 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Please excuse this posting, but this is the best place.
/ ^& c. s+ B% d9 r2 U z( g4 \% [$ v
Hi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”: U6 Q* w7 X* }. H/ ^& }5 P; C
We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.
9 r" G- w# I5 {1 R) c9 }( JI am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much.
/ v$ q3 t" c8 `% l
6 t Q& D5 P, @6 {( STV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English. Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills. Rate negotiable.
# H4 [3 U$ p) i
0 f3 D# c6 }) w5 ^2 Y& uPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
3 @" ^9 l" ^. B* _. \( g" ?; K
' j/ J3 H2 ?5 T3 @Shirley Tse, Assistant Production Coordinator
- ~" I( ~% d, F6 }+ D! [: JThe Family Restaurant III
; M N8 ^+ o; x3 Y/ X: OAnaïd Productions
3 W6 k; |. N/ o7 {) h1 z208-3132 Parsons Rd5 d) U4 j, H4 T' k
Edmonton, Alberta
! E* d' H$ L! m& p/ u- i3 rT6N 1L6
* O3 m: y+ f1 I; fPh (780) 413-9285 ext. 250
1 t: H2 M1 e% ~ U6 Q: I/ {5 Ustse@anaid.com |
|