 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探2 d: o: c F! L, |3 D9 Y
& j$ |, o7 n, p1 ^' [/ {/ v1
! R9 _- O: d, [6 H上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。
; t# B% E4 o: R- j& D" x+ x: G& j* `1 O" I" q! y4 ]5 q! Z
上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」" M2 N: h/ K4 F! b6 t1 I" e8 @
$ D3 M+ C* v/ y2 x! @加百列說:「光榮歸於上帝。」
: v& ~4 u5 g. ?) M+ M9 s* z f" E9 t" n- [
米其爾說:「榮耀歸於我主。」: T+ b: \8 W! a' K8 O
# R" t4 S. s6 G* G上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。6 Q. E3 I) |# h: H
! m, g" s' N. J3 `& A「撒但,你有甚麼意見?」- q; P% h' N" C0 B/ B' \) }
+ Q7 s3 t/ [ R0 S- ^「絕對沒有。」
* O- ~% G& R2 e/ G) j. Z. d1 `8 G- n C1 k) c2 ^" T) |
「那為何不言?」 z9 e3 T5 b& S$ h0 P+ E/ |
6 Y. e* x" b$ v
「我只是在想點事情。」
. A/ V1 k- n7 {5 N0 f* U
* n3 O0 ^ q9 d& C; S「說出來。」6 w9 Y. ?0 _2 J; q7 @" L
5 n/ y1 c$ U, H+ R「怕我主不快。」 }" `# F" i. T% m$ z
0 @+ B( N; O* m4 Y: z
「不快?不會,不會,說出來。」
( |3 x/ i1 ~, F& o/ z$ L8 Q
# ]. P; L% x! H2 n「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」 S" s, N4 @4 K1 L
$ D r4 _+ b @% k' y「不是,是我用純淨的意志創造。」
7 m9 @3 ^+ x' [( a+ \% _3 N7 j) Y) k4 H
「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」* C) E% u& W- U1 \9 U# y/ B
# E0 N3 I9 T. M0 n7 n: C' C# g
「絕對沒有。」& ^) [2 O! u& y* c
; \8 y, O$ L( [( a
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」
6 y( ^5 f! I* I3 ]8 d1 v& ?$ L
6 b# p! f0 B+ [! s5 |1 \7 `+ P「嗯——不會,不會。」
, K& ~! U) d8 c( X2 J3 Q9 T
& b; V$ m2 C) [* L「耶穌在世上多少年了?」* {$ }0 W" S `3 H0 p9 R: d/ F
9 x* |5 }6 |; r+ g! g
「三十年。」9 R2 `5 K# U/ O, L+ o1 `* Z
* v1 L9 y- @( t7 [: x# }
「令人擔心的日子。」 z$ P% r- L- f. k) r
3 ?, [7 J" X4 r; S「擔心甚麼?」
% U3 H) i) _8 k' E7 v2 Z/ `4 A K6 C# e/ u7 U' h$ }" F# m
「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
5 U' V# W. ?2 C; s, a4 ^9 ]4 V# h* A# g9 s. I
「嗯,吸毒怎麼?」' m( f( K$ Y8 s. o
/ L8 V! ]& Q# ?" ^. v6 q「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」
+ Z/ R0 I9 W1 Y( ?4 h& b( u8 k; V$ O
「嗯……無聊。」 r3 s* `: k4 {! b9 Q
$ ^2 L3 z, a6 i& W6 f& ^+ P' f「是,無聊。」
% r. ?8 @" i$ K3 ?# W4 K+ X
8 U* `$ t) p0 _! {4 B1 C「撒但……」
, H: e5 m+ Y( f) J9 x+ K( n
0 }: Q1 P+ M; C; [; f「我在這裏。」: g' G* s0 f8 l e- A$ O0 \
! o6 G. v& O5 F5 R }「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」
- Z" l/ p" t2 t! O$ q* J: B. Y8 y% g0 W9 A! O
「不會。」
1 D8 X/ o- _$ [: G/ e9 q* `8 I2 h$ P/ t7 y
「何以見得?」, ~ ~& ^: m% [! C
0 U2 g+ U9 Z: Y. d+ L8 F! C d「想當然。」
6 V* E! s; ?. g% |9 P, a$ I+ P7 P" \ |
「我要證明。」
# ^7 z9 {& ~6 M5 d
# S) ^1 n) B+ v1 [1 E' c# z8 H5 F「撒但。」1 w: ]; Y: ^" P2 r2 g+ f
! X9 M4 L& a+ O/ T9 r' l ]3 }
「我主。」9 V4 d7 m+ g5 Z% Q8 B+ I2 t: M
* d( n- ]7 b7 X「你給我下去,到世間取得證明。」
' v [2 c6 b3 d: b$ G" Z6 [9 A* v* ^) z* J; {' h
「不敢造次,耶穌是你的兒子。」; e- B0 A7 ` `+ P1 f! [
- s: L4 `" L1 ]/ U7 f. J「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」
! N4 D' @, ?; f% i+ o9 K
5 I1 H- \: j/ v0 k* R" ~- X/ }「是,我主。」
: v, i# m, x Y% P, G5 I
- k1 K+ j% ^5 t& x" I W: Z7 t那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
' n9 r4 T7 o, H( v
& c0 B& n) t4 B* M「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」
4 @& Y( `/ o' w& E' W& ^! {/ {0 D- w0 C9 O. X& ]! E* W6 h2 q
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:
% L! O. |# u/ j; f1 g9 U
% {9 ~) X2 w. c9 V8 ]& g# r「何以我也猜疑耶穌呢?」- G8 V, L/ A% E7 K" D
5 h+ R* o2 I" I) Q: @& ?. e5 q
2
8 j2 O) c2 \# W9 s8 n1 V8 R3 W$ N耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
% C* K: v$ p' ~ O5 j# }: B4 P+ x3 j& `( b! Z j) z \4 j
聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
- k% K( r# |( H! U2 o
Y+ b' c* b) K. \山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。
& G% z! R3 n" j! W* R6 O' h) g9 S) \% t' P
3; E1 h/ h8 J6 _; A2 ~
撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。& r% R( W6 k0 ]3 `7 R. i l
3 o/ S) q% X* ?' R那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」
7 @9 K/ ^0 d8 T1 H! g2 _# f2 \3 C g# x8 `! h' p) G) o% W% v
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
* y. N+ h8 W+ `+ D
! N. h, j3 X* B; {4 l, [; ~40 }$ W4 l! V& G
當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。
9 S) T7 W& L' Y* w% k5 g# a% J- P$ @- O
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
/ i$ c. \- k' Z8 V/ A
/ N, ]2 [6 |! w/ s9 o5 d9 Q5
5 _3 d8 C8 b9 v* Y o6 C2 M撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。
+ C% k! \9 F' Q( h/ r+ I/ S7 N3 x* ~, P$ z, U& m# `: a
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。
9 [# t! c% r& m2 q8 [/ I2 U! ~. o) `& s X5 x% n, D# {: z) r
耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。( x# ^7 }# {0 a1 T9 n
, P3 B# i5 c* f3 ~8 {2 j) |' O那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。
% v3 g( z6 u0 i. Q* Q1 b1 `. N$ ~1 e* H
6& g4 g" H! z6 G; @8 h( ?
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。
8 ~ ?, \% l1 B+ r9 @6 E3 q/ G) j6 F; X: u' R
但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。" K9 B+ J% Y5 o& o9 S
- n2 O& t) b6 @$ j8 L" H9 C' e, V
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」
: f* g( M0 h* f2 T# k. o) E9 X4 n) l4 G3 w9 Z) G* X
但加百列站在耶穌身邊說:
8 l$ m4 }$ X5 d
4 H4 d7 ?& k c. U0 Q+ g+ L# ]* ?& V) P「這一切上帝早已交給你。」
8 [" ?' `, r% L6 C; n, b' W* }
' B- i- ?0 h" U% F* o那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」' L) O. w4 s& j4 a
0 ^% V" L; g% T8. C. d1 y- L! `
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:
$ }- r6 Z; B: q0 @7 Q% F
- A+ i2 m3 M$ ]7 Y「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」! J) g* y+ J) W0 G8 c6 W: l) F
( k7 X. w' B# a0 S
耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」: S5 [4 x a) e& t' a' ?( z
( p" J `0 S# _9 f
就聳身躍下。' m# p2 a: R7 I/ Y9 Y+ U
* ]6 J& u, m2 C加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:( b7 e$ e7 h8 a
. @, w6 D. M" K; c0 ]7 b5 J「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
~$ s$ b5 l2 @& @# g# L* D4 ~( V8 _) C5 F7 ~: E0 i
9
* [; F$ U6 @; `! |; `! ?耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。# _0 J/ k) f, l* J2 h
% c n% V3 L8 e6 c) q' l- m
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」* _1 L. P' V [! ?* k: {8 L
; r# O- `9 d7 {1 ]8 ~/ I. [) z撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。- u6 c' e! K1 H3 t( Y( V# y8 |: W7 I
: t% `! v2 c' S% F# n
10
2 H) e! \8 o8 o8 C: L; n' |1 R然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
$ @' {" T0 \& w
( |& d1 n# h6 Q/ R' r! R5 b「經上記著說:不可試探你的主。」
& q3 Q3 H" C: j R; I$ \5 ^$ k2 Y0 |( u, ]5 V7 j. |
但撒但說:「主卻試探你。」
5 ^) b0 d$ t8 c! W" Q) ]8 i1 ~- H) T6 t
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。
: a3 n, E. g" N- E- x6 u% M1 g }& c* e0 M
116 `% b& G) V5 j# ~6 T; c
撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。
, a* f" R) y; R4 v8 ]; y: R, u+ s1 o
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:- Y/ O' j& {, h8 i8 `' ^
6 c) N& d$ ~: s. \
「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」' m. s6 X7 H; z
) G4 b8 Z5 Z0 u9 ~
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」
$ W) s5 x' ?# a, m' c5 B- K, t. ^. W. X$ l
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」) ~5 ?( `# `* c) \0 E7 C
6 {9 Y8 u8 P0 x- P3 N! F) W
123 b8 C5 R5 Q+ _& q/ f
上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。2 B' T: \) s& i! U' {
9 M1 k3 n. k; G9 @+ S# w I! G4 @
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。. O3 s6 F. U4 }
A0 t0 k8 O5 ]7 J8 j9 _; Q9 B
13, q- T' U6 ~) h4 C: x
那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。! Z. U$ |7 _4 F8 \' r' ?
; F9 ~9 S4 F; a, y: Z8 x2 u
然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。+ R: m+ I7 n3 ` J4 y% A$ ^0 F6 K1 \
2 m: D% F6 T3 p! k3 ~0 K他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?- K$ i8 L& g' I, K9 J! s
% J$ [ I- E) W/ F( N' K+ l
耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。
5 N7 k9 G9 ~' s6 o# D3 |5 [8 n: N6 Y7 ]1 ?: n! x, Y
生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|