转自《出轨的中年女人》http://web.wenxuecity.com/BBSVie ... e&MsgID=3285188 $ I( L/ h# ^) W1 f: \& ^( c1 H , Q4 ^8 Z$ ^: h: h# j2 s; p3 u4 I一剪梅 + W7 b3 Q! M) \1 {, g+ ~李清照 % U3 b# w6 X) m. ?& Q* @: S+ U+ k# ^! O8 y0 R `) u- \. \0 p" @" t) n) X
# n& x. q% z& T% g3 Y; s8 Y
红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。 & q' f( y3 C- u花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。此情无计可消除,才下眉头,却上心头。9 \9 n' I" _, u$ q. \4 Z0 `! b
8 u9 T5 T. o# w5 T: W7 v
The sweet scent of the red lotus fades. _3 L; [& S( W: L) v( W. r9 T
The jade grass wilts with arrival of Autumn 1 I5 j' g; l8 b* zI gather up my skirts4 s& m+ ]+ \' B/ }
And alone alight a small orchid boat 4 U# q4 S4 ^) N. ~- \Who will emerge from the clouds with news from my lover.2 _3 u% o$ z3 m1 {9 G
Will your words be carried by the wild geese. 0 w0 }) w N/ i6 i. K R$ `6 q3 ^7 j H0 K$ b1 `+ o _
The moon fills my room with its light & p0 P k) a4 M6 R. ?6 x: ^Flowers fall to the flowing stream never return0 U; i1 Y0 r4 D0 G1 T( x& h
We are in two different places , W7 p' K' `) iBut we share the same feelings2 u7 r; M7 m& I9 i3 S
Sadness and longing that never goes away 0 ~6 A3 i+ ]( i" [2 A9 }: X+ {Dwells from brow on our heads to deep within our hearts.“