埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 15679|回复: 38

Charleen, Marilyn请大家试发一下这两个名字音

[复制链接]
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 14:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这两个名字都带了r,l和n, 这三个中国人最难发好的音1 g; E, [, F( ]1 M! Y6 l$ L
& O* j* |6 \7 Z$ C* y
有次和同事A间交流,提起另一个同事名字Charleen,A听不明白,猜我提的是同事Marilyn,只是根据尾音猜测。
' Y- _! X. i. x后来,我又重复了一遍,Charleen, 发的近似"刷-铃",同事A明白了,哦,是Cha-r-lee-n. 用杨氏英语,基本上应该是"刷日林娜"
+ Q  P, b* K9 O: `! ?  cr 的音要发,嘴形要到位,中国人常省略,(i:)的元音要发长和到位。最后一个n 要发出(娜)的嘴形
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 15:24 | 显示全部楼层
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn
鲜花(43) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 17:06 | 显示全部楼层
我觉得不难发呀,倒是那种什么阿拉伯语,里面那些个音又难听,又难发
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音.
2 s. D, F6 K1 J5 d) V: T  L下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:02 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:00 发表 % p% S& y8 x2 G9 Z1 Z, l6 s
两个名字区别明显, charleen重音在第二个音节, leen是长i, marilyn 重音在前, i为短音. # C- H  L/ S% j( C3 M% k8 v% P
下面再提一个技术问题, 为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?

$ g  d4 L0 K; J因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。! y( {* D9 S* [
对吗?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:04 | 显示全部楼层
貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:04 发表
) l8 h; f$ g* S, R貌似有理, 但是请先解释一下什么是头音, 尾音? 不懂的说.

$ ^" A# m* |) z3 H& d我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:
1 |$ V+ o+ N3 X/ ^% B/ u9 ]2 K  V; `# }7 Q# W- r
lamb,头音,& J6 ?3 ]+ Q3 Z6 v! _
cool 尾音,
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 21:10 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:06 发表 7 W) M! _2 w/ C. `2 d' i. c$ |' Z7 o

0 Z- q1 u1 G# [! K; m" T. F我没有正经学过语法,说不出专业词,我的意思就是:! |7 ?" M9 W  X8 ~, {. E- N. D* G
3 A$ q, C. k1 P% l
lamb,头音,5 z3 F1 K  h. _4 L
cool 尾音,
* N! c% ?( u; {8 T! k

* O1 R# O+ K0 ~哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
" G3 S# L- D' p9 h/ X我再等一下其它同学的想法.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 21:15 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 21:10 发表 1 a8 ^5 T9 l2 [9 n2 }8 t
" T% {& D( T9 l, O- |
- V. n4 [6 s( X. b# e' l
哦, 明白.  l这个音很tricky, 比如在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏. , f" _; ~* `( X1 I3 P
我再等一下其它同学的想法.

' \  @/ v5 h6 b( d* B+ Y- T* @9 w" q8 J0 Z5 g
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想2 H8 W! D. K1 u' M: `
8 I& d6 m$ }- l7 k  x, {
我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:10 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-20 21:15 发表
) M. D( d% ~. x/ O3 m; C3 P0 B% y5 }
: s1 L# w/ }  @3 Z
good question哈,我有时候的确有点迷糊。我想一想# {$ \$ ~4 _+ \2 g2 g4 c( ]9 K

# S$ H* u( [0 P2 {7 {' t' J0 n我是才知道yellow发yel-low的。即便如此,也不是很tricky啊?你给我一个例子,发的词,和不发的词,好不好?
" B# ^/ n0 s8 }  ?2 A. a
2 i8 I; ]3 X/ ^8 |# C0 L8 w
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ! o! F. q* R$ n0 t5 a, ?  W' c$ o! n
不发: charleen, Berlin
+ h6 z( q' N1 _+ v比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-20 22:43 | 显示全部楼层
呼叫斑竹林小童发表高见.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-20 22:58 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:43 发表 3 a: N# V4 |& }0 o4 P: s
呼叫斑竹林小童发表高见.

  T1 u$ z% ^: f, c7 T* k( V铜壶!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-21 21:15 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
看你们用中文字模仿的发音实在太有趣了,用这种“纸谈”的方式说清楚发音实在有点勉为其难,呵呵。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 00:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这个有点难~能可贵~能可贵
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 10:36 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-20 22:10 发表 4 J, O% H4 z- d6 I) ]

& A9 T- R, l( M1 k- m3 Q; z3 T$ s4 F( P+ p! ]- C* }, [4 S
发的词(实际上基本都发): feeling, dealing, ' E1 X7 v3 X) Z* z/ a
不发: charleen, Berlin
; Y  j6 Q" i  E$ o3 N6 H比如如果我总是发feel-ling, deal-ling, 那我看见charleen的时候是不是就会有强烈倾向发char-rl-leen?
0 m5 W0 e" J6 |6 O2 ?# O

3 ~& C6 s7 E% _, F& ]$ H! ]还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。
9 U! t- y3 N5 Q  n1 U8 Q$ y2 ]/ U5 o% M2 x
我觉得发的音是有两个辅音过渡的词比如:yellow, fallen, filling, really等,Charles也可以算在内,就是说各发各的,和普通词football, t and b自然分开没什么区别。只是r 和l对华人来讲比较难发,更难过渡连接,所以才不能自然接受,需要练习。
4 l9 {8 g5 g* p9 A. R8 L
+ H2 g5 {5 p- Y* O2 e6 f/ z* O6 a特殊情况肯定有,是按错误发音习惯沿袭了,但是,Charleen Berlin 是外来语,也是重音在后的原因,是不能按英语发音归类的,或者严格地说应按英语外来词属性讨论。8 w% S5 s4 @8 z1 \5 b. J

) a5 c' E( p1 f5 T这个讨论也太难了!只好胡说一通。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:23 | 显示全部楼层
我本来和油油想的一样,觉得两个ll的时候才会即发前音,也发后音,比如yel-low, fal-len5 d- K% c6 [5 v. o5 C, [, E! {
, ^3 W% W; `' m9 G0 l
feeling我的理解是 fee-ling1 j9 m# N, F& {; F. e1 [

9 `9 F% f+ r* F' Z但是dealing 把我难住了,我理解中发 deal-ling的
$ `' O3 O9 i/ S5 n9 l9 [$ L( V8 m/ Y7 |: ^; P( O  l, q/ ~
还有一个词也是添乱的,salmon,  我本来发sal-mon, 但是后来被人纠正是samon, 也就是说l 根本就不发音。
; d$ b. h% I  O) D: v  g2 q2 _
; Q, j3 @) A/ Z继续等高人解释。。。
鲜花(1535) 鸡蛋(28)
发表于 2008-1-22 11:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-20 15:24 发表 4 `7 L3 j  O( ~8 i! f
你听我发的对吗?Charleen, Marilyn

, |2 D7 P) t2 y- T
4 ], {' s! V  w/ ^: t; D标准音~
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 11:35 | 显示全部楼层
原帖由 猪刀小试 于 2008-1-22 11:26 发表
8 w, E% x2 O  n+ n( u+ k, V- y4 |/ R0 n- C! `, b$ z& t# ~9 s# u" e
) m2 }. D: w4 C4 S$ N  ]
标准音~

. V, x+ C' n& V3 p. m3 n, a1 q哈哈哈,干脆都别折腾了,老师讲话,死记硬背!这都是固定搭配!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 12:11 | 显示全部楼层
我来屡清一下思路& n0 v: n$ o; Y8 O
1 Q/ N- R( f' T" D# ], B. n
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.2 a! V+ X: r3 h+ S9 s
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
" ]6 `+ P$ B# Q+ f5 E1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”+ L/ N9 a. S/ ~/ P6 T8 _
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说明,说快了是没有娜的音的, 但是这个嘴型是很重要的, 因为这样可以发出半个娜音(就是n音)% L4 r" h) k0 m4 K* v

$ C* v4 l% Z  Y2 F# c其次,竹帘提到的是L的发音问题:3 x3 {6 _$ C; }3 [  i0 y5 ~
竹帘问题1)为什么Charles 发作 掐肉丝, 同有 rl组合, Charleen只发作 掐儿林 而不是 掐肉林 呢?
8 Z' m, Y, c# T0 p三思答案1)我在因为charles的e不发音,所以l发作尾音。而charleen的ee要发音,所以l发作头音。7 K' O/ ?8 _  y$ x# f

2 B' r. W: ]# j) @7 C% C& ]竹帘问题2)在yellow里面, 它就尾音头音都发了. 椰儿漏.
: U. o' i$ Q2 ?$ F油油答案2)还真没觉得feeling,dealing是发的,除非分开很慢地说,如果这样就可以说所有类似词都是发音的。3 F' F6 l/ K% S2 g5 f
三思答案2)刚刚不耻下问了一下,据说一个l, 两个l, 都无所谓,以feeling举例,发得快就是fee-ling,发慢了就是feel-ling。所以答案同油油
( T, [. W' c" F/ m8 }: o, u9 I. r/ s( N$ A' g3 A
三思问题3)salmon为什么发samon?: w8 J4 w5 [, i# H; N
三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
4 g1 s( s, b) Z# Z# [% a
! w' j/ G7 o4 M[ 本帖最后由 三思 于 2008-1-22 12:16 编辑 ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:08 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表
! j8 m0 ~* Z0 U( m1 d我来屡清一下思路
$ p+ l: O1 t" ^' x2 d. W. f% z$ l* q2 P; J
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题.
$ x4 S% Y8 b" f& M....., s0 w. `+ @  S: Y
三思问题3)salmon为什么发samon?
- [% D) |( |8 y三思答案3)因为m前面的l通常不发音,再比如calm
9 {1 X1 ^6 y6 b5 J6 V2 g
" V! W6 N4 \1 R0 T
Yep, 'l' with 'm', or 'm' with 'n' normally silences out one of them.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:14 | 显示全部楼层
哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 13:31 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 三思 于 2008-1-22 12:11 发表 ; q+ i+ i8 z! Y' m
我来屡清一下思路
( ?! J$ e2 v4 f9 @& z8 U- C" b& S' s( z- |
首先,楼主的问题和L无关,而是R和尾音N 的问题." @  v2 O2 \! N2 E  x. }
楼主最初发charleen的时候,犯了两个错误
' k9 K( G+ K; K% M/ B" x1)没有发r的音,也就说她发的是“傻”,而不是正确的“傻尔”5 h4 N8 V# P" W7 E4 ~$ W
2)  没有注意尾音n的发音。我补充说 ...
& ^1 i/ q) ^8 |4 h- Y& K
1 K& w2 ?  y3 O$ R3 M! l/ C0 R9 H
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!; N! B, ~$ H# o! m. |

- E# b% H/ e; Z( A其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 1 W2 f8 {$ A; ?3 f
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用). 我说"倾向"是因为如果你不发, 别人也听得懂. 这个头尾都发的现象是个"潜规则",不会写在任何教科书和音标上, 问当地人他们十有八九不知觉, 只有外国人潜心学习时才能总结的出来的.再举两个潜规则的例子: mountain, Martin, water里的t, 前两个t跟n结合一起变鼻音了, 不发了, 哼一声. water里的t呢实际上舌头打了个节, 发的是西班牙语里的单音"r", 日语里也有这个发音. 但是L这个潜规则比t更影响我们的发音.汉语是单音节语言(mono-syllabic),对于中国人来说dealing, yellow这样的词如果不发l的尾音,最容易一顿一顿的说,听起来就跟汉语一样, 笛另,椰漏,  口音重, 如果加一个尾音, 感觉立马native. 这个规则大家可以大胆运用到任何两个元音之间的l.
6 \2 w5 V# p- d; E2 L0 `% Y- ^4 M; A. h7 b, T  A2 Z; J! i
Charles, world, pearl 这种rl联合的词, 北美人大胆的把 rl发作"肉"的音. r 跟l连读了, l变成了元音, world这个词用标准音标来显示只有一个元音, 就是o, 是一个单音节词, 但是现实生活中发的实际是双音节, 皆因为l是个半元音, 在辅元之间游离.rl两个辅音在一起很难发, l这时就变元音. 毕竟元辅组合是最容易发的组合. 油姐说Charleen和Berlin里没有肉是因为它们是外来词. 我不同意, 因为girl - girly  earl- early 前两个都有"肉", 加了元音后"肉"音就消失了. 这里因为l后有元音, l就愉快的抛弃r, 变成辅音跟后面的元音结合组成另一个元辅音节, r则跟前面的元音待在一起作为第一音节的一部分.$ R* U# g$ ~/ J7 }

  y) U' y! a% r2 I& s& k3 zsalmon这个词则完全是个例外,  salmon 古英文是samoun,来自法语saumon, 本来就没有l, 可能它的发音沿袭了古音吧?; o  G% s2 t: C3 W/ Z* w

9 N; J& t% f$ I. R# ?/ g6 L5 W我个人觉得英文是个发音潜规则特别多的语言, 自己有幸学了第三门外语法语能有所比较, 法语里这种潜规则几乎没有, 不会认的字看着拼写就能地道发音, 不像英文, 光一个L就能整出这些明堂.对于英文我觉得只能各个音去强记, 找一个规则非易事. 1 k; @% p3 f. m4 V
话说回来, 作为二外, 口音肯定将伴随我们一辈子(除少数天才外), 没口音是mission impossible, 但是跟你们大家探讨地道发音于我仍是一件乐事.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 14:29 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表   O+ K4 i. x! ^* C7 f
& q6 i: M  n/ G$ e+ ?

: C) U3 F+ \% F# E9 `( _4 _2 ?2 A6 l/ N啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
" R5 @0 o) n5 |6 I; `- }4 f0 d
. l; s! ~+ M, v) `其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题.
" K/ w4 i" T! T. a  @' W1 x9 A* D5 dL 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...

7 ^1 i- s9 S  j5 |. v0 M9 z- G
' h  h& T% U; C  ]/ ^精辟!+ K, P! p. t" C7 @" c  k6 v2 c
- N! ~2 _9 R2 y& F1 r6 S
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。
* [/ E+ e! @$ j# u
+ M5 i( M) o: w# Y狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意思但太复杂,立马断定俺不能胜其繁,俺这二锅头英语能说就成,于是再没听第二次。现在唯一记得的是教授讲wh的发音,是屋还是坏,哪个地区把苏打水叫扣科哪叫泡破。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 15:04 | 显示全部楼层
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 14:29 发表 2 G! }# J0 B7 p2 |- G3 C

( t8 y. N$ m% ^! n. ^* N
% M8 Z- B/ p1 p精辟!8 i& O9 _1 [6 j6 g5 h
. U+ N3 \& d( ^4 B/ i
探讨很有意思,因为英语发音,确切说是美语发音(我猜是指北美英语),确实是一门学问或学术研究课题,在大学里的一门课,要学个一两学期才能理出比较清晰的头绪。; q9 `+ P: k$ y+ g& X( D

% d2 \! V3 [6 d9 {狼狼阿狗,俺旁听了一节,很有意 ...

+ h6 C6 U; O# M( Q* h
) ]5 c5 T3 f( }# \: k4 P+ @o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.5 E4 C/ I! _1 g& M8 Y6 _' P
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学习困难啊.
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 16:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 OliveOil 于 2008-1-22 13:14 发表
- H$ j# x% S& F+ n哦,还有,自问自答的学习方式非常值得提倡,我们大家都要向34学习。我一般只能做到自言自语
* A* N+ c' w4 G, B4 ?
哈哈哈!我问的时候是不明白的,后来我去查了,就明白了,就写出来了
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:12 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 15:04 发表
" R1 L0 T4 L+ b$ d7 P2 @
$ @9 I( `  x6 b* J- T
! ~2 t' I8 J6 a. ]6 [8 Q8 ?( h- `o? 还真有这样的课啊! 对, 说的就是北美英文, 英式英文咱也没机会接触啊.) H( P/ l! s* B
想学习地道发音还真的找对英语语音学有研究的老师, 不是本地人就能教英文的,就好像不是中国人就能教中文的 因为他们理解不了外国人的学 ...

( U% d" q2 X* t2 `) G; \5 c! a5 e8 {) M/ z" S0 W' L
让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕业的时候,公司经理跟我许了很多愿,力劝我去她那里上班,不过最后我没有去。记得当时有一个专业叫做《对外汉语〉,就是专门学怎么教外国人的,反而不一定能被录取。我这个蒙世的本领真是高强啊!没有成为巨骗真是骗届的损失哪!
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2008-1-22 17:17 | 显示全部楼层
原帖由 竹帘儿 于 2008-1-22 13:31 发表
' J3 }  }3 O0 N# I( m" @2 j+ u6 b. ]2 K
) i, E; z, l" Q' h
啧啧, 这通梳理, 好不清楚全面!
/ W5 e- J# U, W7 C: B9 F5 ?1 g7 H* B. g
其实平时我在生活中L音没觉得tricky, 但是看到了楼主的Charleen才突然勾起了这么个问题. 6 M5 F! {7 \' x0 v( W  T
L 不论是否双写在两个元音之间都有倾向同时发尾音和头音(你发明的这个term真好用).  ...
5 x$ t) S$ M$ @- H( ^; \

- {( G, o" ^& K" t+ E9 Z; U口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?
鲜花(35) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-1-22 21:02 | 显示全部楼层
大强了,专家啊专家。6 b5 ~# U( l' R2 O5 C# x! s5 Q
三姐们有空开个专栏。俺马上再开一个新话题,关于餐馆菜单,三位姐姐窜窜门指导一下。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:17 发表
  Z9 b/ i' F6 q! Y2 z7 W! A+ C
: A6 |  ^! n, l' [/ T+ g  m1 \, g8 t2 ]- Y/ `" |6 S
口音多好啊!多可爱啊!我老公最喜欢我表演这段,用及其凶恶的陕北口音说:if you get up early, you call me, if i get up early, you call me, if we get up early, who call who ai?

7 e- P. U4 `8 ?1 |& C" H8 ]" m5 M6 {
& M- q# X( o! r7 o5 J( ?确切的好像是: who call who lei?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2008-1-22 22:49 | 显示全部楼层
原帖由 三思 于 2008-1-22 17:12 发表 4 N1 d+ ?9 k' T
7 x: y9 M/ B7 ^$ e( S+ a

/ V3 V3 m# a4 K) l- N7 K让我想起大学的时候,市面上有两个公司专门给外国人提供中文老师,相互竞争。我大学期间曾经给其中一个公司做中文老师,不满你说,我那时候英文太差了,沟通都有问题,愣是成为了最受欢迎的老师。哈哈哈!大学毕 ...
# l( _  ?/ p% x
* ?5 Z9 K# q9 h
"来是come,  去是go , nice dog是好狗狗": I& y, L) D. D. P& |
-- 三老师教学片断
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-19 00:58 , Processed in 0.294573 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表