埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1796|回复: 0

[求职信息] Transcribers/Translators Needed

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-19 22:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
转发下面的Job Posting,请感兴趣的朋友直接和Shirley Tse联系。) i1 f; L, W/ j" h0 h/ D2 [

5 U2 u$ c8 w4 g- B; K% \+++++++
( }& ?8 x/ u$ k  D9 D* {3 s0 Q
" R: o2 t. [. C  RHi there, my name is Shirley Tse from the TV show “The Family Restaurant.”
% X5 Q  K) f9 N5 [) M7 `% `- {We are in need of a transcriber/translator to transcribe Cantonese/Mandarine (preferably someone who speaks both) to English.. s! O/ b) i; _% y
I am just wondering if you know anyone that are qualified and if not, if you could please post this ad in your job listings. Thanks very very much. , U& q9 x- W6 P7 z! U' Y- l
. i" B4 ]$ _9 k( K5 E  H3 O
% t( k* f% _# U* p
TV Documentary looking for Transcribers/Translators to transcribe Cantonese and Mandarin dialogue into English.  Looking for someone who understands Cantonese and/or Mandarin (both would be ideal) and has good English writing skills.  Rate negotiable.
0 o) ]: C; v9 Q9 G
6 x4 H  M* H% @1 B% r# vPlease contact Shirley Tse at Anaïd Productions Inc. (780) 413-9285 ext 250
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-10-30 07:33 , Processed in 0.160436 second(s), 9 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表