 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
Normie Kwong, a legendary football fullback nicknamed the "China Clipper" after he became the first Chinese-Canadian in the CFL, has been named Alberta's new lieutenant-governor." E. h# ?& j' `6 |4 \. }# k( R
9 j# x* N5 p- @% e【片解】! @3 N& H- @/ Y3 `$ N
fullback 全卫,进攻组成员,位于四分位quarterback和半位halfback之后,和halfback合称为跑卫 (running back, RB) 。在冲锋进攻时,通常是由体型壮硕的全卫跑在前面开路,而由中卫跟在其后持球冲锋。他们必须在接到四分卫的「递球」(handoff) 后立刻抱紧球,看哨锋与其它队友阻挡的情形,来寻找任何的「洞」(hole,缝隙) ,以决定最有利的冲刺路线,并躲避防守球员加诸其身的任何擒抱与撞击。而在抛传进攻时,他们则可以前冲而变成接球员,或是协助「内攻击线锋」的队友们,来保护四分卫。速度与灵敏是跑卫的主要条件。
* a- ?# i" J( ~% G- u+ z 6 l: m: @2 b1 T7 }9 P
Clipper 有快马之意。lieutenant-governor 字面意思是副总督,意译可以是省督。
4 Z" ]4 G* S& d" n u1 c! W8 `2 T
4 l f$ x |5 _2 W. R0 Z8 k6 ^/ S- w! ?9 [
Kwong may have been the only Asian in North American professional sports when he joined the Canadian Football League in 1948 at age 18.- \+ `$ g* f% H9 {
% Z- J6 B/ W$ c, A0 q
Kwong won his first Grey Cup with the Calgary Stampeders, then joined the Edmonton Eskimos and helped them win three championships in a row.
6 h0 ^8 O" i0 Z1 l1 f M7 T1 O" |( Y; K3 R
The Edmonton Eskimos won six Grey Cup championships during Normie's time with the team. He, himself, was All Canadian Fullback five times; a two-time Schenley Award winner, Most Outstanding Canadian in 1955 and 1956 and Canadian Athlete of the Year in 1955.
3 |# K' \" f9 W: C& y1 G$ K: ^$ B4 ~* \1 ?
Kwong, who is five feet seven inches tall and then weighed 170 pounds, racked up more than 30 CFL records before he retired from the sport in 1960.
2 j( j* v% X1 m
: P- d3 k5 X! @! r/ X7 \【片解】
& _$ [. }. ~- L, [ ^5 |, QGrey是加拿大的1904年到1911年的总督,原本想捐个杯给冰球比赛的,可惜让另一位爵士捷足先登了,只好退而求其次捐给并不是很popular的橄榄球了。
+ n( y. c; Q* b& s1 _2 k" p% a3 g3 o1 q' C$ B7 {$ ~
CFL现共有9只球队,东边四只西部五只,每年东西部冠军决赛的胜者捧杯。CFL的9只球队包括:
: q9 X6 o( i, V: |4 S( {& d BC Lions Edmonton Eskimos Calgary Stampeders G. r5 K/ V+ u0 A
Saskatchewan Roughriders Winnipeg Blue Bombers x# i2 x- X: b
Hamilton Tiger Cats Toronto Argonauts 6 E, Z2 T. Y3 z- o0 k* w5 [% {
Ottawa Renegades Montreal Alouettes+ @7 {2 a4 } v3 b
7 W/ ]; z/ K" r/ G: y" g
其中,Edmonton和Montreal成绩最好,经常在总决赛中会师。Edmonton捧回8次Gre杯,一次三连冠(54-56)和一次五连冠(74-79),三连冠就是在Kwong的时代。1 F4 X; {( z% d7 q1 f
, ]4 ]. ^0 C( S& ^! f0 b6 R3 _In 1998, he was named a member of the Order of Canada.
5 V; |! U) J% z9 D* S4 { l! F' n8 z$ a
【片解】
0 F; m* }1 ^) F' {The Order of Canada是对有杰出贡献的Canadian的一种国家奖赏,算是劳模之类的,由总督颁发。从1967年开始至今已有四千人获此殊荣。
# X8 t2 R: `' [1 JThe Order of Canada奖章有三种,分别是Member, Officer 和 Companion,算是金银铜牌吧。
2 E; n4 s/ C2 U1 ]6 B# I2 Y) u9 T7 n$ x" G/ p; e# \1 U

, F" ~7 @& N5 U
0 e4 n* q9 }& h% ` f) X) `5 cKwong, who lives in Calgary, said he's not sure whether he'll have to move to Edmonton, especially since the province has torn down the lieutenant-governor's official residence. - A. d& P& T1 @% T
3 b$ |8 G4 t. k: g) Y+ D8 F, R- h
"I don't know what they plan to do, except maybe set me up a tent on Jasper Avenue or something." |
|