 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
本期电影:《楚门的世界》
j% u; R, C- k2 k" D/ c* V/ i# M9 J, I! t6 |+ I
6 K$ h$ r4 I e( z
4 I. j* q7 P( R# S
剧情简介 . ?% a4 M' i$ c* X; r
9 x9 y; L7 t0 u! L& P6 x& k
2 v; q* v" j( U4 r
x- W& D5 v( B喜剧泰斗金凯瑞不再是表情丰富的动物学家,而是一只活在玻璃罐里的蝴蝶。从呱呱落地开始的三十年来,楚门的生命分分秒秒都曝露在隐藏在各处的摄影镜头面前,直到有一天终于发现所认知世界的真相,他会选择哪个世界,是现有?还是未知?且看《楚门的世界》!/ O1 r2 p5 g5 J
5 o$ u2 ?# }& g" N; W
e; t( F& _/ a; n1 C8 r P3 b$ }' ~2 ?! o6 ~
1. You can count on it.) }, ~! |+ ]- z9 l9 |
count on...是当「指望、仰赖……」的意思,所以You can count on it.就是「这件事你可以放心。」的意思,用来表示对方所交付或担心的事,绝对不会有问题,下次当别人请你帮忙时,如果你有把握完成,就可以拍胸脯跟他说,You can count on me.「就交给我吧。」
9 f9 M% I9 `4 k0 E- j: H+ o: u- Q( y' G8 x2 a
; ?( n( C# n9 O3 s5 W: Z3 [! D6 D1 ?
: F/ ~" B# n {1 B: L2. Where is there to go?; g+ }7 u; J) m+ u0 M k
Where is there to go?意思相当于I have nowhere to go.「我没地方可去。」相当无奈吧!当你发现世界之大却无处容身的时候,就是你说出这句话的时机。Where is there to go?多半用在回应别人的话。
0 X, F* Y1 n& u1 ]& ~3 V) h/ v0 K" ^" |! Q' l6 J, m4 Z1 O; Q o
! K) G3 F0 z. F% L
; n; F; a5 w2 M1 m3. pick one's moment.+ s% q& o! u6 i: w8 t# U, E$ a$ M
pick one's moment「挑个时间」,这里的moment指的当然不是随便做啥都成的那种时间,而是经过深思熟虑,要在对的时候作对的事情的那种时间。好比说,要跟对方表白、求婚,要向老板要求加薪时,总不能随便在走廊遇见就开口吧。所以当有人问你为何迟迟还不行动时,你就可以回答他I'm picking my moment.「我正在找时机。」 ) z& s& G) \* [; L: U8 j7 L
" H) t( u& r5 t0 c+ w8 v3 |+ n* }; `4 E o2 J. Z0 d/ e3 L0 m, n: \
' \( `' O k0 ^9 \4. I'm way behind.
. g+ p% m) L- }1 d. a这里的way是用来加强语气的用字,所以way behind是表示「被远远抛在后面」,I'm way behind.「我被远远抛在后面。」其实不是指进度或距离上的落后,而是指思绪跟不上对方所说的话,也就是「我完全不懂你在说什么。」的意思。通常的情况是,对方以为你了解他在说什么,而一直说个不停,但是你从头到尾都不懂,这时候你就可以补上一句I'm way behind. 「我完全不懂你在说什么。」 8 Z; l0 B- V) g
( Q5 L7 P0 x' y8 S. f, K" @8 E; q; P* m/ Y2 w* I
4 j% M, J A# V G/ l& e. K5. on cue) X8 o; e, C# |5 v3 j3 c% C! A
cue这个字原本是用在戏剧中做为演员台词的尾句,用来暗示接下来的演员何时出场,何时该讲对白,on cue便引申过为「来得正是时候」的意思,表示某个人或物出现的时机恰到好处。 8 W8 v* u! q) o- h" e2 S. o
! T7 E% s4 ]: P( } N. j) w" V ?
# u9 [8 Z( r2 Z. }% h- a4 k
_- b p& `; ~4 k1 @2 B1 B$ l) v6. ...is around the corner) ~! P* g3 m4 e
...is around the corner.是指「……事情就快要发生了。」一般用在说某个时节快到了,好比说,再过几天就是一年一度圣诞节了,于是你可以说Christmas is around the corner.「圣诞节快来了。」但也可以说某种东西快来了,如The bus is around the corner.也许说这句话的人不是看到公交车已经在转角处,而是指「公交车快来了。」
, m, S- L9 _& g. U+ v5 q8 F4 @8 \2 O4 P' m l0 H2 L
# }, h5 t) O' z- H
! b- D* T ?# w8 I! ]7. I'm onto something.
. h, x- \. M8 C3 ^! S不知道各位有没有这样的经验,在解一道数学难题或是钻研一件事情时,一直百思不得其解,到后来才猛然灵机一动,抓到诀窍,I'm onto something.正是那「有了。」的意思,而something就是你正在伤脑筋的数学题或事情,所以下次同样的情况发生时,别忘了说I'm onto something.来让你的伙伴知道你有头绪了。 6 I5 N; W# G9 j0 R+ F
0 a8 |5 O8 P2 N1 \0 `9 e, E
7 n- N- x$ x* q8 L( n: @" R' Q: S* N( {
+ G( q+ _+ z) u5 W* W7 X* U! O
8. do you good
, n& o, @9 ^& x' O( n1 y+ u k; zdo you good「对你有好处的」可以用在苦劝别人去做某件事时,顺带给他安心的感觉,表明做了只会有好处,不会吃亏感觉。相信当母亲的人一定有苦口婆心地要儿女吃这个吃那个,却没人领情的经验,下次妳就可以说Do you good.「对你没害处的。」
* b& d6 {$ O& o) J% }
7 ~9 }( N& g/ l$ ]7 a6 }* N- |5 {! f0 t" c; v4 U6 F6 s# x
9 a* g6 j' k$ v$ W h3 O0 q
9. You can't just up and go.! z$ f4 X; o3 q$ h$ g4 Y8 P6 J7 G
up这里当作动词使用,在口语中表示「突然做出……」的意思,后面通常会接着一个动作,所以up and go就是说「突然离开」,当对方不预期地做出一些行为,而这些行为可能一下子对现有生活做出极大改变时,就可用此一句型。而You can't just up and go.是说「你不能突然说走就走。」最常发生是在两人争吵时,一方转身就要离开,此时另一方便可搬出这个句子。
' A3 y# \1 b' a- H: u4 Y% L% Y6 U, z0 h; c
/ R$ E* f, ^& p1 H/ W- ]( }# |
9 X |5 t! S" |1 e/ y7 q, A4 r. w10. on the rebound2 e# l2 @) D/ h/ R0 `
rebound「篮板球」除了在球类活动常出现之外,股票指数的「反弹」也是这个字,再者是指「情绪上的反弹」。而on the rebound就是说在失恋后的那段疗伤期。当你正处于这段期间,而想找个替身来结束痛苦,但你知道对于过往的感情还无法完全地放下,为了负责你就可以跟对方说I'm on the rebound.「我正在失恋后的疗伤期。」不然,或是你发现自己只不过是一个替身时,也可以说I don't want to just be a rebound for you.「我不想当一个替身。」 i6 h7 P4 V; s/ ~% }3 X7 o" K
R1 e/ F+ N9 M1 s& |/ q5 B* ]# G- U/ n; S9 K7 o$ `0 x* L
. x% ^" o! ]4 t5 l; O" w# _
11. The last thing I would do is...) e; l; b3 M* J9 A0 v
一般人做事总有个时间先后,越重要的事排得越前面,相对地,越讨厌、越不想做的则是远远放在后面,因此The last thing I would do is…就是「我绝对不会做某件事」的意思。情侣间常出现这样的对话,一方抱怨对方老是欺骗他∕她的感情,这时另一方就会急忙澄清:That's the last thing I meant to do.「我绝对不会想那么做。」 7 c5 p7 u# M: h7 y
- }# ^( B6 ^/ \1 h! `. [, k R! E: U
Q; L5 D/ h' ~" z& x, L
: U4 d' Y) H2 C+ F0 b9 E12. It's just a matter of time.1 o/ P6 H! M& x8 q" b' Z4 B# n7 } G
a matter of...是说「有关……的问题」,It's just a matter of time.表示「只是时间早晚的问题。」有些事是急也急不来,需要花时间慢慢等它成为气候,当这时候有人问你怎么还没搞定,你便可以回答他It's just a matter of time.「时间早晚问题而已。」 - Q4 ~& z) l6 \
4 L* D! }- i( k7 l: `) F
/ u% C+ }! K* S; z& Q! g
3 N9 g n7 Y) {& \4 i13. You're just saying that.
0 E+ r' D. I2 L- p这可以是一句客套话,当别人说妳漂亮时,可别忘了说这一句You're just saying that.「你这么说真是太客气了!」当然上述情况是假定对方真心诚意地要称赞妳;相反地,如果对方是要挖苦妳或敷衍地哄妳两句的话,You're just saying that.仍然可以派上用场,可是这时候就变成了「你只是说说而已。」的意思。虽说如此,在讲出来的语气上,还是有所不同。所以下次使用的时候,可得注意一下语气喔!不然出糗的可是你自己呢! |
|