 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
這是美國CBS 60 Minutes (六十分鐘 )主持人Andy Rooney對 40歲以上的女人的看法:
( y/ |& g P8 C4 e2 @& V0 \
; R0 U4 M o2 V' L6 e4 q! {4 ?As I grow in age, I value women over 40 most of all.4 q) @3 u0 B' r: t: o2 u
隨著年齡增長, 我越來越珍惜40歲以上的女人
3 d0 e6 ]7 p) N( p3 l$ g" [
! U6 [# @0 @2 Z3 L4 V9 ZHere are just a few reasons why:
# [0 H, L. U9 w4 B# Z, O為什麼呢?7 s7 ^% M; @" K2 `8 z0 I8 z
! t- p, x1 {1 p$ CA woman over 40 will never wake you in the middle of the night and ask,$ U( y5 j! k- G2 M0 Q# W7 T6 @7 ]
40歲以上的女人不會在半夜把你吵醒, 然後問你:
; } [* I# J( ^4 Z, k
4 l. r: m X% {" \$ {"What are you thinking?3 q9 K, A( \# S# J; e! s F
你在想什麼?
1 |- v( C& t* ]7 e2 W
; F6 I4 T7 V, k3 N, y0 a0 x, dShe doesn't care what you think.% a2 q# a; j: t& a
她才不在乎你在想什麼。
|; Z8 ]) w7 c" T- p
. p. {1 i/ z6 [! [9 U1 @' e2 R2 ~If a woman over 40 doesn't want to watch the game,6 B* o5 N5 O- y+ |/ A
40歲以上的女人如果不想看球賽
- Z* b8 r; H$ W; C. n8 ~# R0 p* v* S# p) j- a9 z& u: w# f1 o) S u
she doesn't sit around whining about it.7 i4 C* S/ M& G W% a
她不會坐在你旁邊抱怨東抱怨西2 M! G" S# ]; {/ @
% x/ [2 \# |$ c- MShe does something she wants to do, and it's usually more interesting.3 g# j5 p5 ^* B8 y# H! p
她會去做她想做的、更有趣的事情
3 D( l/ @: b. m6 O: z- Q3 N6 |( ?) H" S8 w! [# I$ `7 S& \
Women over 40 are dignified.' y- O1 _- j( C. v, s& k
40歲以上的女人穩重自持4 n* S$ Q+ `2 }$ D6 c8 z l
* `* P3 \" J1 O( i- IThey seldom have a screaming match with you at the opera
# V& g# y% F& z- B4 W& C' l不會在歌劇院或高級餐廳裡2 ^3 N0 U& C7 o _' F
" \( ~; r; Q( ?; z! Dor in the middle of an expensive restaurant.
2 b7 K! ~- A, l& }3 P/ ?$ J: W跟你大呼小叫
* x0 u4 ]( ]$ d& a3 Y6 O# b" x; X4 o& C! ?0 F0 }& w
Of course, if you deserve it, they won't hesitate to shoot you
" X; L' h5 v+ |% I; P當然,如果你罪有應得,她們也可能神不知鬼不覺地6 O- j4 i6 x0 Q/ y1 h. U
1 \, j( @$ F2 x! Y$ Y4 S, @If they think they can get away with it.
( D5 I1 _! s9 }; v) Q/ H一槍把你給斃了。& Y* a; E- [. |- h4 A
9 t( M7 i$ h7 {* T
Older women are generous with praise, often undeserved.) t* q: M9 s0 m9 I* C G) A
熟女不吝於讚美 (不管是不是實至名歸)4 a- Q+ R5 F, {* l
' v% C6 O+ q" M3 rThey know what it's like to be unappreciated." {4 Q L* A0 T( U- P+ z4 D
因為她們親身體驗過被忽略的滋味1 c7 N, g; f# T- x& ]
% p7 ^+ V4 @$ K% Y' h0 Z& uWomen get psychic as they age.; [! P" O7 {" |1 X. C2 [3 a9 U
女人越老越通靈
9 p9 M6 F4 E+ V( x4 q) W6 G" y4 _! Y8 f* [1 s* \
You never have to confess your sins to a woman over 40.
! C: ]+ u" u! y5 e' m. o你永遠不需要向40 歲以上的女人懺悔
& C$ T- I) W9 y! Y3 }' X% n( C8 O- h6 P0 k% o2 o& S/ r" m
Once you get past a wrinkle or two,
) p9 d) F' ]5 d9 B; w只要能夠對皺紋視而不見
( D8 E+ {2 t6 \
- Q; @1 M; D* H5 Z' ]' G8 ]7 Da woman over 40 is far sexier than her younger counterpart.! b( N: Z3 v" J& { n. W! ?1 C9 ]( _
40歲以上的女人遠比年輕美眉性感5 ~! E+ ~* Y( q% f }7 U
1 @! _- p$ g# kOlder women are forthright and honest. A; `* ~' G* P
熟女直接又誠實' r; [' A7 r! O
4 J# |( X8 B+ n
They'll tell you right off if you are a jerk if you are acting like one.
# M+ x6 K1 Q1 `& m* T+ \' b如果你是蠢蛋 她們會馬上叫你滾蛋
( l: ^" I2 m- ?1 ?8 Q8 ?2 T* K. l$ E& S7 k+ K( v
You don't ever have to wonder where you stand with her.' S0 F3 ~) Q# w- ] s
你完全不需要傷腦筋揣摩她的心意( k3 ?+ d) I6 @1 B" Y
$ T9 K) I$ L; t
Yes, we praise women over 40 for a multitude of reasons.9 V2 J. G2 H% C
40歲以上的女人有很多優點+ e; }: F+ g2 y! |' D. B/ D
1 y% k$ e9 C+ l" u! C* i' w
Unfortunately, it's not reciprocal.$ T: a' Y h0 r o: U
40歲以上的男人呢?+ l7 m- F) O; E# }3 m
$ s+ ]+ l7 M& ?# iFor every stunning, smart, well-coiffed, hot woman over 40,) x, k2 P( H E1 M8 |) E3 B3 g
相對於每一個性感、迷人的40歲以上的女人6 e2 c! P7 W6 P, f3 q% n8 c3 Y3 b5 h
! n4 [5 P! I! l3 ?, @ N$ n' m/ ethere is a bald, paunchy relic in yellow pants9 v; v& I9 t; {* x: s& K
就有一個禿頭凸肚的熟男
9 {5 l2 W0 X% X* E' d
9 t ]" _8 K m1 t6 _+ zmaking a fool of himself with some 22-year old waitress.
z# j- N5 c* ^, n4 d厚臉皮地跟小他20歲的美眉調情+ l8 w% p+ s% }1 S& j# E: [
* j9 p* Y" v5 D. j
Ladies, I apologize.
3 O7 ^$ O9 M6 R2 z2 K8 V8 o; c$ k女士們,請容許我在這兒1 p) C- u& [( A" ~( Z
- f$ B' i. ?! M' s8 c' e
For all those men who say,
( O' c0 `5 \. H) @! T幫妳們說句公道話:/ f5 O* z& m( |, f- V( c2 x
1 w& B: q W) M# R- v
"Why buy the cow when you can get the milk for free?
4 ~; ]( C" X( \1 a1 n. ~9 ]那些說只想喝免費的牛奶而不願買頭母牛回家的男人
, Y; |. a5 t# F4 K: l9 q
6 S3 H* ^% G j9 Hhere's an update for you.
& S! t: P& [6 M9 q, |實在是太搞不清楚狀況了6 f3 q4 y* K9 K, U
! J7 m% L& y8 ]) \( i: A( v
Nowadays 80% of women are against marriage." | u' a, P* S7 K
今天有80%的女人寧願不結婚+ \2 c5 V, Z" S
, ^+ H# k, J5 q' r5 @
Why?8 c9 t9 R, H1 L
為什麼呢 ?
6 w, S, G d4 n: z( Q1 X3 x8 J; Q0 S+ }5 Z. R" `6 L' h8 v( y
Because women realize it's not worth buying an entire pig just to get a little sausage" V3 J$ d5 e, V5 H; e) H' `6 H6 g
因為她們終於發現不需要為了一根香腸買回整隻豬! |
|