埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1706|回复: 8

英语中旅馆的几种说法(转帖)

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 06:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
guest house: 旅社,客栈,小旅馆,星级旅馆千万不能译成guest house!) g/ \; K3 L* d$ h- v8 V
hotel: 一般指有一定档次的旅馆, {) U* K# n; D( H' Q
residential home: 家庭旅馆
5 }$ O' t$ P8 l9 D) ehomestay表示家庭住宿旅馆# x- k: d# Y' \. f9 W
accommodation:“提供住宿” 3 |' D# q! p, N
motel:汽车旅馆
/ R' `! |4 p2 X, h1 |2 {2 T" rinn:乡村或公路边的旅馆,客栈
$ r( W  o4 ]0 r8 E: f' ?国际知名宾馆还有Ritz,Shelton等等。一般连锁有Holiday Inn(在中国一般好像是四星级)
9 z9 y3 c: B1 Q/ {# P还有一个特殊的组织叫YHA(youth hostels association),非营利组织,提供比较便宜的住房及旅游服务。
) z9 h3 T5 F. I; f0 wroadhouse: n.(公路旁的)旅馆,客栈等0 t- t+ \3 ^* _- n7 \4 z2 S" H3 u
gasthaus: n.旅馆, 酒店. z* y/ |# H/ Y
fonda: 也是旅馆的意思$ ^- d# T4 Q1 f$ a- ]5 |6 J' T
chateau 西方一般指高级旅馆
4 V$ M' e8 F: `' |, d$ }B&B:bed and breakfast 的意思,只提供床位和早餐的路边便宜小旅店(一般是家庭开的)。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-8 08:34 | 显示全部楼层
好,我拷贝下来了
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-19 22:25 | 显示全部楼层
支持
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 04:18 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好贴!!继续......
鲜花(23) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 12:07 | 显示全部楼层
好!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 17:51 | 显示全部楼层
一般都用hotel,inn and motel
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-29 18:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。
/ f+ u  G  T  ?, f# E( `( {) n' ?2 H- v) d7 C
hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-2 12:09 | 显示全部楼层
对啊!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-6 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发表于 2004-12-30 09:33 AM
, x! t% r# Q" `. l* Y我的感觉是,hotel最高级,其次是inn。hostel、motel和其他的就比较低了。1 y( _3 U/ o. [& d

2 K& D6 W' `9 {hotel和inn的区别好像也比较严格,不能随便用。所以就有鱼目混珠的:起个名字叫hotel inn,比如叫Edmonton Hotel Inn,趁人不注意就自称是Edmonton Hotel。
$ v0 b, m/ n. D  ~5 M; a% z( c
6 c& m) e4 ~9 X. U  F& r  |; u
呵呵,所言极是!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-7-16 20:45 , Processed in 0.138424 second(s), 25 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表