 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
A Blossming Tree. a& b, Z3 A9 U5 Y4 ` A
4 h5 m$ ?; ]* r4 g& t% ?9 Q1 Y" W3 y5 K0 ^0 \" Q
. r7 l( v6 k+ c5 _8 q4 [0 cMay Buddha let us meet
9 n8 x0 d. q1 V' ein my most beautiful hours,
, {, C5 N2 `0 f* g- M8 {I have prayed for it
! h# }" K* s+ `9 J3 X( kfor five hundred years.
" n( Q- O5 m: }9 R2 U* ^
1 S* b: x. n6 l$ r# i9 N, W) y" L6 P+ X5 v) P4 n& W
4 k* `' W( Z' M f" h+ S- V0 F- vBuddha made me a tree
2 Z8 n6 f; k* T: q8 r! ^" Tby the path you may take,
5 H! ^: [" d2 c0 g7 s7 ^$ B' gIn full blossoms I’m waiting in the sun
9 V6 ?+ {# ?* @3 h4 |- C. Bevery flower carrying my previous hope.( j% k) q" T4 A. M( [$ N
, k0 q" K! t, {7 j& @3 |
9 a' ~8 y& H5 T* G; n, R. H* q! _! S: Q9 S+ F/ m2 V
As you are near, listen carefully
: M/ [; Q6 [# q0 U/ y7 m: xthe quivering leaves are my waiting zeal,
/ T' M H/ q, w- U& Q8 F* }As you pass by the tree2 R1 M, M, K- ~. X
without noticing me,$ R: O- Q% q, n
My friend, upon the ground behind you
$ k( Y) T3 P+ _6 Iis not the fallen petals but my withered heart. ( K0 s* I8 O! d- j# r6 r
$ O( q9 U* F% ^* T, U2 D
6 E3 x3 E( ^- \5 u- w- ~
+ a/ ?; o' Z/ i: h% \$ X ]* A8 m3 H
一棵开花的树 3 ?7 X3 N7 `) `% T8 Z
---席慕容
4 B* M* @+ [1 j9 D* K
8 l; \8 }0 U8 P% Q& F6 j) H" m& k: H! V如何让你遇见我 ) J- C& n/ e( N3 a. b$ ~+ O& e( |
在我最美丽的时刻 为这
# W& f* f* t* v7 Y" ?/ t; n我已在佛前 求了五百年 9 m% r# ]8 u5 Q4 A$ q% a
求佛让我们结这一段尘缘 ( N: c1 ~' X1 C* {& S0 f u, s$ m7 r
/ ` u% K6 C4 r
佛于是把我变成一棵树
' C! U. u2 M0 [8 C长在你必经的路边8 [! v4 y4 N( F: ?, `4 d3 \
阳光下慎重地开满花朵
8 W- r7 \( e+ i0 K1 i$ w朵朵都是我前世的企盼 / y/ l( ^3 n' s/ W j' A4 d6 [
$ _" \4 g: w" O) [
当你走近 请你细听
% W3 I* K8 D" f8 q那颤抖的叶是我等待的热情
3 R/ l6 ^' q+ ^0 t而当你终于无视地走过
" h) w2 y& V% t. S0 _在你身后落了一地的
1 C5 t; L+ g" Z朋友啊 那不是花瓣
# f0 G1 f7 R5 l: ?$ B1 f7 ^2 g是我凋零的心 |
|