 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
8 L9 M$ L- T3 P. H3 G0 }2 j6 `3 L: n# P$ N% y
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”' Y. T1 U, M7 {4 t4 r
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
1 R. n" M, `8 H& f* TI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. 2 @' D' e. o" e3 {" f
! B- e2 W- [$ g
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.+ M' L( [: H- N- n N9 |& q6 a
% w, E$ K$ A- y! N! J, E& N2 vPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
6 X/ X9 }3 W& N- ]$ ?# N/ G" R4 n& m' V$ {% H
Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
! F: ]) ~5 j) D+ ]& N- T; [( u- j- YThe Family Restaurant III
! `0 q# M: T. j; uAnaïd Productions% E2 Z% [0 W4 S% v0 l8 }; h8 \
208-3132 Parsons Rd
) U c/ [/ y' o M/ xEdmonton, Alberta+ z$ h x( i. r. V3 r1 h
T6N 1L6* `4 E; I& A1 B9 G! h/ N! L* O
Ph (780) 413-9285 ext. 250" Z0 ?. [+ b# E% ]
stse@anaid.com |
|