 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。
; k) s2 Y: i; e2 G V" H' ]( cActions speak louder than words.事实胜于雄辩 2 ~4 @) D* q5 {5 k; x
All is not gold that glitters.闪光的不一定都是金子9 j5 [4 g& E( O9 }# Y2 H+ O3 L
An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒伤悲 0 T8 I( X; J( c" j( n7 B% Q9 v
Bitter pills may have wholesome effects.良药苦口
7 l- G$ j8 ] c. J2 ? \- hDo wrong once and you"ll never hear the end of it.一失足成千古恨
5 _) k q! U8 J. ?# [4 uEvery cloud has a silver lining.守得云开见月明
3 A: Z& E# G! q! s0 m% \Every man has his fault.人孰无过 * u0 e! S+ d ?$ |
First come, first served.捷足先登
5 [, D1 K! z0 f) ?6 X ^ G+ bHaste makes waste.欲速则不达 ) b7 l! v% f: h! a
Honesty is the best policy.诚实至上
0 i$ u6 c+ K- o+ u% ~% H: qIn fair weather prepare for foul.未雨绸缪
9 W5 n& i8 E# Y: X' EKnowledge is power.知识就是力量
8 V2 ~! \, j/ i2 Q( \4 YLet bygones be bygone.既往不究
* F2 S; W, s6 `Look before you leap.三思而后行 % Q1 \# D8 f! U' |9 |5 o) O
Man proposes, God disposes.谋事在人,成事在天 * }; k. b. e3 l) h7 E. S
Money talks.金钱万能
) e" r5 t' P/ ?( F: Y# wNo gains without pains.吃得苦中苦方为人上人 ! c5 A" ^9 ~( Y
Practice makes perfect.熟能生巧 ' s9 ^$ R! s# v) ]: \* |
Silence is golden.献丑不如藏拙
/ w5 s0 `& L2 ^: f2 \; S; h6 a4 tSpeak well of your friend,of your enemy say nothing.隐恶扬善
' Y' @( Z/ N9 v1 b3 t. rTake things as they come.逆来顺受 2 V- [$ i& _! N) e1 t( U- i
The ear1y bird catches the worm.先到先得 , S4 L9 O% ?7 R) q
Time and tide wait for no man.岁月不饶人
- H+ s, }' T+ f4 s# ZTo burn the cand1e at both ends.自暴自弃
3 L7 _6 |; [& I) L# c! q2 I7 gTo count one"s chickens before they are hatched.( B& j% \* G. p$ d; e- o- M/ K
To make a mountain out of a molehill.小题大做
! x& [ e+ O8 D" lToo many cooks spoil tbe broth.人多手脚乱
: g3 i* e) T d7 T) @5 `Well begun is half done.事半功倍
7 N% I, u0 a9 C1 A) Y# BWhen you are in Rome, do as the Romans do.入乡随俗
) Q( L, @+ G3 x" K" UWhere there is life, there is hope.留得青山在,不怕没材烧。 |
|