 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1, c, H" {9 M( y# q' ~
在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」
3 |; j# s- X8 z9 j2 Y' ]3 ]! h* w |- c0 r0 x2 N& A2 i
約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。% f2 w* [; L% ^3 [
2 A+ [ ^3 G r他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。" F7 S' }' s8 l2 l$ E+ j
$ f: M( s; l0 K(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)' k; y' K# R. P+ a4 F
, A5 b0 l. w( s$ S8 a% y28 @/ E! C- `4 u3 l" a4 O1 u
那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。! r3 x+ q" n! v+ L" C9 s0 ]; {
O/ i9 H0 b D
他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。 Q) i" F2 R5 F2 j3 b2 x+ S3 v
; b% U# h, l% u8 z$ W! U
35 A5 | r0 H' j/ G4 h
冥想:
2 t/ a6 z% d6 [5 p. [" ~
8 R5 N3 C W% l, @耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。% k( I) f; _" t$ Z4 v" m3 c h$ @/ r
3 T. g0 X6 k! n" L b3 [
馬太說:
, a: R: Q* r) u
$ `$ J' [, b/ z8 b「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」
3 x& K3 q# \ P2 q% C. ]
1 Q) @/ G6 ~0 j! D瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」
1 ]9 u: Q& g4 E8 r4 t' \3 @/ x$ K: p2 M9 ]9 F( o5 z$ E7 s8 J
那時路加說:
' t) |# T4 r3 g& ]4 P6 c# d
* f. f0 y. t' g( a. s( y「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」
) k( v! I! l5 {# @4 B" E# X1 c; Y
瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」
9 }9 ^( A, l/ |; w( T5 f8 Z6 P* z( l0 @( S' o) e$ Y3 ^, }4 M
這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。
' E0 R0 T, G. z% f$ |1 G" D5 c) y+ }6 v" K f
4" r' r: r: o8 `6 T* d+ U
約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:
# i+ J* K- |" H6 D6 w( F3 T( t! ~) ~3 a% G$ m/ Y
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章); _* Y) @9 u# ?; S+ O* v) i( B
. X7 g1 g3 O1 v+ N
又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)5 G0 @ q3 {2 N2 q
+ x( f5 n9 o9 X+ V s' z" e
律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」! a- U% f: U0 k f, e$ {
# E5 Q7 h5 Q4 M% J4 h# b
5
( ~$ [% H+ L6 E. y, P2 O! b! b8 Y0 `" T7 W) \- z5 \
上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。
, q% d j6 B5 R% b7 c- |2 F! j0 Q V2 H. T/ m& Y Z! C3 Q+ q
遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註)
( c0 {0 V: c7 F5 l0 f3 s( C% K# X
: E- h1 D0 |" W& y5 i5 v在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。
# k1 Y0 ^* F" ]; X. P, u% O
' L" h8 I; C* C, |4 @- M2 P* p於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。$ t. G1 k r. y5 O* W
1 [# I9 J1 a0 Q& V. ^1 t% a3 e
因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。' j1 S& f E/ m p8 b
9 B2 t) l. C: j7 T0 k0 {
於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。0 Z2 C' j; s0 d, |# `4 l, P" J
+ o) F+ p5 F8 E& j9 V
(註:夏娃由亞當之肋骨而生)
5 c0 H( V) P G9 g+ c/ B7 r: {4 f: A4 T ?! R8 U
6
; H2 j2 H; u5 C# X; Q( |這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:
# q/ Q" r( \0 N( c' X+ c5 I# d& Y3 U% Q6 B1 P5 }* P% r
「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|