使用道具 举报
原帖由 三思 于 2008-1-9 09:15 发表 6 T9 C/ @1 I% U! n( ^) ^ : |5 R3 J m: _" V8 c' \还用问!喜欢你贝!
原帖由 三思 于 2008-1-8 11:33 发表 - \7 f$ U; ?2 V* c, v* p2 I逮住了!就等你来坐庄呢,哈哈
原帖由 老饿 于 2008-1-8 22:51 发表 - \2 J4 X+ F4 P+ U 1 C; w' \2 p( u' k: P+ j8 T + r' p# z1 g5 `; l7 B+ A# O 3 w4 k8 X$ A. Q! I# W8 k: rhaha, 我已经在满地找牙了.8 e- q) B9 J& H/ v # S; d+ v( V1 W7 w& [! V BTW, they say "laugh your butt off" instead of "laugh your teeth out" ( p$ j H9 e$ j : x- [! u5 v6 \# c' k意思是说,乐的PP都要掉下来了.
原帖由 金币 于 2008-1-9 22:09 发表 3 w4 J$ t P5 h0 M/ MHa ha! Are your teeth still there, lao yang? Your Yang's English is really so so.
原帖由 三思 于 2008-1-10 13:32 发表 9 ]. g8 N2 d: f6 m # q: N! [( F& d+ Q1 x$ ~* a 说真的,我其实特喜欢老杨的英文,那么质朴,无雕琢。。怎么说呢?找个词形容一下:不骄不馁 0 K& w& C* q7 G $ j5 [4 v/ ~# X- m! p0 Z我是西斯尔斯
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-10 13:59 发表 / o3 W' m# \5 ?. p5 S! {9 c9 d : @- y* x' Y& E+ E' h ; b! e1 F5 n" Y是稚朴, 好像儿童画一样, 充满稚趣, 惹人笑惹人爱.
原帖由 老杨 于 2008-1-8 22:24 发表 ( j) v! w8 K8 X. XI have a question: ; z$ G. H* x( C. Y u6 w If someone is a real canadian come here and look at this topic, do you think he will drop his tooth because of laughing?
原帖由 Lazycat 于 2008-1-10 23:05 发表 " U0 d' m- E* @/ O6 ?( n笑得我眼泪都出来了!(这句英文咋说呢?)
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网
GMT-7, 2025-8-25 04:39 , Processed in 0.249443 second(s), 30 queries , Gzip On, APC On.
Powered by Discuz! X3.4
Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.