埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3314|回复: 4

中国小吃的英文说法

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
中国吃的文化是由来已久,但怎样把中国吃的文化介绍出去,怎样用英文来表达呢.虽然很多人喜欢以拼音来表达,但没吃过中国小吃的老外肯定是不能理解的。还是让我们一块来学习一下吧.
. q- N1 h3 L1 b) c中式早點
1 s5 ]  P4 c! {& }1 N烧饼     Clay oven rolls 8 n, L; R, I+ s* s1 g. `8 P4 `
油条     Fried bread stick * k- `+ {1 N# o4 K0 t0 Z% n+ C
韭菜盒    Fried leek dumplings
6 p5 O/ l& p6 U/ E0 f) h( I水饺     Boiled dumplings ! g% \- m9 y" G! v  O" s- b
蒸饺     Steamed dumplings
% N; e, d* a4 c' j馒头     Steamed buns
7 F7 K5 _8 S2 C* {5 p# q) ^& ^割包     Steamed sandwich
8 p+ n; T0 b& T4 X' ^7 S饭团     Rice and vegetable roll
$ g2 X( M2 b2 z; x" T9 p4 R) {蛋饼     Egg cakes . g5 ^) l) q3 M# `7 }, N
皮蛋     100-year egg
5 V7 M  d* [1 ]& z, ~咸鸭蛋    Salted duck egg
; W+ d% ?9 l0 L4 N4 c豆浆     Soybean milk 7 h' G% ?9 y# d8 q" I
     
- S& w$ }6 T( K
, ^) i. a/ f8 D; o& {4 |8 @. w0 r! T/ `( G
饭 类 4 d1 r6 K! ]; j) I/ p* ^, G3 Z: A
稀饭     Rice porridge 2 c- U. S4 K! h* ]4 ]. o' h+ b& ?
白饭     Plain white rice / F: X- z% `: a" g6 [2 p
油饭     Glutinous oil rice 1 i( B" _! T9 R- l7 F1 T" u
糯米饭    Glutinous rice ) @& r9 t9 n, x5 \" L8 T1 U! J
卤肉饭    Braised pork rice 9 ^5 [" x6 I0 m! _9 `* A% X, j! x
蛋炒饭    Fried rice with egg
! ^8 u$ H; n6 Q: b6 V1 ^- y地瓜粥    Sweet potato congee / v: ?% Q6 n8 ]+ L' m, n
. j; E* i0 Y+ M; d* F% R
面 类 6 b9 z. r1 Y# s: x% W2 J
馄饨面    Wonton & noodles 4 N1 T& S0 R, L# s. X# Z
刀削面    Sliced noodles 3 m$ V0 p. `2 r: t) m+ X7 j* w
麻辣面    Spicy hot noodles
1 L/ `  e! a/ h. F' l麻酱面    Sesame paste noodles
5 W) L1 H! n# s. F4 c鴨肉面    Duck with noodles , E9 ]3 J4 Y6 B5 s9 Y
鱔魚面    Eel noodles
7 f7 o$ w7 R' ?$ C2 S乌龙面    Seafood noodles ' v: z7 M' p  z
榨菜肉丝面  Pork , pickled mustard green noodles 7 ^+ d* G7 Z6 C  L  R2 l
牡蛎细面   Oyster thin noodles - Q" n  }9 K: A
板条     Flat noodles 5 o0 T* |. Z4 @5 l; d
米粉     Rice noodles
2 j. N; |- [. h: b8 c炒米粉    Fried rice noodles 2 P- Z) V+ E" |+ {% H" ?
冬粉     Green bean noodle
+ E3 W$ C! T5 H8 n8 Z+ T# K" B, s9 q4 [. n( c
7 k& F8 ~" v4 Z, K/ z3 q7 M6 v) Z
汤 类
% \; D. S3 r0 i  Y: _: L6 @: w鱼丸汤    Fish ball soup ' w5 f3 d( p0 }4 T. Q
貢丸汤    Meat ball soup " M9 F( V0 K/ {% ?; n# z' h
蛋花汤    Egg & vegetable soup $ n. Y5 l. i" B# A- j* B
蛤蜊汤    Clams soup : }0 k7 S- A5 L. S) `3 m0 C
牡蛎汤    Oyster soup / o: O% a- d; m1 K* ~: {) [6 q& [
紫菜汤    Seaweed soup
5 ]; U5 [0 i) U, S8 d' `酸辣汤    Sweet & sour soup
5 t: [' o* ?6 n3 J& E馄饨汤    Wonton soup
. X( _- L$ i& h4 x* ]猪肠汤    Pork intestine soup
# h1 o- |- \+ c4 V' h8 x" a: i肉羹汤    Pork thick soup
  k6 G9 D3 l9 Q6 @/ z鱿鱼汤    Squid soup
, C  p, L2 _6 o花枝羹    Squid thick soup
8 l; _% n  n: J3 X$ K( G: M1 }
* n4 ?* U$ b, {
% b9 t1 ~7 O5 Q甜 点
$ l8 J" N  P- n' U+ w爱玉     Vegetarian gelatin / `' v! p- d# f; Y: [" V
糖葫芦    Tomatoes on sticks
( e+ d* x3 ]0 o$ d: @' D长寿桃    Longevity Peaches
$ d% x2 D6 e4 c: X4 C! S1 t芝麻球    Glutinous rice sesame balls ) Q5 g- ?- D& e$ S5 G
麻花     Hemp flowers
8 Y8 \7 d9 p4 `: n9 |& F+ q双胞胎    Horse hooves
. ?& X, @$ v% `* I; G7 X" ^* A; f9 b* S6 n9 i

9 }) B7 P1 d  W3 O冰 类 9 @% s4 D/ r5 V  j" S% p
绵绵冰    Mein mein ice ! y( p& {, ^* f* A0 M
麦角冰    Oatmeal ice , |$ q# `6 ~6 Q- I" {; D
地瓜冰    Sweet potato ice
7 D4 X, y4 b* S紅豆牛奶冰  Red bean with milk ice
2 d1 D, |2 d3 L1 D  e八宝冰    Eight treasures ice
9 z, [& |) o. q; R0 ^. T2 ^. ~豆花     Tofu pudding - O' w+ K! L: r

- D$ b2 h" U2 m; ^/ [: }
0 u& a. q! w) Z1 g+ A/ X+ J! z果 汁 ! J! C- _+ f0 y' w  G. a
甘蔗汁    Sugar cane juice
) C+ s, d: Q+ r9 A' i& Z酸梅汁    Plum juice
5 v  _) w" h" E' |% z杨桃汁    Star fruit juice ( }6 V$ ?- W- y* f. R3 `
青草茶    Herb juice
6 w) o( ^1 s1 t5 F& Y( t
8 ^. I) u" _9 l! h
% m, ~6 H  {1 y点 心 . g1 L+ ?% o7 n
牡蛎煎    Oyster omelet 1 u4 Y% p" ~0 T5 J* F9 N
臭豆腐    Stinky tofu (Smelly tofu) , e# R% e- O5 F: E; ]
油豆腐    Oily bean curd
+ {/ F1 G3 j) T* B3 @7 H) y麻辣豆腐   Spicy hot bean curd   j3 l. Y7 W: ^
虾片     Prawn cracker 9 e! ?. a  E+ \3 }  X! d
虾球     Shrimp balls ( U$ r* d  T' i1 D
春卷     Spring rolls 1 ?& L9 }5 E  o! d. d
蛋卷     Chicken rolls ' }" U: ~) _( l8 N( @$ P' l
碗糕     Salty rice pudding
( u3 s1 K' A/ J. Y* M+ X筒仔米糕   Rice tube pudding 1 O; s5 |: j" d) B4 U, t9 X
红豆糕    Red bean cake
( ?! ^1 U" a8 ^: l, Y6 w# u; t! v绿豆糕    Bean paste cake ( v% [% Q* u& q; U+ \  S
糯米糕    Glutinous rice cakes
# Y5 D5 }  r; ]2 N( e萝卜糕    Fried white radish patty
: \+ f3 T0 ^; ]/ d$ j3 v芋头糕    Taro cake
2 ?+ u$ d+ s3 U# A* Q9 K肉圆     Taiwanese Meatballs 1 T/ i, N' d4 o0 h6 l) n3 E  J
水晶饺    Pyramid dumplings
0 p6 Q& t" a" K肉丸     Rice-meat dumplings . Z) X( w4 Y! S( \( J: D
豆干     Dried tofu 3 r8 g0 @( L9 l9 x* D
: d1 Z$ n) N' A. L, J* g
( ~9 s" w  s( _5 I
其 他
8 G) B* y5 V. W6 F" T$ N9 y当归鸭    Angelica duck
3 E  d' F" H! w$ E槟榔     Betel nut 1 L! F. k$ }. @/ O/ G/ K0 M
火锅     Hot pot ! F, V$ ]" ]2 ~3 n
  C, `) F+ U' [8 \# w& v; Q
 
. O$ H3 V0 K1 I8 l
4 F  r5 [% b$ J/ B- Z" i' l% E
5 X5 g& ]7 a% u% f" o  u1 U( y! ]$ Z, v4 X9 P3 d5 J

/ `5 h# f4 [& a8 `" m以上言论仅代表发帖本人的个人意见
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:49 | 显示全部楼层
thank you very much!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-6-14 22:52 | 显示全部楼层
喜欢所有关于英语学习的转贴!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-6-14 23:37 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
不客气
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:40 | 显示全部楼层
好文
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-11 08:27 , Processed in 0.098712 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表