 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
011耶穌受試探
8 ~$ ~9 w6 g9 k2 E3 [% T& E0 m3 K8 @1 C" U9 I; x: d* E7 L( }
19 O9 L3 b: J: x& B) Q9 x& _7 |
上帝在上,與三位大天使觀看約旦河上耶穌受洗的情景,米其爾在左,加百列在右,撒旦在上帝腳前。
/ q, T% [+ P4 \1 f- P' G% G, Q0 D- c, u8 c% M
上帝略示滿意,說:「怎麼,三位的意見如何?」
6 w0 a) J! M# D C7 h( [0 ]$ b1 E1 |8 [ N: X- J x
加百列說:「光榮歸於上帝。」
6 `- h( g% {4 E% ~0 C" h4 E7 D9 o, J5 ?2 I6 g$ E2 p
米其爾說:「榮耀歸於我主。」, P( E2 @. b1 i) w/ h! Q( B
% I N: h" \6 b ]) w) @6 F8 Q上帝等待撒但的回答,而撒但暗默。2 G9 t: v2 f7 [" t; e! F
7 f R# O" Y# t5 [「撒但,你有甚麼意見?」
6 ? f& H% e% M; r) x5 n# o" o. {, c$ i0 _4 P
「絕對沒有。」
9 h0 M$ g% z) R3 ^% f$ ]
$ c+ O) G7 _1 \; g; {「那為何不言?」6 ~! i1 m: o1 [0 Y ~
+ L: I& `9 V! D3 c Z' h1 ]「我只是在想點事情。」
0 k) P* W, Y, @4 P& M- H' L4 \
- Z8 o# I4 ?4 U3 I2 U「說出來。」* ]5 f& U6 z$ ?$ c6 O. o
6 Q2 H4 I' f2 ^「怕我主不快。」/ d- p: Z, I9 f# c4 z) c3 {/ S- |
7 B: p( |: v/ |! O, R
「不快?不會,不會,說出來。」
2 W$ a E2 p2 n1 D- O1 \
7 f5 S: X! I" {9 F「請主寬諒,我是說——耶穌不是人所生的嗎?」
) r1 L* J. G) P& @0 n$ q3 M3 n* {* e- V
' l" b+ D( J P5 t「不是,是我用純淨的意志創造。」
1 u) t+ ^# F5 L% _) b5 Z; e
3 G0 _5 a) N7 L- a「但耶穌是由人所養育,他的血肉是由血肉供給而成,在他身體之中流著人的血液。」
j8 a& `9 _# D+ c
8 C3 G! K) M3 f1 {& ~" ~「絕對沒有。」
; e) f. r. ~3 U+ B9 a% y; |- T5 H
「然而他的四周被慾望所充滿,他不會被透染麼?」( [) |- s1 \6 Z* j) j7 U
: s/ H' ^9 P6 s/ d5 m) Y
「嗯——不會,不會。」
( Q! t2 I `( q% y0 o& h" B2 b
「耶穌在世上多少年了?」
6 M6 ^. F; N0 r* N' ]* ^7 I6 o5 p" n. H! g/ w$ D
「三十年。」! i- g& A2 l: x9 e6 G
; K( p. d: L- z「令人擔心的日子。」# K/ X' U! p! L% t
- m" j6 O2 \2 }( S
「擔心甚麼?」
$ Z& \* d5 j N" `1 U/ Z
5 t5 j% P* W5 b- T* I「卅年在世上,即使一個神也會變成邪惡,在世上卅年可以使,一個神吸毒。」
+ `# J. S7 x/ a' u* z9 J$ @1 ?( `0 Y1 q0 I/ K
「嗯,吸毒怎麼?」. X v7 G2 _/ t, ]% s5 Y
: {! l. @ \" U$ x. I& x「吸毒可以銷毀慾望——如果一個神穿上人的肉體,卻要維持神的生活,就需要吸毒。」- W2 V$ a1 |/ V- n9 d
; c7 u/ O/ c! g% m& ] i' m e
「嗯……無聊。」6 y1 D4 U7 i+ J
. X! T" }( x$ i& _5 }" M
「是,無聊。」+ D! u& W- {9 U# k, n: ^; a
+ s6 V) _0 N# \9 [( x+ T「撒但……」 ^0 ~8 a1 k3 }
9 h5 i( v; j \2 }( @( ^5 \「我在這裏。」 o5 v4 z2 F( v+ q# [
9 T [3 i- _3 e# _「我也有點擔心,卅年來耶穌會不會有點改變——子宮是不潔之處,而耶穌出自子宮。」, ^2 ~6 h1 S* s# X. l' Z
- t3 l6 l* D, k- q; g3 o: U
「不會。」( G0 w9 H4 U4 k" l, f# i7 l
- n7 d% H# q: i( v" t& p3 Q/ h
「何以見得?」
1 m. r, L* L9 t5 G3 Q9 z' A. d% D9 r4 ]# r
「想當然。」' Q) b$ w5 g, s( i
; W) C* Y0 @0 t: ?1 X. s# O" j) _
「我要證明。」+ T1 V1 l4 @4 l9 N
7 c0 h4 t. {4 `「撒但。」& \1 v7 {' {% Y' z$ l6 m. [
% c/ Z6 {3 `) q) \: d「我主。」
7 \% J) g3 T# h$ V9 A- P Y( d5 W P) S9 D6 K
「你給我下去,到世間取得證明。」
. C r! r9 I* s$ j
$ v2 J% t9 r- _; g* F! t U「不敢造次,耶穌是你的兒子。」1 Y7 E( E0 ~& r4 f
: v8 R3 Y4 l0 B「胡說,我派你下去,給你全權,試探耶穌。」; K; j0 p8 X; R" {3 ~! N* j
! l \* W4 W7 G2 t4 h
「是,我主。」
4 a; W: d/ T0 I3 _) b
, D0 h7 y1 f3 A" n8 y! f* Q0 \那時撒但轉身,作了一個鬼臉,翻十萬斛斗雲,直下約旦河。上帝眼睜睜看撒但下去,暗叫不好,轉身對加百列說:
# I1 {% n: u' P5 P, |* z7 n) o7 i4 g+ d* W" O: A7 ^, l, Z' R
「你下去,站在耶穌身邊,不叫他陷於撒但的試探。」8 o, r; [& T! c5 p& l2 H5 r; l. y
3 [2 O. s7 a! V; z |- h5 x, W
加百列既下去,上帝就自言自語道:「狡猾的東西。」又說:( Y( ]* c/ l8 D' p
l; R/ ^5 ]$ \. |, ~5 `
「何以我也猜疑耶穌呢?」9 { h9 z! H! V
# C+ u: m7 c' N4 a. x; J( z
2
5 {) B, y/ h8 v+ b% c耶穌受洗完畢,自水中升起,就有聖靈臨到他。
1 y' M& H) k$ k: A5 ?# R8 G$ d) _) r! y) n4 ]
聖靈對他做的第一件事,就是把他引到曠野,交給撒但接受試探,撒但把耶穌帶往深山,迂迴曲折,終至與世隔離。
. C7 L; ~3 Z( x$ ^7 C
* I2 S& P% E8 i+ l" v. G {山上沒有草,地下沒有蝗蟲,耶穌飢餓,使他欲把泥土塞入口中,乾渴使他欲咬破自己的血管。如此四十天,四十夜,耶穌不吃不喝不睡,死亡十次,而十次被撒但叫醒,說:「跟隨我,一切權力在我手中。」但耶穌不言。' Z/ ^* Y! [' O5 x+ Y. f& ^
5 m" J- A7 k; _2 s- Q3
$ h* C/ a$ M" u- Y撒但把耶穌領到深山野地,無食無水,四十天四十夜,然而加百列站在他身邊,將上帝的恩澤賜給他,使他不飢不渴,無需慾食,是以四十天四十夜,猶如卅年既往的日子,耶穌並未感到誘惑在他身上。6 a, I* ]" y& u5 K( H3 s
9 ?2 u1 x: F7 p那時撒但說:「來,跟隨我,因為我是主人。」7 ~' T9 r/ s" w- k, U
1 ]) S. {/ x9 G" L* l# u. ?% P
耶穌就很納悶,不知他話中的意義。
$ M5 B7 d* R7 |8 U: k" r
; B, [! d- c4 G2 [4
5 ?) f& U% f9 b5 X9 k3 T4 h當四十晝夜滿了,撒但就把一總的精力灌注到耶穌身上,使他體內的一切液體都充沛潤澤。
- d7 H: C3 `+ u' j A$ {) S1 a0 z8 d) g- a8 y6 M; X
那時撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,窮盡各種姿式,挑逗耶穌,耶穌的血液就沸騰,但他咬牙切齒,控制自己的慾望,把滿足留到夢中。
% Z0 C( m! T1 x, X
& G4 ~/ w/ E# c; D* Z6 r* m5
& e% Z) ^3 g. _( X2 }" V I撒但將女人的幻象呈在耶穌面前,耶穌就顫抖,低徊再忍,終於躍起,將女人抱住。! G" V" A4 c% |, W6 }
# S! k' W, Q$ B0 `
但他所擁抱的是一空虛,因為幻象在此時已經消滅,耶穌的手臂成為圜形,中間卻一無所有。9 c$ z. r$ w4 C8 ~% e2 X
0 A# _4 c# e5 H1 h+ i5 U耶穌所作的只是一永憶的虛無姿態。
: r" }* e/ _0 z
$ T9 i. M7 K7 ~/ A3 b* F( J那時撒但聳聲大笑,而上帝在上,摔碎了他的象矛笏。
7 {8 s9 |/ y- Q$ p9 x* p+ Z
' d. }) s( |7 e2 }; h, v9 `6# q: z" o. R8 `, `( e8 Q O
四十晝夜滿了,撒但就使耶穌體內的一切液體豐盈,又將女人的幻象星現在他面前。3 {& u* Q1 y& [% x
9 V$ ~9 U# o' R8 t5 w! r# Y
但加百列站在耶穌身邊,為他注射抗賀爾蒙,以致耶穌不懂何以撒但將一個裸露的人體放在他面前。
3 E) W$ A0 S: z$ \6 T/ h+ f K9 i2 \7 s3 e
撒但又叫耶穌轉眼,把世間一切繁榮幻景指給他看,說:「你若敬拜我,這一切都歸你。」/ w" |7 w" L* z" [
; p7 O. \ M; Y* v
但加百列站在耶穌身邊說:& A9 A) g/ h& ]/ S1 ]: ]
# S' g( z7 s0 v' H+ F* V" V「這一切上帝早已交給你。」
2 e: e' o- _0 l
; C, c& F; v6 ~8 `/ v. n, ^' p那時耶穌說:「當敬拜你的主上帝,單要事奉他。」' w7 w7 b% [: W
& U9 G1 R: I5 a9 b I& Q* F) d86 V9 u, b! i6 t |
魔鬼又把他領到耶路撒冷去,叫他站在殿頂上,說:+ X/ x) ]7 \. u [0 c
5 n' K# d" H5 c
「你若是上帝的兒子,可以從這裏跳下去,因為經上記著說:主要盼咐他的使者保護你,他要用手托住你,免得你的腳碰在石頭上。」
2 Z+ @: J0 `. d8 [* f
1 o; C+ t7 V$ `耶穌以不屑的眼神看看撒但,說:「你看好了。」1 Z$ F$ F$ D4 X$ p; l. f9 d
! E0 G4 ^4 s) n- M, e就聳身躍下。( h/ e$ X. x$ _: U$ m2 D2 g5 z
! K6 y$ x8 x/ S1 }* [9 N
加百列正要接接耶穌的腳,但上帝憤怒,對加百列說:* @$ X5 Y) C: r8 A
( q6 S' c4 c6 D
「不要接他,簡直是丟臉。」於是耶穌掉在聖殿的石階上,粉身碎骨。
( Z+ P8 @' e- Y5 ]8 \/ H6 i) F' u
9& X6 K0 t" T8 T9 {
耶穌自殿頂躍下,加百列用手托住他,免得他的腳碰到石頭上。0 z+ k! I2 t% Y
) [' m5 e3 U6 g2 q8 h B
耶穌平安到達地面,問撒但說:「如何?」
! e( d2 i: o* b- S; s
/ q( V+ e/ D4 ]. W" B% u9 j% w4 [+ F撒但說好,然後用手掩住笑,因為神的兒子終於做了一個小丑之躍。
3 O+ ^# N: Y+ g# d( c1 `4 B( [$ F. H! P) m9 I) }: M" E4 [& F- V
10
; g4 Z7 D* }8 t8 ^2 H4 X然而耶穌既不躍,又不理睬撒但,只說:
7 ]; N3 t" |6 y) Z4 S
6 ]4 }% y2 z/ |& T% q" U1 ^「經上記著說:不可試探你的主。」
! t" A5 q9 k% d' P/ x: c
7 Z# e8 O4 T0 \2 K但撒但說:「主卻試探你。」
6 C, o z" H, k0 V% p* @6 \9 ?+ O) G7 q% {: v% E' ~; E
耶穌就轉首驚愕,他的心靈自殿頂落下,在地上摔得粉碎。5 p! N" s: M1 }$ `4 l: V L. }6 f$ X+ S
6 g8 R+ Q% e' ^' t/ ~11
$ e& H4 f$ N6 i" W, Y l; G撒但見試探耶穌沒有成功,便暫時離開他。4 h% e. O$ S$ L/ [8 n
1 Q! k; O, v2 ?0 Q/ r7 ]( N
撒但走在曠野之地,天使加百列追及他,說:
4 F' ?0 ~5 }& Z6 K+ l/ Y+ F5 }7 J
- q- C& {6 r8 u6 N. F( F. _「你真是何苦來,這種試探豈不只是我倆在鬥法。」
, k) z& Y+ w, K& W& N+ }
* l. L( G5 r6 ]; m1 `: v I& }撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其才身就是一種樂趣。」9 P/ g1 o1 x9 W! V4 i
+ a4 ?, r3 _. o1 s. x
撒但說:「你不知,將神置於試探之下,其本身就是對神的一種辱弄。」" V1 J x* T, `' u
. S4 g+ b' O4 F9 ~( B" D12
2 W( X8 r, k( O; m6 t2 Z/ W上帝自雲隙觀看耶穌受試探的過程,猜疑,焦慮,因為他心中充滿了原始的懼怕,懼怕耶穌像創世之初的天使一般背叛他。: f5 A- M2 \$ y
" `4 r! V9 B& B9 ^( C
如今試探已過,上帝將疑慮稍為鬆解。" V9 h! _; l n" D' W+ M" N# I
" `0 i. t( Q9 t$ G13
3 e( t+ c* c% l, N& w; b5 A那時,正值深夜,耶穌走離聖殿的庭院,走離耶路撒冷,行經寒冷的曠野,上帝的試探已經結束,魔鬼已經離去,他已取得上帝的信任。
9 f7 Y1 |6 o. e* ~0 |+ s5 U
1 P" c# u1 ~$ e然而他覺得極其疲倦,睏怠,身體虛竭猶如一個捲曲的秋葉。上帝對他的試探近乎荒謬,既無從解釋,亦無從思考。
$ x; W( z% k$ D1 d N6 E4 e0 g6 D+ ^) S5 V# E+ \0 |9 ?2 ~7 p' J: G
他不但是上帝的兒子,且是上帝的另一元身,他自己就是原神。將神置於自己的造物試探之下,究竟表示著甚麼意義?, M' n. r* F6 P% k
; x. C$ q2 z! P, R# b
耶穌的頭腦陷於停頓,不得任何解答,而他身體之內的聖靈也默默無言。6 Y( d! g2 S& l& ^5 H8 S2 p
6 u+ m7 r) H4 J1 {# r' y生存在地上,與生存在天上究竟是不同的,他想。 |
|