埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: OliveOil

This is a surprise!

[复制链接]
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-9 09:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
:)
理袁律师事务所
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2008-1-9 09:35 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表
% `+ R# ]% _" Q% ?: X3 K0 Y' I/ \7 l* O) e
还用问!喜欢你贝!
" O' D1 p( C' G$ D9 b
You misunderstood.
鲜花(74) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 14:03 | 显示全部楼层
o my lord~~ you guys are really funny.4 t, z# z, Y# ~4 A/ I0 u1 b9 a
i will tell my friends to come here.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:06 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 . g& j5 x9 ?. F3 Z
逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈

/ x7 O8 n  S8 l% z: i% Z* m) u- X5 R/ q, F' P
not qualified
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:13 | 显示全部楼层
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表
& s2 W7 g- E/ n
. x5 v( S6 W8 w
/ q/ q1 d% M; N( p1 p
' n+ n6 r1 L$ x5 dhaha, 我已经在满地找牙了.( l: M. e1 r3 _! }
- E; Y) _$ X* k8 R- Q8 u- n' e, B
BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out"$ y+ f3 f: {" p/ ]1 o
: ]' H% K+ u2 |8 B
意思是说,乐的PP都要掉下来了.
% n3 S: S* `1 w7 G, ~+ Y# ~3 ~( |

* y. L" Z" D+ JAlso
7 a* G; ~6 G9 v2 U# R5 l, ?"laugh your head off" " G% [) A: n& H8 `4 s

: A1 M. |* u' @; X6 ^! q. _"laugh your ass off"(not polite though)
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-9 15:16 | 显示全部楼层
almost laughed my ass off reading between 34 and LawYoung... have to stop, no plan to lose it yet...
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-9 22:09 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 11:46 | 显示全部楼层
laughed my intestine out!
% h; }2 L- k& B% X# w1 Ohahhahah
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 13:32 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 7 V/ I. y! Q" h! r% R3 X5 w  N
Ha ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
8 Z# R# i4 S' D
说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁6 I% M3 S& n+ o* T7 @0 ~; O6 ]

' t7 H% w1 ~1 [/ P我是西斯尔斯
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 13:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表
, {7 [; M" \9 y; f9 d4 f' s
" [: s* P; k' ^! c) J$ Y* ?说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁
0 ^' d6 N5 r% V3 ^; d
4 V) i5 L9 J" r0 T/ X, V& L( |: h" c. _我是西斯尔斯

3 \5 `! `- G& U. m: G5 }( b& L7 i( l" M
是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
理袁律师事务所
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-10 14:01 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表 ( E! ^2 R; A2 {' k6 s
: C' X. x! O; a

2 n* ?& h5 y2 {& @2 W: y8 j# Y& Z是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
# r8 i! @& t& X. U) k! i
right on the nose!
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 15:00 | 显示全部楼层
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表   t  j9 }$ \0 i) S' A2 U% K: k& d
I have a question: " v7 D1 b* v3 L5 p' E6 [4 j' |
If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?

/ V5 {# A% r. Q  T/ X% ~4 ggood point. haha
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-10 22:05 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-12 20:00 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 ; W$ E7 S6 u3 j' P* O# i9 Y
笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
8 v7 j  N4 F5 C+ g: L6 ?3 {
Usually said "laughing so hard that I'm crying".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-3-13 19:38 | 显示全部楼层
laughing so hard that I'm crying!!! so so funny. I'm proud of you, laoyang.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 05:03 , Processed in 0.174469 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表