埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2993|回复: 6

在海外做儿子的中文老师 (ZT)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
. Q  x0 W3 M, ^2 Q* d  1 t5 O& D; y- [4 g
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。$ `) k2 L* {3 w/ E# T

6 g/ _8 c) g, b8 f% X0 m   要亲自教儿子中文,一方面是基於对自己学生时代中文程度的自信,相信自己在同龄人中的中文成绩当算是优秀;另一方面也是想加强与儿子之间的纽带,参与儿子的成长过程,分享他成长进步的快乐。
2 @. T5 Y" D* `0 v5 C7 R5 ]- b) O, G" f
   现在抚今追昔,倍感做儿子的中文老师这条路走得是如此艰辛,喜与忧,急与忍,甘苦共融。
$ o" _% A8 ?! l7 _; P& S. T" R4 h
  首先是做儿子的中文老师得练就出耐磨功。学习任何语言都不是短时间就可以做到说听读写样样精通,尤其是在一个并不完善的语言环境中。每天学一点,坚持每天学,就会不断进步,并避免间断性学习造成的易忘性,是我至始而终的信念。这六年来,儿子放学回家后,学中文是我盯着他的“头等大事”。对一个正在成长中" {% p7 b: j* x. Z! F
  的孩子来说,长期坚持学一项非学校课目,尤其是在家中,难免出现很多情绪上的波动。其间,多少次我要苦口婆心地阐述学中文的意义,要口吻坚定地劝降意欲罢课的儿子,高度警觉地洞察儿子念书或做练习时有意无意的疏漏。这样天天和儿子“磨”在一起,“耗”在一起,一方面督促了儿子的中文学习,另一方面,我也可
3 V5 G9 I" q( X7 p. z
# ?3 |" J+ ~6 q* r! b   从他的情绪波动中捎带地发现他学校学习的心态变化,适时地或给予鼓励,或给予警告。3 j6 f3 E: N# f2 m

2 u* ^& m  t: _2 \! Z6 T  其次,做儿子的老师还得为他建立激励机制。初学中文时,儿子的英文程度还远低于中文。因此,他学中文时心理乐于接受和亲近,进步也很快。随着儿子在纯英文环境中的英文程度大幅度提高,中文渐渐对他失去了魅力。除了和我们用中文交流听说外,他还做不到自如地念中文报刊与书籍,但英文却可以帮助他获得所有的外6 W3 \. J4 ^0 C: ^' C1 p' p5 g5 ?
  部资讯,看电视、社会交往、读书乃至写作。他学中文的积极性一落千丈,抵触情绪不断滋生。虽然我们一再强调他的血缘文化背景,学中文对他未来发展的好处,但是孩子的理性并不如成年人,理解三分钟后,就又回到了现实的需求中。为此,我们采取了奖励措施:在完成一定的学习任务后,给予零花钱奖励,让他可以用此2 _" T6 w) H/ n7 v5 A: L5 h' g

% h, d6 d3 V% a+ C( l! ?% O   钱计划购买他所需要或喜欢的东西,如玩具、宠物、宠物生活用品食物等。这样他学习就有了较明确的短期目标,学中文相对变得会主动积极一些。# |+ B" L; m% n7 v5 U( U  c

. _2 K* M1 ^* _6 @) k  最后,做儿子的中文老师,还不得拘泥于正规的学校教学模式,得不断地依据儿子能力与兴趣的变化,调整教学内容。开始教儿子中文入门时,我没有用正规教材,而是用儿子幼时熟悉的儿歌,以及编写常用的语句让儿子体验中文读写的好处。后来采用了大陆人民教育出版社小学五年制教材,用了四册后,改用本地流行的暨南4 s0 ]* u# E% P8 ?0 i- {  c

) S$ O( R- C! B) K) A" C# m' r  i; B  大学编写的中文课本。学完八册后,又嫌该书程度太浅,换回到人教社课本。去年因考虑到该书课文内容与这里的文化需求差距太大,生硬地学课文又不易营造一种语言文化气氛,便改为让儿子读中外名著。现在,儿子已读完了10多本中文小说、散文集,网上中文新闻也能基本流畅地诵读了。在进度上,我也根据儿子的能力与当天功课的多少不断调整他的进步步伐。学课本最快时,他两天可学四课,慢时一周一课。读书最快时一天可读二三十页,慢时三四页。
7 E; J5 h: ~4 X+ x4 y
  j/ d* f4 C; K- P5 t0 k6 X; j9 ~" m2 ]" S( n
   几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 22:02 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:
8 D8 @1 A' E7 f! e  H
' F1 `2 ]" ?4 F- K: W: I( W在海外做儿子的中文老师 (ZT)           8 m7 g( `  B; h: U0 n
  1 f6 @5 O* X( t
几年努力下来,我发现,帮助孩子学好中文,其实家长中文程度高低不是很重要,关键是要考验我们自己有没有毅力。

0 _; b# `: z; f: s+ E& ^
0 I/ M0 G' g$ q/ O
& p) Y: F6 f. N# ^# o$ a8 H好贴!!!好家长。% D/ q. p( {8 A7 I7 j7 ]4 w
( y8 x, G+ ]+ q* h
在中英双语学校的学生家长们也让我们非常钦佩,他们送孩子到设有中文课程的学校学习,风雨不误,冰雪无阻,十几年如一日,这不但是对孩子的挑战,更是对家长的一种严肃的考验。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-2 23:17 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:+ z* ^) [+ b: g7 U9 H) O
在海外做儿子的中文老师 (ZT)           
! ?. z. q) f& n# @* {  + b1 J, {' p8 S" Z- i2 \
  教儿子中文已不是一天两天的事了。自从儿子六岁多从新加坡来到美国起,我就下定决心要亲自做儿子的中文老师。如今,这老师已做了六年有余。
. Y0 ^5 K4 p/ u9 N; Z/ I( j
2 M! R- Z* P8 n( x/ r   要亲自教儿子中文 ...
% g! s: l3 s0 _% Z' b' }) _

* p4 H- a; e+ j  R& ?* n. B: I+ p/ B- z0 M: B

; N' D7 }- T7 B* A/ ?- V' O% n" {( y% l' [5 G" |1 R9 O' k2 ?
知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 06:32 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
好文章!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:14 | 显示全部楼层
Originally posted by lakewood at 2005-3-2 09:49 PM:# v  E  y3 T- M& A
在海外做儿子的中文老师
: }+ E2 g8 O9 v; D

5 ^% E1 [5 Y0 }8 ~( Z呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 17:58 | 显示全部楼层

为什么没有人回答这个问题??

Originally posted by McNally at 2005-3-2 11:17 PM:
1 r0 m- f; P5 i  K6 t知道《孟子·离娄章句上》里的 “易子而教“的故事吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-3 19:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Originally posted by maxlake at 2005-3-3 17:14:
2 c; r, s( w" k) H$ X0 ]* A呵呵,咋一看标题,还以为一中文老师沦落海外,不得不给人家当儿子呢!

; f- {1 M8 D$ }5 N" w' Q' ^; L  T/ [+ w5 ^
; W1 G7 [8 V: O, W* ?9 n
hahahaha
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-6 16:06 , Processed in 0.089557 second(s), 17 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表