 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
1) u: `/ i) J' i
在伯利恆的馬棚中天使對約瑟說:「起來,往埃及,因為黑洛德必找這小孩子,要除滅他。」
* T' ?# U# U. O$ \+ H. o5 `1 i
* m) X( _8 ~, j0 ]+ `2 l約瑟便起來,帶著瑪利亞與耶穌前往埃及。瑪利亞收拾起智者所獻的黃金,作為盤纏,並把發生的一切事牢牢記在心上。
( R$ Z; n% |* ^6 h0 H1 \. {$ |7 p; a& i+ t% r
他們在埃及數年之久,一直到黑洛德死了。天使便喚約瑟說:「起來,回到以色列。」他們就回以色列(馬太2章)。
! A, ]! L0 p) B% V
H/ ^# T, p5 q* Q4 H, l(耶穌既是上帝的親生子,難道真需避逃一個人的追殺麼?他若真的逃避,即不是神;若真是神,則他的逃避只是一種作做。)6 X1 T4 e$ ?; o8 E& e. ~# Z* h$ c
) P* ~5 t- s4 a$ U% U* N( k1 f7 o- d2
1 l/ d5 G6 ~& [3 `# \$ h( \( E那時,耶穌降生在拿撒肋,等到瑪利亞滿了潔淨的日子,他們就到耶路撒冷,按著規矩,將耶穌獻與上帝。9 d8 `' k& Z H; k6 D
4 B5 d' E0 ~: c# y2 k6 U, U4 S5 k他們辦完了這一切事,就回拿撒肋他們自己的城。0 I- f' R, M: D. e
. O V1 ~6 X, {( a3
6 K7 g( e# @4 l" t, M1 U2 D* } ?3 T冥想:) }7 L L D- ]# w4 d. J: c( d# w
5 ~8 S: ?# j0 L: }0 Q耶穌死後很多年,使徒路加與馬太齊聚在約瑟家中,在垂老的瑪利亞身旁。
3 ]* z! r+ _5 {9 a/ C+ B5 ^! D+ h; r6 e7 U. i/ d
馬太說:; A) x# M! k/ |( L/ d0 O, A
5 k5 Y$ a& |& W) G8 X2 r2 m
「母親啊,請告訴我們,當妳生了耶穌之後,是奉天使之命往埃及去吧。」
3 P2 t! P1 u( ~# F. y0 G9 s
0 _$ V; k0 k7 L9 E4 Q8 Y瑪利亞說:「是的,是的,這事我記得最清楚,我們在埃及,一直到黑格德死後奉召回來。」4 [" ]* _' _) c
4 I N) b. q6 q( L( K9 T* t" \) N: h
那時路加說:# B# V$ e9 J. `( C
6 s7 i- h% c* N I6 v4 M: H8 F
「母親啊,你們不是留在拿撒肋嗎?且年年有人見你們去耶路撒冷上香。」' h+ _7 _* g2 |: y1 J' Y* V
% l' i' o2 y: w0 z1 ?瑪利亞又點著頭說:「是的,是的,這事我記得最倩楚,因為生耶穌後四十日,我們就在耶路撒冷把他獻給上帝,並且此後每年上香,我的兒子都表現著驚人的智慧與虔誠。」
6 R" T4 W/ F( `2 O$ i* J' S4 S3 I* E1 D- d: Y
這時馬太與路加相對而視,便回去,把各人所得的答案記載下來,而上帝在上,對他們的記載不置可否。5 V7 `- ]+ E: K8 L, J; d7 F a; k O
! q* ?. o3 n% {, [, R; u2 Z8 D
4. F& n0 T: B7 c* F4 x
約瑟帶著他的妻子逃出伯利恆,上帝就甚憂煩,因為他翻閱預言簿,有這樣的記載:; ]* {6 Z" U; y% v" \* Q9 s+ V
, `, [/ ?" q! I. n- b
「我要從埃及召回我的兒子。」(馬太3章)" [6 `; H# X( @; ]' q; n
+ M- _5 g* @& t! O- r1 `9 ~9 r( h
又有先知叫西門的,與女先知叫亞拿的,要在耶路撒冷對嬰兒耶穌說預書:「這孩子被立,是要叫以色列中許多人跌倒,許多人興起,又要炸毀謗的話柄,叫許多人心裏的意念顯露出來……。」(路加2章)
+ b2 b, c: T; U8 u6 j
7 F5 \5 s# L' C8 V# R& ?: z o律法書上且記載首:「凡頭生的男嬰必要稱聖歸主。」# E+ a" E7 H; s, r0 ]5 g
1 L8 }& c) }7 Z) U3 y [5
* ^; _' Z4 E2 G. t0 D3 a8 g* K3 e# U* T3 [5 ?; i7 `, q
上帝在上,往返踱步,因為約瑟帶著他的妻子離開伯利恆,正在猶豫,不知向南,不知向北(埃及在伯利恆之南,耶路撒冷在伯利恆之北)。
7 u& c8 c* z3 @! ^4 O, g: C0 h
+ T* R6 `- S7 @1 Y! k9 H遺時上帝見到亞當與夏娃的靈魂正在天國遊顱/便頓有所悟,說:「如此。」(註)5 x+ h0 n5 O K& |: j
' _# J4 b1 m/ m) S! J
在一瞬間,約瑟成為兩個,瑪利亞成為兩個,而她懷中的嬰兒耶穌亦成為兩個,她的座驢亦復如是。4 I( J7 ~" r9 g% N P
% o1 W! L& \2 D7 h
於是他們一組向南奔赴埃及,一組向北,朝向耶路撒冷。! J, \; q6 h3 G4 s3 c9 N* G
% `2 w0 }: @5 Z( k1 L$ \- R因為兩個嬰兒耶穌與一個嬰兒耶穌,對上帝而言,其意義完全相同——只是一個軀殼。
) Y3 p# o8 c' [8 x
- k% [: d2 p3 j於是先知書上的預言便這樣圓滿應驗了。 @; Z4 h4 S0 b) U7 t
+ x! [ n% D; F! t: Y0 t1 r0 l
(註:夏娃由亞當之肋骨而生)
9 ]! m5 e0 E# Q& o7 E' N9 V2 f0 J( o
8 B. }( p) J" w* j6 s6
( s9 x2 s. e/ R- B$ @1 F2 w這事情既結束了,上帝就把大天使加百列叫到身旁,把預言書摔在他腳下說:7 u- K( s, y5 g
+ l4 I' W* c7 O. Z7 a! a
「你看看,這預言書是怎麼寫的,難道連我的親生子降世這件大事也這般混雜不清麼?」 |
|