c. _9 X x! w& D6 fPortuguese" E+ a: L/ P* k' r% {
JSpago Restaurant! J3 O4 m3 z6 b* \+ z
12433 97 St. Edmonton North East
* }, s( @. p( I! P( e) _) qCafe Cubita- N1 I1 W: ?5 r
11732 95 St. Edmonton North East " w V9 j- X. {8 ~8 z9 ]* ]
$ r4 _: U5 d" v6 [+ ~
Spanish
4 G6 {: F/ x" o$ G/ D ?3 OLa Tapa Dining & Pub5 Y8 a0 E: S8 G
10523 99 Ave. Edmonton Central2 ^( Z# s+ Y! ]* z( M& |& R/ J8 N
El Rancho Spanish Restaurant2 A2 d9 _- I9 D/ N5 U/ d
11810 87 St. Edmonton North East
8 V6 j9 K; l* ?4 k7 H' sGypsy Café F6 O9 P* K+ a& |7 U! z
11162 82 Ave. Edmonton South West2 L8 ^3 o) ~/ b
# b- a& U/ H; F. l3 V$ G" Q0 H" }) v( `4 vUkrainian
5 k4 B* t& c7 Z& X, b5 ~+ ^' [) }EUncle Ed's Restaurant # d; a, ?* c8 |0 o# N3 a% w
11401 50 St. Edmonton North East
& Y% l+ s7 Y0 k& R" IShumka Ukrainian Foods
( V4 X5 C) B* [% x: W/ L. s16520 95 St. Edmonton North East c |
|