埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5616|回复: 10

看看老外翻译的三字经,貌似性爱指南……

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-8 18:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
人之初 :At the beginning of life.(英翻中:生命的起初)
- l4 j4 g2 g; C$ _8 l    8 C% u5 v/ @5 W# M1 ~+ ?* U% C
    性本善 :Sex is good.(白话文:性是美好的)' q) l0 t: y# M( x
    + K: Q* m! _! }9 t
    性相近 :Basically, all the sex are same.(英翻中:基本上,所有的性行為是差不多滴) 2 _1 `4 o8 y% @! X' u
    
% {. h( Q" H0 \# w4 L: P+ S- v9 s    习相远 :But it depends on how the way you do it.(英翻中:但还是得依照个人的喜好而为之)
  t+ i5 i& {0 Z: P0 @    
$ Z& n2 e) E1 Y+ O, y" q5 D3 f    苟不教 :If you do not practice all the time.(英翻中:若你不随时勤炼精进)
; I5 ^0 [& u2 v% [. f; h9 q( l" h3 [    % v& s4 F) H7 l( Q: W, ]) C+ |
    性乃迁 :Sex will leave you.(英翻中:性将远离你的生活). ^3 u$ m. i# s4 l9 U
    
  |! z' t6 a  q0 h' @% m    教之道 :The way of learning it..(英翻中:学习性的指道原则)0 N$ r: ~  K5 r( r' T
    ( ~4 s4 U8 b: {8 }, a/ Y( L
    貴以專 :is very important to make love with only one person..(英翻中:最最重要的法则是做性这档事只能对一个人)
. g/ W2 f/ k* z  |( M- ^    - W8 n: x; n5 U; R$ K2 A# g  r
    昔孟母 :Once a great mother, Mrs. Meng.(英翻中:曾经有一个伟大的教母:孟母)6 G* W" K/ ?( x! F& b
    . M5 S  a+ c  S& ^( F
    擇鄰處 :chose her neighbor to avoid bad sex influence..(英翻中:为孩子選最佳性行为示范的邻居为邻,避免坏的性示范而影响小朋友的身心健康)
: r& U  P: N- e    
& {% }3 z( z# W# K    子不學 :If you don’t study hard,.(英翻中:再次叮嘱,你若再不刻苦勤学....)) c; h6 ^' A: Z% G3 o& q. m0 z, U0 f
    
3 x" s4 J1 Y4 t2 c1 H" K! s    斷機杼 :Your Dick will become useless..(英翻中:你的鸡鸡就從此報廢掉) (機=雞...HaHaHa...)
% a8 p! r+ W: ~% Q/ k# D6 H    
* u2 d6 P; g2 ~, I0 Q& X    竇燕山 :Dou, the Famous.(英翻中:宝先生,名人). d6 ]% U: g4 ~# ~( V
    : g; M+ e  R! N" N
    有義方 :owned a very effective exciting medicine.(英翻中:他有一帖非常好的药方)5 [( K, T4 O# Z. j7 R: j5 r
    ( N: j  p7 P2 M0 v% w
    教五子 :All his five son took it.(白话文:生出来的五个男孩全靠这一帖)
( J2 B; h& E/ P1 H5 ]. O    ' E8 A) z; k1 k( Y  K
    名俱揚 :and their sexual ability were well-known..(英翻中:而他五个小孩的性能力,北港有名声,下港有出名) ) n  o0 o! z; U" f1 g
    
; C+ }6 Z( K- s1 F3 J( T% k( J$ M    養不教 :If your children don t know how to do it,.(英翻中:你的小孩若不知道如何做好性行为....)3 T2 X& P1 a6 k, n2 S+ X* j
    
5 u* y2 e  Q( V; j5 V    父之過 :It is all your fault..(英翻中:这所有罪过都是你造成的), X5 A2 x3 L, N: ~) c
    8 Q4 v% X7 m; o  b1 F
    教不嚴 :If they had lots of problems with it,.(英翻中:如果你的小孩做这档是有问题....)
9 |, F* `  ~# z    $ s* c+ y. U, D( F( N  R0 j- P, G
    師之惰 :their teachr must be too lazy to tell them details on sex..(英翻中:那他的老师一定教很懶散,沒有教的很徹底)
6 n# p4 W) `0 E! B* l8 q    
, v6 K* ]$ [; P  M' [    子不學 :You may refuse to study this.(英翻中:你或许会抗拒学习它....)
8 Q( a" }. e# D- O9 @+ g# @, T% p    
8 b: O) h' z( c. q* t& N4 A: v    非所宜 :but that is a real mistake.(英翻中:你就犯下真正的错误)
! M! b7 ?8 q- W2 D3 {2 T1 K    8 \+ c2 W" }  m2 r: m
    幼不學 :If you don t learn it in childhood,.(英翻中:如果不从小学习它....)
  n/ b8 L# z9 `4 F% y; `) x: E    
% O( D" z& U1 Y& B1 M" u    老何為 :you will lose your ability when aged.(英翻中:若上了年纪你会喪失所有的性能力) / Y: l1 m. ^2 i& g9 v/ o
    
" P$ r- T" ?- i' i3 u, {+ d9 c6 j& j    玉不琢 :If you don t exercise your dick,.(英翻中:若没有持续你的小弟弟) - p7 Q9 h- c( j* V* {
    
9 L" J& K, Y: `4 K6 x    不成器 :It won t become hard and strong..(英翻中:它将不会变的坚硬和强壮)
+ a, w% v% H* V3 L0 [% E    1 d0 [) }* `. V' d3 s
    人不學 :If you don t learn sex,.(英翻中:如果你没有学习性行为)* s+ m. o( E1 }0 ~% y! u0 V( ~) V
    
% Y2 t: t  Y+ ?0 {2 q    不知義 :You can by no means enjoy its sweetness.(英翻中:你将无法体会享受其中的甜美)
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 05:04 | 显示全部楼层
It's looks like Chinese guy translate to English for joke.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 06:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2008-7-9 19:19 | 显示全部楼层

回复 沙发 爱城一粒沙子 的帖子

老杨团队 追求完美
maybe
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:34 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-9 21:42 | 显示全部楼层
看了就像搞笑版~~~
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-10 10:51 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
I have read this before~
理袁律师事务所
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-13 00:19 | 显示全部楼层
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-20 21:43 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2008-7-21 18:36 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
fun for you and me only.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-2 07:42 , Processed in 0.109334 second(s), 27 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表