埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1408|回复: 6

Chinglish也没什么,说的人多了,就成了English

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-3 08:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我猛然发现,英语是一个包容性很大的语言,印度英语,中式英语。。都可以进来。
) |3 ^. ^) G6 T% A7 J2 _% C7 Q, A1 \* K, y2 L
以前有一句中国式的英语 :好久不见 - Long time no see, 我中学时候英语老师说是Chinglish, 应该说: I haven't being seen you for a long time. 过去完成进行时,文绉绉的。 我还纠正别人了几次。去年看《蜘蛛侠II》的时候,女主角出场的时候对Petty(蜘蛛侠)说:”Long time no see", 我才发现,这句话已经是正宗的英语了。3 A+ j- Y- R* Y9 v! q
- S# N7 z: D* W5 c3 W
所以,我感觉“ I give you some color to see" 只要语法正确,也可以说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-3 11:21 | 显示全部楼层

就是

两三年我们也是加拿大公民啦
& J# _/ Y- [( D# a4 a  H让别人弄明白你的意思不就是语言的功能吗?
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-2-3 12:39 | 显示全部楼层
同意6 L1 w( P+ u0 J4 {; g2 J
纠正一下,是give your some color to see see( 两个see)
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-3 12:44 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by 三思 at 2005-2-3 12:39 PM:
2 n- ]+ \  ?5 q同意
  i! A5 `9 R* K( P+ x6 f- \$ z  U- B纠正一下,是give your some color to see see( 两个see)

" n' m7 m0 o1 g# k5 F2 A! L' y# P+ P, j4 z7 G$ v

" ]+ r* W' P; [- B! u! w说不定50年后演变成give you some color to qiao qiao
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-9 17:03 | 显示全部楼层
Originally posted by heartbroke2 at 2005-2-3 13:44:
* n9 A! ?6 |& f& ]( a9 |" \
% r$ T2 _4 b0 H. b% q3 `1 X) I0 ?' T% B3 y, w7 ^
% {2 l  m+ J6 U( f2 k5 U( N
说不定50年后演变成give you some color to qiao qiao
! e+ i5 U* N3 T4 g- ?6 o; C

6 m* r  W% S* }7 ~0 Q" r! V3 e% |% M$ }% t" b" M5 Q1 z
笑死了~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-9 17:05 | 显示全部楼层
这么说来,我来这儿的一个月都一直是在说Chinglish了~真恐怖......不知道什么时候才能变成English......要不然怎么说什么都没有人懂........
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-9-9 17:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
good good study, day day up!!!!
大型搬家
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-8 18:03 , Processed in 0.236990 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表