埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
12
返回列表 发新帖
楼主: suvescape

问一个问题;普通话的发音什么地方和拼音不同?

[复制链接]
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:04 编辑
* L# o9 o" m& M3 `: |# w) C5 z$ H
无知者最无谓! 这话一点不假!
. `" q  ]4 Q* n- }2 A# T! H 我原话是"(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音", 怎么给你改为:“很多“很多唐朝古音,就是日语。”请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改我的语言? 谁允许你随便给我的话里头加个"A就是B"?    故意偷换概念?4 q- Q3 J+ _7 |# v( N0 ~
$ u2 k* l$ m+ h6 d/ A
你先解释一下""(日语中)很多地方也保留了唐朝以来的许多古音",和"很多唐朝古音,就是日语" 这两句话意思一样吗?8 X: }2 h" j: `' ]$ c+ q

+ ?. q1 y( ^# Q) n/ ]你相信google, 那我就google一个给你看:* e; ^' S  P( [$ v# N6 k! i
1)4 @! g& {" d/ F( U8 C$ U" e1 J
唐音
$ [) S3 n6 h0 D5 Q) [1 j5 C3 X1 T维基百科,自由的百科全书
9 ]$ o* C% p' X日語寫法
9 a* Q8 a- E9 F% y9 Q0 N6 h- a日語原文 唐音 , S1 I( v: H- A0 s% C/ Y3 F
假名 とうおん・とういん
5 u6 g' J+ J8 }0 @罗马字 Tōon, Tōin # d/ S  ?, h; T. L3 S3 X  ]/ i
唐音是日本漢字音(音讀)的一類。廣義的「唐音」(唐宋音)指鎌倉時代以後直至近代傳入日本的漢字音,包含鎌倉時代傳入的「宋音」與狹義的「唐音」,即江戶時代(明清)傳入的漢字音。「唐音」的「唐」與吳音」的「吳」和「漢音」的「漢」一樣,並非指朝代,而是對中國的泛稱。本文以論述狹義的唐音為主。
: ?; W' y, L; H4 g. W! f' U江戶時代傳入的「唐音」與之前的「宋音」一樣,主要限於佛典誦讀及學問研究等,對一般用語的影響很小,僅限於特定的詞語。唐音內部尚有不同的系統。就來源而言,大體分為以下三系。第一是隱元隆崎(福州府福清縣人)於承應三年(1654)渡日後建立的黃檗宗所傳承的用於誦讀清規的明代音。第二是延寶五年(1677)渡日的曹洞宗心越派開祖心越興儔(杭州人)所傳的清規和琴譜(明樂)的誦讀音。第三是江戶時代的漢語學者岡島冠山(1674-1728)及韻鏡學者文雄(1700-1763)等研究者通過長崎的通事(翻譯官)等所學的中國音。有坂秀世氏將此三類分別稱為黃檗唐音、心越系唐音和譯官系唐音。這些音皆主要源於明末清初的杭州音和南京官話音。相比於鎌倉時代的宋音反映出更新的音韻變化。7 F- r* F1 c) n
( G2 t8 \- ?, C  f$ L7 r1 \- L2 z9 a
唐音的特徵
; G( C+ ^( _3 q) J: S/ X2 Q" |唐音由於母胎音的關係,帶有明顯的類似於現代官話和吳語發音的特色。! W0 o' c1 t6 L) ]) q
+ @/ X+ G, Q2 \. d# D
[编辑] 聲母
, t; x' n1 ], P  J: s! V1. 區別輕唇音f-和重唇音p-。原因是日語出現了半濁音 p-和半濁音符「゜」。如: " b; o, k7 C+ H# E5 P" v1 S4 s; v
輕唇音:福フ 伏フ 非フイ 佛フ 煩ハン 方フヮン 風ホン
. |2 J1 {' D6 F+ b重唇音:彼ピイ 被ピイ 比ピイ 普プ 拜パイ 本ポン 璧ピツ
4 G; J2 I9 D" \2. 微母字聲母脫落變為ア行音。如:
' M5 w/ V' a- g& `' S$ x微ウイ 無ウ 問ウン 聞ウン 萬ワン
- c( v2 j# |* ^2 m3 i- h% Y- ?& b. K3. 唐音中舌上音字和齒音字變為タ行音(相對宋音用サ行表示)。原因是江戶時代チ、ツ等假名發音由塞音變為塞擦音。如: . q; _+ ?0 ?. Y" U, E. i% n0 ]
舌上音:中ツン 畜チョ 逐ツ 重ツン 智チイ & e: B3 ^. U% B/ Y, C# c# T
正齒音:種ツン 爭ツエン 支チ 吹ツイ 至チ 川チェン 衝チョン , o- H! g; ]! I2 D
齒頭音:從ツン 足ツ 此ツウ 草ツアウ 作ツヲ 總ツヲン
1 B" [6 I7 d/ Y+ O4. 疑母字聲母脫落,原則上不變為ナ行音。如: ' A' `+ U; \9 t9 p: P9 r
獄ユク 巍ウイ 五ウ 月エツ
9 `; F. X# Q) @% v* }# I' a5. 曉母匣母字更多出現ハ行音。原因是江戶時代日語ハ行音變為h-聲母。如:
3 V0 H8 n. L/ D2 @0 `* P6 \曉母:喜ヒ 虛ヒイ 虎フウ 海ハイ 還ハン 風ホン
3 I8 \7 X# G; u, K匣母:降ヒヤン 寒ハン 瑚フウ 慧フイ 害ハイ 會フイ
4 \9 [* D! @- r[编辑] 韻母5 `2 B: p  u7 v
1. 見組聲母二等字以拗音表示。反映中國讀音出現i介音。如: + {  p% F7 U" L" E0 @) L9 \
江キヤン 階キヤイ 覺キャ 佳キヤア 巧キヤウ 2 }* `# g1 o! C8 Z, F
2. 臻攝的文痕等韻字以エン韻表示。如: + y3 O8 x% Y0 A6 t! ^
恨ヘン 痕ヘン 問聞ウエン " s- R& N) N4 D- e6 h. a5 a
3. 梗攝二等入聲字(陌韻)以エツ表示。如: 2 D! d3 D& Z6 V# x3 ]
白ベツ 陌ベツ 客ケツ 4 p: N  n! N7 I
甚至宕攝入聲字也有的以エツ表示,如 閣ケツ。反映這些韻的韻腹為中母音。5 r% W& N! {! G2 F
( ]/ d; q! F0 O0 B! T" @
4. 職韻字以イキ/イ韻表示。如: # u+ V/ ?: Q0 D3 k
極ギツ 識シツ 直ジ  7 t. `) M5 u8 d* m
[编辑] 韻尾
" N1 V9 u; [; V. L9 k) K0 l* Z1. 繼梗、曾、通諸攝之後,江攝、宕攝字韻尾亦變為-ン(宋音為-ウ)。如: . g2 T* u+ N; z9 Q( _* M( z" W5 g( I
降ヒヤン 幢ツワン 浪ラン 唐タン 望ワン 長チヤン 0 m, r$ h0 x. f) }( z# V2 B
[编辑] 例詞, F& l& I% k$ |' \
唐音的例詞如下列舉(此處一並列舉可能為宋音的詞)。  s, o" L& @: R8 L' d- P5 Z' L

3 [! y4 c2 T# ]1 K椅子(イス) 蒲団(フトン) 行燈(アンドン) 行腳(アンギャ) 餡(アン)
, E" p3 n5 H/ y0 |( T! d( ?
* L; B* b8 N1 x: X' k  v3 c明(ミン) 清(シン) 普請(フシン) 白湯(パイタン) 石灰(シックイ) 饅頭(マンジュウ)
- Y: _0 T  v! d! E+ Z& q* t" s& x7 y; ~7 ]% f1 q" d' }) X9 f. I
! d0 J* l4 D! M  c3 ^5 c- p
以上东西你看不看的懂,我表示怀疑. 如看不懂,我可以给你念念;( u$ w7 Q; p& s: V/ b+ V
我有一个问题留给你, 为什么维基百科中的唐音要用日语标注?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:11 | 显示全部楼层
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.- W! V( G$ Q! q" b7 b6 @( o' v9 ]
# }5 B+ t8 I! l5 {& S9 [' }6 F# m
你先表白一下!
理袁律师事务所
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:21 | 显示全部楼层
白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑白居易《卖炭翁》有一句:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑(发音:贺)。我们不能按照普通话的发音规则把诗句中的“黑(发音:贺)”读成黑色的“黑”。
3 [- m( \; v" z* |" w
+ {3 j! D$ k# f, A- s% b1 [xiaoz 发表于 2010-4-13 14:13
* _9 ^: h: Z$ s. W8 K

2 b" p4 j) X2 k& g, a& @) T6 B请证明:这个十指黑(发音:贺)是唐朝的读音. 也就是白居易的读法
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-14 18:57 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-14 20:00 编辑
# k5 ]" X' y& G( I' A7 Y' L3 c9 ]( j% i; ?. v1 F
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.% F! B3 @/ M# P- _
9 C! }, d% ?! ]2 C+ q9 F- R5 N9 _
日语语音研究-近世唐音
' j+ A$ E3 |# ^' ^* h) N
: }! _& s3 p1 P作    者: 张升余 著 3 o& R3 S) @' F8 J
/ o0 _7 F: m7 h4 N3 R
               5 P6 A: S( F9 y9 Q* U2 q- ?/ ?
日语语音研究-近世唐音 内容简介
* n- n& r. H% i. f4 {. q, w" a“唐音”是指中国的汉字读音。当时日本把中国叫“唐国”,也就是由于中国唐代在世界上的兴盛和地位,加之该时期日本受中国文化的影响,日本崇拜和尊重中国,直至明清时期,日本人仍然称中国为“唐”。 该书是以“近世唐音”研究为主线,对唐音进入日本语言的经过、历史根源、形成过程、使用现状、文献资料的多少、与中国各方言音的对照、唐音反映的当时日语音韵的实况、中日语言交流的瓜葛、以及相同特殊音的相互影响、唐音的位置等问题进行相关的论述。
: ]8 r# L8 ^! v  R日语语音研究-近世唐音 本书目录4 s2 m+ g9 H2 l; _7 K: ^  n
はじめに" C. ]4 Z2 `5 E& d0 ?& ?
第一章 近世唐音.文献資料及びろの特徵
3 t! _! [, S; L3 f9 c 1.近世期の日中貿易びろの闋係% W$ [& |4 {, Q! |5 B6 S  ~
 2.近世唐音資料.成立上種類
* c7 I7 [' c6 Y+ Y* T A.黄檗宗唐音文献資料
" [; K9 T$ K6 X" M% n B.唐通事唐音文献資料2 }# L* L$ H( Y  q5 j9 D
 3.参考資料
5 H; i' s0 O1 V5 ? 4.近世唐音資料の特徵
6 h# u+ O7 I& a( @4 p2 X/ n 5.近世唐音資料の研究現状. f) b1 x  z: {$ z/ E3 x6 z
 注紙1
: U+ u3 c# i( ^% m; O- ?% a第二章 近世唐音資料に反映されゐ中国語と日本語の特徵1 C+ D! T: L; n/ s, S: G. S/ o3 q* A
 1.近世唐音に反映されゐ中国語の位相& Z+ C6 Y$ }3 g. U* }# V
 2.近世唐音資料に反映されゐ中国語の音韻体系
8 G& x8 b, [4 @9 M# b/ J& G' ] 3.近世唐音資料に反映されゐ中国語の語彙特徵
$ a/ i4 y: }) b& j$ v, \9 t( a) T 4.近世唐音資料に反映されゐ中国語の文法特徵
$ i; E7 A$ s) }: a 5.近世唐音資料に反映し日本語の音韻特徵; ?: I2 H+ Q) K8 K4 U  L; [* b6 t& L% q
 注积25 l, t$ K% c& P+ b7 l! l
第三章 近世唐音の寞態6 B' M/ D4 z$ G# M
 1.近世唐音ぱ中国江南地方の音ごめゐ
6 N; G: c2 \  M 2.南京官話音8 W6 u! Z( U( ^$ W  j
 3.杭州音七寧波音上福州音0 E0 X# ~7 ?- n( S# Y
 4.近世唐音七中国語音との对■
- N* Y& K8 c4 f2 x
 注积3
% V+ Y! J, ~# c3 R' W第四章 近世唐音上明清中国語音ぅ上の比較
6 I8 c6 U$ W' V" U+ b; X4 H5 e: @ 1.果摄字
3 J; w1 F, U- X" j" s. s 2.假摄字3 h5 G4 F1 J/ `: y1 X, E4 w
 3.遇摄字
& A- }  v4 Q3 t, V6 f# [8 N 4.蟹摄字
2 R/ v  j+ `* u$ p5 Z* d7 m 5.止摄字
9 ~) Y; v% q2 L( T, a 6.效損字
. G' \5 Z9 W9 H- t 7.流摄字; Y; t9 m) i9 K+ U3 F
 8.咸め8 |+ K7 ^* I# \$ b2 \% e/ }
 9.深摄字
- b( ]+ c7 y9 f( k; N; I; B6 k0 ~) o 10.山摄字& o  m# O! T. E# J, e7 ?& }4 C
 11.臻摄字; P( c) t: w0 c  f, R
 12.宕摄字# `) c, F/ T5 k, R  L, W
 13.江摄字. J3 u7 u! @" b- K
 14.曾摄字7 A. H! A" S5 D  Y1 |& [
 15.梗摄字2 r5 q+ D" i& A/ D5 a
 16.通摄字2 ^2 U  ~$ {0 n% m7 `2 R
 明清時代声母表
% r1 ^1 Z1 }, T. m 明清時代韻母表9 w5 Z; V9 R8 B, u) G3 X* e- k" @
 注积44 ?2 V3 ]. I  w; S
第五章 近世唐音の耘写法6 W* ], I$ F$ K* C8 R
 1.唐音耘写にらゐ唐音歌8 {' ^" c! u0 C% `; S5 w4 J
 2.反切法の利用9 R9 X- f" `* @' m' n& Y1 C  ]8 t+ w
 3.直音法の利用
8 O8 e. _' Q+ L0 k 注积53 d: u: [: A$ }$ |8 B' h) M
第六章 近世唐音の音偭推定5 Z$ g( @1 r3 V, D# Y/ H
 1.近世唐音の音偭" S+ k5 e" u3 ?# O
 2.近世唐音表記中の撥音[ソ]+ K; Q) Q1 c1 L; k4 b: X
 3.近世唐音表記中の促音[シ]# Y& |- n+ ~, u+ s9 l. k8 O; h: k
 4.近世唐音表記の多樣性- u" z& G; Q, E/ C0 L
 注积6& N+ h- q( M- R9 ?% Y
第七章 結ぴ
6 \  V8 r! L+ }) u2 E9 G% _ 1.近世唐音の分類
6 s" p8 D7 V& F6 o1 Z 2.近世唐音の性格
1 B+ p) l* N3 X2 O 3.近世唐音に代表さ九ゐ中国語の■態
2 d" B' ~+ X. s" p) k8 J# F) b 4.近世唐音に反映ちはこぃゐ日本語の音韻% T8 V- j; I$ b$ a
 5.近世唐音の耘写法9 ~5 F$ _6 z  K$ o; n: ~
 6.近世唐音の利用7 X- Q0 _* Y4 i9 K
 注积7
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-14 19:16 | 显示全部楼层
要是唐朝有MP3就好了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:30 | 显示全部楼层
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-15 12:06 编辑
) \2 m# v1 m9 j9 m: O
无知者最无谓! 这话一点不假!  I- A- o: n/ h' g" Y6 O% c0 g7 w9 b3 ?' |6 n
请问我什么时候说了,"很多唐朝古音,就是日语。"这句话? 你为什么故意篡改 ...

2 ]' i. D" @8 ~# Y
, ~6 `' n) z$ S2 r. M  @. h7 ~3 W' ?, S: F4 z: ~! w
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员,谁也无权修改你的帖子。如果你坚持认为你的帖子被别人篡改,请你咨询网络管理员。
( }; P* C, N0 X) r5 t9 l4 n+ R- Z" G$ u9 y" z5 X# ]
你洋洋洒洒的一大段并没为你的错误说法提供任何证据。唐朝古音是一种语言的发音,日语是另一种语言。语音只是语言的一部分,语言除了语音,还有语法和语义。你把唐朝古音(语音)和日语(语言)二者直接等同起来,这在逻辑上就讲不通。这是典型的词不达意的错误。因此,我在30楼回复时很婉转地提示你,你要知道自己在说什么。你应该做的是反驳我的观点,为你的观点辩护,而不是论述另外一件事。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 10:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.
5 R; }9 ]! W5 C9 _- [. w7 F0 r4 T: N  V& p2 E4 a; z6 f
你先表白一下!
$ {' i& |9 }2 T& l) }8 zsuvescape 发表于 2010-4-14 19:11

0 P* ~3 n7 y" W1 {- S2 U4 n/ n9 y/ C

6 z5 r7 }. Z1 d: a* c: `我觉得你这样思考问题的出发点就存在问题。我们之间争论的目的在于求知,在于辩明是非。历史事实不会因为民族而改变。我建议这种帖子最好不发,你不发此贴至少使你避免了一次犯错误的机会。我希望你“不客气”地去追求真理,而不是犯错误。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-15 11:05 | 显示全部楼层
再google 一个; 太难你也看不懂,你只能看个目录; 所以就给你一个目录.( S+ j( H4 M5 C3 P. }, x0 A9 V) \

  t  V1 `% ~: h% W2 G日语语音研究-近世唐音
1 q# J- `5 s8 X9 h! T% f ; h% J% t/ P1 ]
作    者: 张升余 著 6 ?5 x6 r9 |3 d$ Q6 s
* H; ~9 T5 g# z0 s# e! }7 a# L. O
               
1 I" t2 b# M+ M( \日语语音研究-近世唐音 内容简介
5 P2 G  x6 D$ `0 D“唐音”是指中国的汉字读音。当 ...
5 ~8 Q9 a! l2 L6 r8 g% `# Rsuvescape 发表于 2010-4-14 19:57

' J3 e& I% c* l  H4 t! A6 D) w+ r5 Y, v+ g

2 G1 Z0 w; `! Y$ h3 e! `: S如果我的话过于直率,有伤你的自尊,敬请原谅。& \: f; z& ?9 _

* c4 M' M' Y4 ]9 Q$ r我感觉你的辩论技巧不够成熟。你的论述只有一个目的:为自己辩护,反驳对方。如果你的论述不但不能为自己辩护,反而支持了对方的观点。那说明你的观点是错误的。有句成语:自取其辱。我想不用 google 你也应该明白意思。1 ^) V' r& A0 v

5 E: P- E  ^4 E' G, q/ {你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 18:56 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:04 编辑
3 s' A3 D( y- C+ I' R* c
! c1 S- ^$ Z: n0 E5 t2 [6 ?" p一会有是伤自尊,一会有是自取其辱,一会有是我修改帖子,一会有是逻辑不行...# G: H( R# k( u4 y5 h6 N

1 B0 g: @$ [' n* h) x我就先从最初的问题问逻辑很好的XiaoZ: 2 [7 _1 g$ U5 q2 Y4 e% b) X
# H# P! w9 y9 L4 B& m% p5 a8 W$ x
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)
8 N4 L2 _2 l; y" p% F7 l, R, B% O2 g% k6 _
和你(强加)认为我的观点"很多唐朝古音,就是日语。" 你这是把日语等同于唐朝古音. 然后对这个观点加一个"错误的说法". 我同意:把日语等同于唐朝古音是错误的说法,但是这个观点提出就是你本人; 我从来没有提出A=B的观点.  请问你阅读汉语有没有困难?
$ B5 a4 O( Q( ~" a5 Y$ C& e# D4 J8 ^
这两句话意思一样么? 你为什么故意删除我的全部内容,而取出一部分曲解我的话? 你有什么用意? 想自取其褥还是什么?6 {8 J" b# t$ [  u

! O9 X3 a  L, W. N2 o5 H1 k& B0 e7 f我们一个一个问题讨论,先理顺你的逻辑,再来谈谈民族问题." R9 L1 g/ V* j! R/ I! A
6 }+ R3 G: B! Q* R) M' t
另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员.
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:07 编辑
6 L! j' ^# I7 ]/ e! H
请你仔细看看自己在22楼的帖子倒数第二行,你的原话是“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”你的帖子上面有一行灰色小字:“本帖最后由 suvescape 于 2010-4-13 15:02 编辑 ”。我认为除了网络管理员 ...
, @/ j0 Y4 K; R9 R6 x! yxiaoz 发表于 2010-4-15 11:30

1 L1 K+ {4 X$ J5 I  e. c4 y6 r
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. 9 F7 d" r6 d( F) l0 O# d8 C, m

* b5 S& a$ L  A9 c) M/ [不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-15 19:13 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-15 20:27 编辑 9 d, |1 k+ c/ c
你论述了日语语言和唐音的关系。问题是没有谁对此提出质疑。我的质疑是:你为什么说“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”语音和语言是不是一回事?你回避了这个质疑,去论述另外一件事。如果高考时,你这样答题,尽管论述正确,恐怕也要得零分。xiaoz 发表于 2010-4-15 12:05

% B, P9 U" Q6 |$ K5 ~
3 }% q2 w9 i+ u* K% M* o9 F. T我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;2 K( }4 e' ~9 X* J3 H1 g$ I. T
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬., m( U! L6 s9 f, F9 Y' k

  m8 t2 W- u- I, D3 v如果这样,我问你,你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"
9 j  o2 v/ f& j( k, [4 w
3 v/ H  h# B, s, Q, i8 N6 t+ m( l. p5 ?
这不是自打耳光么? : l, v9 U9 \+ V8 B2 ?

, X9 f' s! O. H' j) u4 y你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,6 N7 }; z/ @% U# l( U% Z& t( e

3 L* g9 k8 t/ j3 g
5 ]& c' P" t  f. i知道什么叫自取其褥了吧?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:51 | 显示全部楼层
我的话“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话的意思非常明了:就是:日语保留 ...1 P$ j# E$ P( y7 X' J
suvescape 发表于 2010-4-15 19:56
1 J1 t4 n  `3 x( Y; @

2 }1 h! c8 x" n5 L; ?+ T. m8 s' ~8 x% }
你说:“我的话`还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. '这句话的意思非常明了:就是:日语保留了很多唐朝古音.(同时我引用文献证明我的话)”9 g" H" f+ Z& Z+ P6 z
3 v1 X6 N8 c9 G# _$ D1 X$ X
任何一个思维正常的人都不会从你的话里得出你的结论。即,“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”不能理解为“日语保留了很多唐朝古音.” 不论日语保留了多少唐朝古音都不能说,唐朝古音就是日语。你引用文献不能解决你在逻辑上的困难。
+ M7 W3 q9 I9 F9 K9 G* c
% ^( S" V  R& W9 b+ f还有,“另外给你普及网络知识,帖子在贴出一小时内可以修改,其余时间不能修改,除了管理员. ”这句话你又有纰漏。网络规定,发帖人本人可以在一小时内修改自己的帖子,而不是修改别人的帖子。你在31楼问我,“你为什么故意篡改我的语言? ”现在真相大白,只有你自己可以篡改你自己的帖子。建议你在回帖之前,多读几遍自己的帖子,不要总是让我抓住把柄。
8 f4 b7 ~/ K9 O  M+ f; S
7 [" c0 p: i& n' M3 k( W: b" n% c" c另外,我再次提醒你,关于民族问题最好不谈。这是对你最有利的结果。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 14:59 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
我已经不止一次和你说过,日语中一直是存在同一个汉字,两个,甚至多个读音. 一个体系是日本人自己的,一个体系是模仿中国读音. # k0 R: V( l2 T6 W! q8 [( y" ]

5 v3 D5 n, l' ]  a+ N* Q不懂,就不要出来丢人显眼!实在可笑!
5 ^" a& J' o7 d8 R# h+ lsuvescape 发表于 2010-4-15 20:06

, c  f) i! U5 r5 k
+ J( S0 E7 q7 ~4 H6 E( L( G/ G你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 15:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-16 16:21 编辑
$ M$ R9 m$ }9 |0 K7 h
我实在不理解,逻辑很行的xiaoz;- n/ J7 y" c- \* d
我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? 原来你汉语用词到了这么严谨的地步? 失敬,失敬.$ V4 Q; z2 `( @

* S0 R2 S* k9 i: v' y" k5 X' {如 ...
2 q! r% H. S5 M6 a, i, w  o" r; ssuvescape 发表于 2010-4-15 20:13
/ a4 I' }) S  d; d$ X
5 m/ x/ P% w6 |- a! _7 ?. a: L
  T; j8 o; `" c* X. j$ d$ _
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某个人看了舒服。难道说你做正确的事情仅仅是为了别人吗?你不觉得你应该正确地使用汉语吗?
# k7 b9 l% b' k) Z1 l/ i1 W- R3 |2 l) o
语言是不能自己定义的。语言是约定俗成的。你不能强迫别人按照你的错误方式理解你的话。我们是在严肃地讨论问题,不是在灌水搞笑。你不能用恰当的语言表达出自己的意思,说明你的思路比较混乱。到目前为止,你的所有回复都有或多或少的错误,除了你引用的文献之外。
' c1 O: k& b" K& z* u8 I. g: ^& o- E+ A( K/ S7 C
我不建议你自打耳光,那样会使你的思路更加混乱。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-16 20:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-16 21:24 编辑   H9 [; K! c& Q8 N5 ^
你说:“我说日语中保留了很多唐朝古音; 你是不是觉得我应该说:是日语的语音,而不是日语,中保留了很多唐朝古音. 这样你才看了舒服? ”。你这句话又有问题。你表述的正确与否,其目的不应该是为了让我,或者让某 ...1 \7 a) z/ E2 c
xiaoz 发表于 2010-4-16 16:20

& [) K$ G) K1 _0 l" z5 s( K- l$ H1 V% A( l  E
我觉得你的思路已经不能用混乱来形容: 因为你已经在用一种奇怪的方式要求别人,而对你自己网开一面.你为什么就不赶评价自己这个逻辑糊涂的话呢?
: O9 G# l" V1 n, C7 Z4 u. M9 ]6 x
0 _1 W) Q/ ^- D( r你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了汉语语音,实际上现代日语还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,如物理、化学、达人(专家)、水着(游泳衣)等,也借用过其它语言的语音,"+ A; \% b# b( x$ I
* @& I8 X: M) u+ {
这不是自打耳光么? 你的严谨那里去了?为什么你也语言,语音不分???
5 l$ Q/ L0 N/ d, p' f你应该继续严谨的说:日语(错,应该改为日语在书写上)不但借用了汉字,还在(错,该句子主语是日语,不托. 改为日语的语音上)借用了汉语语音,实际上现代日语((其实你应该说现代日语的语音,不是日语))还借用了很多英语语音。现代汉语也借用过日语,
7 l& T; p7 K7 Y) q. c# V& J6 F( b. F8 i+ q
知道什么叫自取其褥了吧?
3 m0 r) Y/ p( v1 n$ F4 f, d$ q; f3 {6 x9 E2 y  W
至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-16 21:29 | 显示全部楼层
你再说多少次也没用,错误的说法不会由于你一再的重复就变成真理。不管你怎么解释,怎么给你的原话涂脂抹粉。“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话都是错误的。
- G, s; Z% @4 O5 f' ^7 J- U" Uxiaoz 发表于 2010-4-16 15:59
. L- c) @8 ]+ d! G5 h
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 15:23 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你在26楼为什么这么概念不分的说"日语不但借用了汉字,还借用了 ...- f6 R6 t4 u! _% y' a
suvescape 发表于 2010-4-16 21:15

2 v( \( a4 v7 |; ~8 B7 @# n% n2 {% Q& w6 W: D

. w. Y' A" ]; d2 B* {( b6 Y  Z& A你说:“至于民族问题,当然要谈一谈; 作为下个问题讨论. 到时候,就怕你被批剥的赤条条的下网去也”。你一再地坚持,说明你不愿意放弃使自己丢人现眼的机会,我只好恭敬不如从命了。! b5 @+ C* u) g  Q8 z
9 e) K/ v" J- O, W2 B
你在32楼的原话是:“至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.埃”/ ?2 d% f! \5 P# s5 Q3 G

: G2 G0 @! K" r  ?* _1 [. C你的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。这可就不是求知的问题了,这反映出你做人的道德水平。你把你个人的观点看得比国家统一和民族和解还重要。
! [/ ~/ _: M; B0 i2 W8 Z$ _8 ^5 Y+ K: D8 H
再有,你过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。从这里不难看出,你把自己的幻想当成了事实,你不能分清什么是主观想象,什么是客观现实。这我可帮不了你。建议你去看心理医生和精神科医生,恕我直言,不能分辨主客观的界限很可能是精神分裂的早期症状。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-17 16:43 编辑 - c5 ~0 ~1 N/ M1 n6 f6 P; y
6 z$ L* L5 |! H% {4 q
这么早就上班了你?组织上pay你多少钱? 小柳虽然去了,怎么都剩下这种人出来? ( Y4 ]2 b# a, y" R2 t0 M
读音问题还没有谈完,你怎么就开始谈第二个民族问题了?
# M0 `* B" n: s. o" a: |- u: c8 a8 S0 B
你这维护和谐的神经比老胡都紧张,居然扯上我要破坏国家统一和民族和解? 而且我要警告你,你的言语涉嫌对我人身攻击! 你要小心被投诉!
+ u, @+ \8 A" v
. \! [& ?3 V5 s5 _; l我奇怪的是,你的母语是不是汉语? 你是怎么工作,学习,向上级组织报告的?现在不是很多人都失业了么?你是凭借什么保的住你的工作的?
1 ]; o( m6 h$ b5 C; y( y
( q: W5 ]% |" b! l5 f, N/ Q怎么我说---
. Y( p8 a- U! p/ M# D* g"至于满族占领汉族的问题,我要请你申明一下你是不是满族人; 如果你是满族人,考虑国家统一,民族和解,我可以不和你争论这个问题;如果你是汉人,那我就不客气了.”; ^% U1 K3 p* o; \4 D
$ x" y2 B/ s) J; X& L* x
你居然能理解为:* e' _; s+ m, ~, F' W3 V
我的意思是,如果与你争辩的对手不是满族人,为了反驳对方,替自己辩护,你就要“不客气”地不惜破坏国家统一和民族和解了。过高地估计了自己的能力,就凭你这种漏洞百出的帖子能破坏国家统一和民族和解吗?国家统一和民族和解并不象你想象的那么脆弱。这是你过低的估计了国家统一和民族团结的力量。) m& b' @1 \6 j, E' T* a: c

, G7 v5 K7 P$ T0 ]" s0 W原来我是有意思的在破坏分裂民族政策! 破坏国家统一大业! 我能力这么大,太牛了!5 X8 d: s1 _+ z4 P
* K- ^/ _& |! c2 }$ E
当然语言问题解决了,再讨论你的这种狗屁不通的逻辑. 你的先回到45楼!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2010-4-17 15:47 | 显示全部楼层
这个贴子已经发展到和该板快无关了,请班主将该贴移交到茶管.4 \& }3 @' i$ Y/ W* H- I! z
谢谢
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-17 17:19 编辑
3 C$ q: Y+ Z; c# P
我坚信自己思维正常,我觉得“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这句话只能理解成日语里保留了很多唐朝古音,你为什么要理解成唐朝古音就是日语啊? 太怪了。
9 \# p2 o, |4 B0 o  ?9 |竹帘儿 发表于 2010-4-16 22:29

: a- W4 P! o  N" r9 X6 z7 v
; ^6 ]  A; w4 s
) v7 l& Z$ g; i# ]/ B# A- z“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是具有了这两个特性的汉语不可能就是日语。这是我的推论。$ d1 W1 d! L. q9 J4 U
; [0 G  N6 \7 h7 m8 Z3 ^0 I
再有,这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的日语,就是日语。即,“还有一个地方”(特性一),保留了很多唐朝古音(特性二)的日语,就是日语。这等于在说,日语就是日语(A=A)。果真如此,这个句子没有任何问题,非常正确。但是,这个句子说与没说是一样的,换言之,你说了一句废话。+ \  R% T& b, F4 }( X9 y' n$ u

1 `+ v3 l5 F" E9 K. V你说的无主词的句子必属于上述两种情况之一,非此即彼。但不论属于哪种情况,绝无正确的可能,这有什么可奇怪的?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-17 16:50 | 显示全部楼层
“还有一个地方保留了很多唐朝古音,就是日语. ”这个缺少主词的句子可能是:具有某两个特性(地点和语音)的汉语,就是日语。其中一个特性是:“还有一个地方”。另一个特性是:“保留了很多唐朝古音”。问题是 ...  T) v! W: W9 a& b. {4 N$ X2 O
xiaoz 发表于 2010-4-17 17:17

$ n! A! [$ L- s" T6 n* ]
8 S" K; B% f! ]3 t9 N: I( Z2 f! ^瀑布汗。, ]/ Z* E& f; u( x) H  f8 y' a
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-18 09:46 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
本帖最后由 xiaoz 于 2010-4-18 10:53 编辑
# J% D* \5 {  j" r8 ]  l5 ^
瀑布汗。# h3 w( |+ h. W3 r1 ^) I2 e& t6 }- Y
这里的地方不是地点,指的还有一个语言,这个语言是日语,日语有什么特性呢? 日语保留了很多唐音。如此而已。你们这些无谓的纷争都是从这个简单的句子起的。楼上的,我觉得你的脑袋有点一根筋啊。
" D" ^3 a; q9 {1 P9 L) a; F竹帘儿 发表于 2010-4-17 17:50
; f: O& Z& W: \2 q% Z% L4 \
, |: ^6 ~+ a& V
& f$ f2 i* [/ i' M- E+ h( K
你说:“这里的地方不是地点,指的还有一个语言,”用“地方”代指“语言”是你的新发明。这个发明能不能获取发明专利,我不能肯定。如果这个句子真的如你所言,用“地方”代指“语言”,而这个“语言”就是日语,那么,这句话的意思就是:保留了很多唐音的日语就是日语。其实,保留或不保留唐音的日语不可能是别的,肯定是日语,这还用说吗?; s' u% h) z, }

6 f, z% L8 @- P6 L2 |' j+ @2 l我和 suvescape 君的争辩在于他不懂系词“是”在句子中的作用和用法。两个事物(或事件)只有在整体上等同,或部分相同时,才可以用系词“是”在二者之间建立等同关系。如,Canada 就是加拿大(整体)。再如,我是中国人(部分)。
7 c, p1 r4 [, Z, U
. W  }8 t# Z: Q3 y  U5 p日语本来就是日语,这没什么可说的。如果附加了某些条件,日语变成了其它语言,就值得研究。然而,suvescape 君说的是,日语在保留了很多唐音(附加条件)的情况下,就是日语。这就是语病。我的本意是想指出这个错误,但 suvescape 君一定要坚持错误,我只能奉陪到底。: R+ r8 ^5 q5 A' W# `6 m3 r6 h

3 O/ M! j( ?" Q+ a% W在此我要感谢网络管理员的耐心与宽容,争论到此为止已经离题万里。如果在其它论坛,管理员早就把与论题无关的帖子删了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-16 21:20 , Processed in 0.155739 second(s), 15 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表